Aeg-Electrolux HK614000XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK614000XB. Aeg-Electrolux HK614000XB Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HK614000XB

DA Brugsanvisning 2KogesektionES Manual de instrucciones 13Placa de cocciónSV Bruksanvisning 25InbyggnadshällHK614000XB

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelsesboks(ekstraudstyr), er den isolerende pladedirekte under kogesektionen i

Page 3 - Generelt om sikkerhed

KogezoneNominel effekt (maks. varmetrin)[W]Kogezonens diameter [mm]Bageste venstre 1200 145Forreste højre 1200 145Bageste højre 1800 180Til optimale m

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Page 5 - 2.3 Brug

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...142. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 7 - 5. RÅD OG TIP

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Page 8 - 7. FEJLFINDING

• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteeléctrica.• Asegúrese de que lasespecificacio

Page 9

• Los vapores que liberan los aceitesmuy calientes pueden provocarcombustiones imprevistas.• El aceite usado, que puede contenerrestos de alimentos, p

Page 10 - 9. TEKNISK INFORMATION

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción145 mm180 mm145 mm180 mm2111 131Zona de cocción2Mandos de control3Indicador de calor

Page 11 - 10. ENERGIEFFEKTIV

5.2 Ejemplos de aplicacionesde cocciónLos datos de la tabla sonsólo orientativos.Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias1 Man

Page 12 - 11. MILJØHENSYN

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - CONTENIDO

6.2 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico y alimentos quecontengan azúcar. De lo contrario

Page 14

8. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa de cocción,anote la información

Page 15 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directament

Page 16 - 2.3 Uso del aparato

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de cocciónPotencia nominal (ajuste de cal-or máximo) [W]Diámetro de la zona de cocción[mm]Anterior iz

Page 17 - 2.5 Eliminación

• En la medida de lo posible, cocinesiempre con los utensilios de cocinatapados.• Coloque el utensilio de cocina sobrela zona de cocción antes deencen

Page 18 - 5. CONSEJOS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 262. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 19 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 20 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 21 - 8. INSTALACIÓN

• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte skadarkontakten (i förekommande fall) ochnätkabeln. Kontakta vårtauktori

Page 22 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Koppla från produkten från elnätetföre underhåll.• Spruta inte vatten eller ånga för attrengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuktrasa. A

Page 23 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

5. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 KokkärlKokkärlens botten skall varaså tjock och så plan sommöjligt.Kokkärl av emaljerat stålmed alumi

Page 25 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

6. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Allmän information• Rengör hällen efter varjeanvändningstillfälle.• Använd alltid kokkärl me

Page 26 - Allmän säkerhet

8. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Före installationenInnan du installerar hällen ska duanteckna informationen nedan fråntypskylten. Typ

Page 27 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte skyddsgolvet direkt underhällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte ialla länder. K

Page 28 - 2.4 Skötsel och rengöring

Typ av häll Häll för inbygg-nadAntal kokzoner 4Uppvärmningsteknik StrålvärmareDiameter på runda kokzon-er (Ø)Vänster framVänster bakHöger framHö

Page 30 - 5. RÅD OCH TIPS

www.aeg.com/shop867317589-A-452014

Page 31 - 7. FELSÖKNING

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Page 32 - 8. INSTALLATION

• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktvores autoriserede servicecenter elleren elektriker, hvis en beskadiget

Page 33 - 10. ENERGIEFFEKTIVITET

2.4 Vedligeholdelse ogrengøring• Rengør jævnligt apparatet for atforhindre forringelse afoverfladematerialet.• Sluk for apparatet, og lad det køle afi

Page 34 - 11. MILJÖSKYDD

5. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 KogegrejBunden af kogegrejet skalvære så tyk og plan sommuligt.Kogegrej af emaljeret ståleller me

Page 35 - SVENSKA 35

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.6.1 Generelle oplysninger• Rengør altid kogesektionen efterbrug.• Brug altid kogegr

Page 36 - 867317589-A-452014

7.2 Hvis du ikke kan løseproblemet ...Kontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter, hvis du ikke selv kan løseproblemet. Oplys de data, der

Comments to this Manuals

No comments