Aeg-Electrolux HK654200FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK654200FB. Aeg-Electrolux HK654200FB Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 19

HK654200FB PT Manual de instruções 2ES Manual de instrucciones 19

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

• Para desactivar o temporizador: de-fina a zona de cozedura com . To-que em . O tempo restante entraem contagem decrescente até 00 . Oindicador da

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Para desactivar o Dispositivo deSegurança para Crianças•Active o aparelho com . Não defi-na os graus de cozedura. Toque em durante 4 segundos. O símb

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5.2 Ruídos durante ofuncionamentoSe conseguir ouvir• ruído de estalidos: os tachos são fei-tos de diferentes materiais (construçãomulticamadas).• som

Page 5 - 2.2 Utilização

Graudeco-ze-du-raUtilize para: Tempo Sugestões Consumode potên-cia nominal3 -5Cozer arroz e pratos àbase de leite em lumebrando, aquecer refei-ções pr

Page 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

– Remova após o aparelho ter ar-refecido o suficiente: manchasde calcário, água ou gordura edescolorações nas partes metáli-cas brilhantes. Utilize um

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Problema Causa possível SoluçãoOs campos do sensor fi-cam quentes.O tacho é demasiadogrande ou foi colocadodemasiado perto dos co-mandos.Coloque o tac

Page 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Se tiver experimentado as soluções aci-ma indicadas e mesmo assim não forpossível reparar o problema, contacte ofornecedor ou a Assistência Técnica. I

Page 9 - PORTUGUÊS 9

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Page 10

9. INFORMAÇÃO TÉCNICAModell HK654200FB Prod.Nr. 949 595 025 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Page 11 - PORTUGUÊS 11

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. INSTRUCCION

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR

Page 13 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 14 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Page 15 - PORTUGUÊS 15

Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.•

Page 16 - 8. INSTALAÇÃO

mables dentro, cerca o encima delaparato.• No intente apagar un fuego con agua.Desconecte el aparato y cubra la llamacon una tapa o una manta ignífuga

Page 17 - > 20 mm

3.2 Disposición panel de control51 23410 89 76Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señalesacústicas anuncian qué funcione

Page 18 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

Pantalla DescripciónLas funciones de bloqueo/bloqueo de seguridad paraniños están activadas.El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, ono se ha

Page 19 - ÍNDICE DE MATERIAS

tamiento automático. Esta función ajustael calor más alto durante un tiempo(consulte el gráfico) y a continuación loreduce hasta el ajuste adecuado.Pa

Page 20 - 1.2 Seguridad general

Al finalizar la cuenta atrás, suena la se-ñal acústica y 00 parpadea. Se apagala zona de cocción.• Para detener la señal acústica: toqueCountUp Timer

Page 21 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para anular el dispositivo deseguridad para niños una sola vez•Encienda el aparato con . Se en-cenderá el símbolo .•Toque durante 4 segundos. Ajus

Page 22 - 2.2 Uso del equipo

con utensilios de cocina cuya base es-tá hecha de distintos materiales (cons-trucción por capas).• zumbido: el nivel de calor utilizado esalto.• chasq

Page 23 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Page 24

Ajustedelni-veldeca-lorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias Consumode poten-cia nominal5 -7Cocinar al vapor ver-duras, pescados o car-nes20 - 45 min Aña

Page 25 - 4. USO DIARIO

2.Limpie el aparato con un paño suavehumedecido con agua y detergente.3.Termine la limpieza secando a fon-do el aparato con un paño limpio.7. SOLUCIÓN

Page 26 - Temporizador de cuenta atrás

Problema Posible causa SoluciónNo hay señal alguna alpulsar los sensores delpanel.Las señales están desac-tivadas.Active las señales (con-sulte "

Page 27 - ESPAÑOL 27

al cliente. Facilite la información de laplaca de características, el código detres dígitos de la placa vitrocerámica (seencuentra en la esquina de la

Page 28 - 5. CONSEJOS ÚTILES

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Page 29 - 5.5 Ejemplos de aplicaciones

9. INFORMACIÓN TÉCNICAModell HK654200FB Prod.Nr. 949 595 025 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Page 30 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop892958527-A-152013

Page 31 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág

Page 32

Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas têm deser efectuadas por um electricista qua-lificado

Page 33 - 8. INSTALACIÓN

• Não tente extinguir o fogo com água.Desligue o aparelho e cubra a chamacom uma tampa de tacho ou umamanta de incêndio.ADVERTÊNCIARisco de danos no a

Page 34

3.2 Disposição do painel de comandos51 23410 89 76Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores,indicadores e sons indicam quais s

Page 35 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

Display Descrição / / OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 eta-pas): continuar a cozinhar / manter quente / calor resi-dual.O disposit

Page 36 - 892958527-A-152013

4.4 Aquecimento AutomáticoPode obter o grau de cozedura necessá-rio num período de tempo mais curto seactivar a função de Aquecimento Auto-mático. Est

Comments to this Manuals

No comments