Aeg-Electrolux HK854400IB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK854400IB. Aeg-Electrolux HK854400IB Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
NL Gebruiksaanwijzing 20
Kookplaat
FI Käyttöohje 39
Keittotaso
HK854400IB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - HK854400IB

DA Brugsanvisning 2KogesektionNL Gebruiksaanwijzing 20KookplaatFI Käyttöohje 39KeittotasoHK854400IB

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

at blinke langsomt, er tællingen begyndt.Displayet skifter mellem og denforløbne tid (minutter).Sådan får du vist, hvor længekogezonen er tændt: væl

Page 3 - Generelt om sikkerhed

• Du berører • Minutur tæller ned• Nedtællingstimer tæller ned• Du anbringer noget påbetjeningspanelet.4.12 Effektstyring-funktion• Kogezonerne gruppe

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

afhænger af det indstillede varmetrin ogvarigheden af tilberedningen.5.4 Eksempler på anvendelserForholdet mellem varmeindstilling ogkogezonens strømf

Page 5 - 2.3 Brug

• Skrammer eller mørke pletter påoverfladen har ingen betydning forkogesektionens funktion.• Brug et specielt rengøringsmiddel tiloverfladen på kogese

Page 6 - 2.6 Service

Problem Mulige årsager AfhjælpningRestvarmeindikator tændesikke.Kogezonen er ikke varm, for-di den kun har været tændt ikort tid.Kontakt et autorisere

Page 7 - 3.3 Display for varmetrin

Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes.Der er en fejl i kogesektio-nen, fordi et kogegrej kogeruden vand, Automatiskslukningog overophednings-sikri

Page 8 - 4. DAGLIG BRUG

8.5 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 9 - 4.6 Boosterfunktion

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denb

Page 10

9.2 Kogezoner - SpecifikationKogezone Nominel effekt(maks. varme-trin) [W]Boosterfunk-tion [W]Boosterfunk-tion maksimalvarighed [min.]Diameter af ko-g

Page 11 - 5. RÅD OG TIP

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Page 12 - 6.1 Generelle oplysninger

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - 7. FEJLFINDING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...212. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTE

Page 14

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 15 - 8. INSTALLATION

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 16 - 8.5 Montering

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Page 17 - 9. TEKNISK INFORMATION

• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he

Page 18 - 10. ENERGIEFFEKTIV

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat2 11111Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 35648 7109Gebruik de tipt

Page 19 - 11. MILJØHENSYN

Tip-toets-functie Opmerking8 /- De tijd verlengen of verkorten.9Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.10- Bedieningsstrip Het instellen van de k

Page 20 - KLANTENSERVICE

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Page 21 - Algemene veiligheid

inductiekookzone worden geactiveerd.Daarna wordt de inductiekookzoneautomatisch teruggeschakeld naar dehoogste kookstand.Zie het hoofdstuk'Techni

Page 22 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Als de functie loopt, kunt u de warmte-instelling niet wijzigen.De functie stopt de timerfunctie niet.Om de functie in te schakelen: raak aan. gaat

Page 23 - 2.3 Gebruik

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 2.6 Servicedienst

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld e

Page 25 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou-den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 3 Hollandaisesaus, smelten:

Page 26 - 3.4 OptiHeat Control (3-staps

6.2 De kookplaatschoonmaken• Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil dekookplaat beschadig

Page 27 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingDe kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-ind

Page 28 - 4.8 STOP+GO

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van

Page 29 - NEDERLANDS

netsnoer (of hoger): H05BB-F Tmax90°C. Neem contact op met eenklantenservice bij u in de buurt.8.4 Bevestigen van deafdichting op hetkeukenwerkblad1.

Page 30 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.6 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenaddition

Page 31 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel HK854400IB PNC 949 595 037 01Type58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInductie 7.4 kW Vervaardigd in Duitsl

Page 32 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

Energieverbruik van de kookplaat (EC electrichob) 175,2 Wh / kgEN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - Deel 2: Kookplaten -Methodes vo

Page 33 - NEDERLANDS 33

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 402. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 34 - 8. MONTAGE

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Page 35 - 8.5 Montage

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 36 - 8.6 Beveiligingsdoos

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 37 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus

Page 38 - 11. MILIEUBESCHERMING

• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la

Page 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

3.2 Käyttöpaneelin painikkeet1 2 35648 7109Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat

Page 40 - Yleiset turvallisuusohjeet

Näyttö KuvausAutomaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa.Tehotoiminto -toiminto on kytketty päälle. + numeroToimintahäiriö. / / OptiHeat Contro

Page 41 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tehotason ja keittotasonsammumisajan suhde:Tehotaso Keittotason poiskytkeytymisaika, 1 - 36 tuntia4 - 7 5 tuntia8 - 9 4 tuntia10 - 14 1,5 tunti4.3 Teh

Page 42 - 2.3 Käyttö

Kun aika on kulunutloppuun, laitteesta kuuluuäänimerkki ja näytössävilkkuu 00. Keittoaluekytkeytyy pois toiminnasta.Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa

Page 43 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Voit ohittaa toiminnon vain yhtäkeittoaikaa koskien: kytke keittotasotoimintaan painikkeella . syttyy.Kosketa painiketta neljän sekunninajan. Ase

Page 44 - 3.3 Tehotasojen näytöt

Induktiokeittoalueet mukautuvatautomaattisesti keittoastian pohjankokoon tiettyyn rajaan saakka.Keittoalueen tehokkuus riippuukeittoastian halkaisijas

Page 45 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst

Page 46

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan, cor-don bleun, kotlettien, pyöry-köiden, makkaroiden, maksan,kastikepohjan, ka

Page 47 - 4.10 Lapsilukko

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiri-ön syynä sulake. Jos sulakepalaa aina uudelleen, käännysähk

Page 48 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Automaattinen virrankatkai-su -toiminto on kytkettypäälle.Katkaise virta keittotasosta jakytke se uud

Page 49 - 5.4 Esimerkkejä

8. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 Ennen asentamistaKirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestäennen keittotason asentamista. A

Page 50 - 7. VIANMÄÄRITYS

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Page 51 - SUOMI 51

8.6 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojatasoeivät ole tarpee

Page 52 - 7.2 Jos ratkaisua ei löydy

10. ENERGIATEHOKKUUS10.1 Tuotetiedot standardin EU 66/2014 mukaisestiMallin tunnus HK854400IBKeittotasotyyppi KeittotasoKeittoalueiden määrä 4Ku

Page 54 - > 20 mm

www.aeg.com58

Page 56 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad

Page 57 - SUOMI 57

www.aeg.com/shop867312819-A-462014

Page 58

3.2 Oversigt over betjeningspanel1 2 35648 7109Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viserde funktioner, de

Page 59 - SUOMI 59

Display ForløbBoosterfunktion er i brug. + talDer er en funktionsfejl. / / OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): tilbereder stadig/holdevar

Page 60 - 867312819-A-462014

4.3 VarmetrinSådan indstilles eller ændresvarmetrinnet:Tryk på betjeningspanelet ved detkorrekte varmetrin, eller bevæg dinfinger langs betjeningspane

Comments to this Manuals

No comments