Aeg-Electrolux L 62640 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L 62640. Aeg-Electrolux L 62640 User Manual [pl] [ro] [sk] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 60640/62640

LAVAMAT 60640/62640Navodila za uporabo Pralni stroj192998381_SL.qxp 22/09/2008 15.11 Pagina 1

Page 2 - Spoštovani kupec!

10Upravljalna ploščaUpravljalna ploščaPrva uporabaPrepričajte se, da so vsi električni in vodni priključki skladni z navodili zainštalacijo.Iz bobna o

Page 3

11UporabaOsebne nastavitveZvočni signaliStroj ima vgrajeno zvočno napravo, ki se oglasi vnaslednjih primerih:● ob koncu cikla● v primeru težav v delov

Page 4 - Vsebina

12UporabaVsakodnevna uporabaVstavljanje perila1. Vrata odprete tako, da ročaj na vratihprevidno povlečete navzven. Perilo - po enkos naenkrat - naloži

Page 5 - Skrb za okolje 44

Izbira želenega programaZa vsako vrsto perila lahko izberete pravilen program, tako da upoštevateopise v tabelah programov pranja (glejte “Programi pr

Page 6 - Varnostna navodila

Zadržano izpiranje: z izbiro te funkcije se zadnja voda za izpiranje ne izčrpain s tem prepreči mečkanje perila. Ob zaključenem programu se naprikazov

Page 7

Izbira opcije Madeži To funkcijo izberite za pranje močno umazanegaperila ali perila z madeži s sredstvom zaodstranjevanje madežev (podaljšan je časgl

Page 8 - Varnost otrok

Izbira nepravilne funkcijeČe želena opcija ni skladna znastavljenim programom pranja, seprikaže sporočilo Err za pribl. 2 sekundiin rumena lučka vklop

Page 9 - Predal za pralna sredstva

17UporabaPrikazovalnik poteka programaPo pritisku na gumb vklop/prekinitev se opozorilna lučka pranja prižge.Če se opozorilna lučka pranje prižge pom

Page 10 - Prva uporaba

Preklic programaČe želite preklicati program v izvajanju, zavrtite gumb za izbiro programa na O. Zatem lahko izberete nov program.Odpiranje vrat po za

Page 11 - Osebne nastavitve

* Opcijo madeži Stain je mogoče izbrati le pri temperaturi 40°C ali višji.** Opcijo varčevanje časa ni mogoče izbrati s programom 40-60 MIX.19Programi

Page 12 - Vsakodnevna uporaba

Spoštovani kupec!Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali enega naših kakovostnih aparatov.Prepričani smo, da bo aparat izpolnil vaša pričakovanja, saj naš

Page 13 - Izbira želenega programa

20Programi pranjaProgrami pranjaProgram /TemperaturaVrsta perila Funkcije Opis programaIzpiranjeobčutljivegaperilaLočeno izpiranje zaročno oprana obla

Page 14 - Izberite opcijo predpranja

21Podatki o programuOsvežitev Program lahko izberete z naslednjimi funkcijami:Zmanjšanje hitrosti ožemanja.Ta program uporabite za pranje malo umazani

Page 15 - Izbira opcije Madeži

Priprava na pranjeRazvrščanje perilaUpoštevajte simbole za pranje na nalepkah posameznih oblačil ter navodilaproizvajalca. Perilo razvrstite v nasledn

Page 16 - Izbira tipke vklop/pavza

23Priprava na pranjeNajvečje količinePriporočene količine perila so označene v razpredelnicah programov.Splošna pravila:Bombaž, rjuhe: boben naj bo po

Page 17 - Prekinitev programa

Odstranjevanje madeževTrdovratnih madežev včasih ni mogoče odstraniti samo z vodo indetergentom. Svetujemo vam, da jih skušate odstraniti že pred pran

Page 18 - Ob zaključku programa

25Priprava na pranjeDetergenti in dodatkiKakovost pranja je odvisna tudi od izbire detergenta in uporabe pravilnihkoličin, ki zmanjšajo izgube in varu

Page 19 - Programi pranja

Trdotne stopnjeTrdoto vode podajamo v tako imenovanih “trdotnih stopnjah”. Podatke o trdotivode v vašem območju lahko dobite od svojega vodovodnega po

Page 20

27Mednarodni simboli za kode pranja192998381_SL.qxp 22/09/2008 15.11 Pagina 27

Page 21 - Podatki o programu

Nega in čiščenjePred čiščenjem in vzdrževanje je treba stroj IZKLJUČITI IZ električnenapajanja.Odstranjevanje vodnega kamnaVoda, ki jo uporabljamo, ob

Page 22 - Priprava na pranje

2. Odstranite vstavek za mehčalec iz srednjega predala.3. Vse dele očistite z vodo.4. Vstavek za mehčalec vstavite do konca, tako da je trdno na svoje

Page 23 - Teža perila

VsebinaNavodila za uporabnika 6Varnostna navodila 6-8Opis izdelka 9Predal za pralna sredstva 9Upravljalna plošča 10Prva uporaba 10Osebne nastavitve 11

Page 24 - Odstranjevanje madežev

Odtočna črpalkaČrpalko redno pregledujte, še zlasti• voda ne odteka iz stroja in/ali centrifuga ne dela • se iz stroja ob odtekanju vode slišijo nenav

Page 25 - Detergenti in dodatki

31Nega in čiščenje 8. Ponovno namestite čep na cev zapraznjenje v sili in postavite cev nanjeno mesto.9. Do konca privijte črpalko.10. Zaprite vrata č

Page 26 - Trdotne stopnje

7. zamašite cev s čepom in jo vrnite na njeno mesto;8. ponovno privijte črpalko in zaprite vrata.Zaščita pred zmrzaljoV primeru, ko je stroj nameščen

Page 27

33Stroj ne deluje pravilnoStroj ne deluje pravilnoNekatere težave nastanejo zaradi slabega vzdrževanja ali napak, ki jih lahko odpravitesami, brez pom

Page 28 - Nega in čiščenje

34Stroj ne deluje pravilnoMotnja Možen vzrok/rešitevStroj se napolni z vodo, vendar setakoj izprazni:Konec odtočne cevi je prenizko.• Oglejte si ustr

Page 29 - Tesnilo na vratih

35Stroj ne deluje pravilnoV bobnu ni videti vode:Stroji, ki uporabljajo sodobno tehnologijo, delujejozelo varčno in z zelo malo vode, vendar to nimavp

Page 30 - Odtočna črpalka

36Stroj ne deluje pravilnoČe težave ne morete odkriti ali odpraviti sami,pokličite naš servisni center. Preden telefonirate,si zapišite model, serijsk

Page 31 - Zasilno praznjenje stroja

37Tehnični podatkiTehnični podatkiMereŠirinaVišinaGlobina (vključno z vrati) 60 cm85 cm63 cmElektrični priključek Napetost- Skupna moč - VarovalkaPoda

Page 32 - Zaščita pred zmrzaljo

38Vrednosti porabePodatki o porabi, prikazani na tej razpredelnici, so le informativni, saj sodejanske vrednosti odvisne od količine in vrste perila,

Page 33 - Stroj ne deluje pravilno

NamestitevJemanje iz embalažePred uporabo stroja odstranite vse transportne vijake in embalažo.Svetujemo vam, da vse transportne priprave shranite, da

Page 34

Programi pranja 19-20Podatki o programu 21Priprava na cikel pranja 22Razvrščanje perila 22Temperature 22Pred nalaganjem perila v stroj 22Maksimalne k

Page 35

4. Na zadnji strani odvijte in odstranite dvavečja vijaka B in šest majhnih vijakov C.5. Odstranite nosilec D in privijte šestmanjših vijakov C. Izvle

Page 36

Postavitev in namestitev v vodoraven položajStroj namestite na trdna ravna tla.Zračnega pretoka okoli stroja ne smejo ovirati preproge, odeje itd.Če ž

Page 37 - Tehnični podatki

3. Odvijte matico, da lahko pravilno nastavite cev.Ko je dovodna cev v pravilnem položaju,ponovno privijte matico, da preprečite puščanjevode.4. Cev z

Page 38 - Vrednosti porabe

Pomembno!Odtočno cev lahko podaljšate na največ 4 metre. Dodatna odtočna cev inspojni element sta na voljo v vašem lokalnem servisnem centru.Priključi

Page 39 - Namestitev

Skrb za okoljeEmbalažni materialEmbalažo označeno s simbolom je mogoče reciklirati.>PE<=polietilen>PS<=polistiren>PP<=polipropilenT

Page 40

45Servisni centri za pomoč strankamwww.electrolux.com  Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44B

Page 41 - Dovod vode

46192998381_SL.qxp 22/09/2008 15.12 Pagina 46

Page 42 - Odtok vode

47192998381_SL.qxp 22/09/2008 15.12 Pagina 47

Page 43 - Fiksna priključitev

www.electrolux.com192 998 821-00-362008 Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila.192998381_SL.qxp 22/09/2008 15.12 Pagina

Page 44 - Skrb za okolje

Namestitev 39Jemanje iz embalaže 39Postavitev in namestitev v vodoraven položaj 41Dovod vode 41Naprava za prekinitev dovoda vode 42Odtok vode 42Priklj

Page 45

6Navodila za uporabnikaVarnostna navodila Pred prvo uporabo● Varnost strojev AEG/ELECTROLUX ustreza industrijskim standardom inpredpisom o varnosti st

Page 46

7● Po uporabi, čiščenju ali vzdrževanju vedno izključite stroj iz vtičnice inzaprite dovod vode.● Stroja nikoli ne poskušajte popraviti sami. Popravil

Page 47

● Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel; vednoga izvlecite tako, da primete za vtič.● Nikoli ne uporabljajte pralnega str

Page 48

Opis izdelkaVaš nov stroj je skladen z vsemi modernimi zahtevami za učinkovito pranjeperila z nizko porabo vode, energije in detergentov.Predal za pra

Comments to this Manuals

No comments