Aeg-Electrolux L86560TLP User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L86560TLP. Aeg-Electrolux L86560TLP Instrukcja obsługi [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 86560 TLP

L 86560 TLPPL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 2 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Wskaźnik słupkowy jest całkowicie wypełniony w przypadku ustawieniamaksymalnej liczby płukań.LSymbol odplamiania pojawia się w przypadku włączenia tej

Page 3 - OBSŁUGA KLIENTA

PRZYCISK WYBORUTEMPERATURY 10Nacisnąć przycisk 10 , aby zmienić domyślnątemperaturę. Gdy na wyświetlaczu widoczne jestwskazanie - -, urządzenie nie p

Page 4

PROGRAMY PRANIATemperaturaprogramuRodzaj wsaduMaks. ciężar wsaduOpis pro‐gramuFunkcjeBawełniane95° – pranie wzimnej wodzieTkaniny bawełniane białe i k

Page 5 - UTYLIZACJA URZĄDZENIA

TemperaturaprogramuRodzaj wsaduMaks. ciężar wsaduOpis pro‐gramuFunkcjeKoc60° - 30°Specjalny program przeznaczony doprania pojedynczo syntetycznych ko‐

Page 6 - AKCESORIA

TemperaturaprogramuRodzaj wsaduMaks. ciężar wsaduOpis pro‐gramuFunkcjeEkonomiczne7)60° - 40°Tkaniny bawełniane białe i kolorowe,średnio zabrudzone.Wyb

Page 7 - PANEL STEROWANIA

PARAMETRY EKSPLOATACYJNEDane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilość i ro‐dzaj prania oraz temperatura wody

Page 8 - WYŚWIETLACZ

WKŁADANIE PRANIAA1.Otworzyć pokrywę urządzenia.2.Nacisnąć przycisk A (w zależności od mo‐delu). Bęben otworzy się automatycznie.3.Włożyć pranie. Nie n

Page 9 - POLSKI 9

USTAWIANIE I URUCHAMIANIE PROGRAMU1.Obrócić pokrętło wyboru programów. Za‐świeci się wskaźnik odpowiedniego progra‐mu.2.Wskaźnik przycisku 4 będzie mi

Page 10

PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU• Urządzenie zatrzymuje się automatycznie.• Urządzenie emituje sygnały dźwiękowe.•Na wyświetlaczu zaświeci się .•Wskaźnik przy

Page 11 - POLSKI 11

• W celu ochrony środowiska nie należy używaćwiększej ilości detergentu, niż jest wymagane.• Należy przestrzegać instrukcji zamieszczo‐nych na opakowa

Page 12

SPIS TREŚCI4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA6 OPIS URZĄDZENIA6AKCESORIA7PANEL STEROWANIA12 PROGRAMY PRANIA15 PARAMETRY EKSPLOATACYJNE15 PRZED PIER

Page 13 - POLSKI 13

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenieod źródła zasilania.USUWANIE KAMIENIAWoda stosowana w gospodarstwie

Page 14

1.Otworzyć drzwi filtra odpływowego.2.Umieścić naczynie pod wnęką filtra odpły‐wowego, aby zebrać wypływającą wodę.Obrócić filtr, aby znalazł się w po

Page 15 - OBSŁUGA URZĄDZENIA

4.Odkręcić wąż dopływowy za urządzeniem.5.Oczyścić filtr w zaworze szczotką o twar‐dym włosiu lub ręcznikiem.90˚6.Zamocować wąż dopływowy. Aby zapobie

Page 16 - WKŁADANIE PRANIA

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐leźć rozwiązan

Page 17 - POLSKI 17

Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanieNie działa faza wiro‐wania.Faza wirowania jest wyłączo‐na.Należy ustawić program wirowania. Filtr

Page 18

Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Ustawiono nieprawidłowątemperaturę.Należy sprawdzić, czy ustawiono pra‐widłową temperaturę. Zała

Page 19 - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

INSTALACJAROZPAKOWANIE1.Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzebynależy użyć noża.2.Zdjąć styropianowe opakowanie.3.Odchylić urządzenie do tyłu.4.Ustaw

Page 20 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.Zdjąć przewód zasilający i wąż spustowy zuchwytów.219.Odkręcić trzy śruby.11210.Wyjąć styropian.11.Zastąpić plastikowe rozpórki plastikowymizaślepka

Page 21 - FILTR W ZAWORZE

OSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy usu‐nąć wszystkie elementy blokady trans‐portowej i opakowania.Zaleca się zachowanie opakowaniaoraz blo

Page 22 - PRZYPADKU MROZU

WĄŻ DOPŁYWOWY90˚1.Podłączyć wąż do urządzenia. Poluzowaćnakrętkę wieńcową, aby ustawić urządzeniew odpowiednim położeniu.2.Podłączyć wąż dopływowy do

Page 23 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm

Page 24

PODŁĄCZANIE WĘŻASPUSTOWEGOMożliwe są różne procedury podłączania wężaspustowego:Z plastikową prowadnicą węża. • Na krawędzi umywalki.• Uwaga: plastiko

Page 25 - DANE TECHNICZNE

• Bezpośrednio do węzła sanitarnego zabudo‐wanego w ścianie i zabezpieczyć obejmą.Wąż spustowy można przedłużyć mak‐symalnie do 400 cm. Więcej informa

Page 26 - INSTALACJA

www.aeg.com/shop 108662200-C-102012

Page 27 - POLSKI 27

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i eksploatacją urządzenia należyuważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:• Ze względu na własne b

Page 28

zapewnić odpowiednią przestrzeń międzyurządzeniem a dywanem.Podłączenie do sieci wodociągowej• Nie podłączać urządzania za pomocą starychwęży, które b

Page 29 - Zabezpieczenie przed zalaniem

OPIS URZĄDZENIA2315469810117121Panel sterowania2Pokrywa3Uchwyt otwierania pokrywy4Pokrywa filtra5Dźwignia do transportu urządzenia6Regulowane nóżki7Ta

Page 30 - SPUSTOWEGO

PANEL STEROWANIA456789101 2 31Przycisk Wł./Wył.2Pokrętło wyboru programów3Wyświetlacz4Przycisk Start/Pauza5Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu6Pr

Page 31 - POLSKI 31

WYŚWIETLACZ 3A HJKLC D E F GBIWyświetlacz wskazuje:ATemperatura dla ustawionego programuZimna wodaBPrędkość wirowania dla ustawionego programuSymbol „

Page 32

FGdy wyświetlany jest ten symbol, nie można otworzyć drzwi urządze‐nia.Drzwi można otworzyć dopiero, gdy symbol zniknie.Jeśli program został zakończon

Comments to this Manuals

No comments