MCD2663EManual de usuario Horno microondasPERFEKT IN FORM UND FUNKTION
10 Antes de usarlo por primera vezAntes de usarlo por primera vezModo "Econ"El horno está en modo ‘AHORRO DE ENERGÍA’ (‘Econ’).1. Enchufe el
11Antes de usarlo por primera vezConfiguración del tiempo con el reloj puesto enhora o con el horno en modo ‘Econ’EEjjeemmpplloo::Poner el reloj a las
12 Cocción tecnicas microondasTécnicas de cocción Colocar Ponga las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato. P. ej.: muslos de
13Cocción tecnicas microondasUtensilios de cocina aptos para microondasRecipientes Adecuados ComentariosparamicroondasPapel de aluminio / Pueden
14 Funcionamiento del microondasFuncionamiento del microondasCocción microondasCon las operaciones manuales podrá programar el horno para un máximo de
15Funcionamiento del microondasEEjjeemmpplloo: Desea calentar sopa durante 2 minutos y 30 segundos empleandouna potencia de microondas de 630 W.1. Pul
16 Funcionamiento del microondasAgregar 30 segundosLa tecla de START/QUICK permite utilizar las dos funciones siguientes:1.IInniicciioo ddiirreecctto
17Funcionamiento del microondasNota: Para cancelar la función MÁS/MENOS, pulse 3 veces la tecla del nivel de potencia.Si selecciona MÁS, aparecerá en
18 Funcionamiento del microondasEEjjeemmpplloo: Para hacer pinchitos durante 7 minutos empleando potencia MEDIADEL GRILL Y MICROONDAS 450 W.1. Se puls
19Funcionamiento del microondas2. Se pone el tiempo deseado sentido horario o antihorario el botón de TEMPORIZADOR/PESO hasta 5:00 visualizador.3. Se
2Nos complace que haya elegido uno de nuestros productos de gran calidad.Este electrodoméstico pone a su servicio la combinación ideal de diseño funci
20 Funcionamiento del microondas3. Se pulsa la tecla de START/QUICK.4. Comprobar el visualizador:Cuando se necesita alguna acción (p.ej. dar vuelta al
21Tabla de programasTabla de programasCuadros de cocción automática & descongelaciónautomáticaCocción Cantidad (Unidad de Tecla Procedimientoautom
22 Tabla de programasIImmppoorrttaannttee::Los alimentos refrigerados se cocinan a partir de 5 oC, y los congelados a partir de -18 oC.NNoottaa::Desco
23Tabla de programasRecetas para cocción automática0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg1. Poner las verduras, mantequilla y especiasen una cazuela y mezclar bien. Coc
24 Tabla de programas0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg1. Lavar y secar el pescado, rociar con el zumode limón, sazonar y untar con lamantequilla de anchoas.2. Col
25Tabla de programasTablas de cocciónAbreviaturas empleadasCuSop =Cucharada soperaCtda. = CucharaditaTz = Tazakg = Kilogramog = Gramol = Litroml = Mil
26 Tabla de programasRelación de poténcias y tiemposAlimento Cantidad Config- Potencia Tiempo Procedimiento Tiempo de-g- uración -Ajuste- -Min- reposo
27RecetasRecetasTodas las recetas contenidas en el presente libro se entienden - si no se indica locontrario - para 4 porciones.Adaptacion de recetas
28 RecetasBerenjenas rellenas con Carne Picada1. Cortar las berenjenas por la mitad longitudinalmente. Sacar la carne con una cucharilla dejando un b
29RecetasFiletes de lenguadoUtensilios Fuente ovalada poco profunda con film adherente apto para microondas (aprox. 26 cm de largo)400 g de filetes de
3IndiceIndiceMedidas importantes de seguridad 4Información general sobre el electrodoméstico 8El horno microondas & sus accesorios 8Panel de mando
30 RecetasJamón relleno1. Mezclar las espinacas con el queso y el fromage frais, sazonar al gusto.2. Poner una cucharada del relleno sobre cada lonc
31RecetasCalabacines y pasta al horno1. Mezclar los tomates con las cebollas y sazonar bien. Añadir los macarrones. Verter la salsa de tomate sobre l
32 RecetasPudín de sémola con salsa de frambuesas1. Colocar la leche, el azúcar y las almen-dras en elrecipiente, tapar y cocinar.3-5 min. 900 W2.
33Limpieza & matenimientoLimpieza & matenimientoPPRREECCAAUUCCIIÓÓNN!! NNOO UUTTIILLIICCEE PPRROODDUUCCTTOOSS CCOOMMEERRCCIIAALLEESS
34 ¿Qué hacer si . . . & Especificaciones¿Qué hacer si . . .Síntoma Comprobaciones / consejosEl aparato microondas no • Funcionen los fusibles de
35InstalaciónInstalaciónInstalación del aparato1. Retire todo el embalaje y compruebe con cuidado si hay alguna señal de desperfectos.2. Instale el ap
36 InstalaciónConexión eléctricaAADDVVEERRTTEENNCCIIAA!!DDEEBBEE CCOONNEECCTTAARRSSEE EESSTTEE AAPPAARRAATTOO AA TTIIEERRRRAAEEll ffaabbrriiccaa
37Información medioambientalInformación medioambientalDesechar los materiales de embalaje y los aparatos viejosde un modo responsable con el medio amb
38 Certificado de garantiaCertificado de garantía,Estimado Usuario :Queremos felicitarle por su compra y agradecerle la confianza depositada en nues
SSoolliicciittuudd ddeell PPllaann ddee AAmmpplliiaacciióónn ddee GGaarraannttííaaENVIARDATOS PERSONALES (Por favor, rellene estos datos en letr
4 Medidas importantes de seguridadMedidas importantes de seguridadINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALASATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULT
40 Certificado de garantiaCondiciones de esta garantía comercialEElleeccttrroolluuxx HHoommee PPrroodduuccttss EEssppaaññaa,, SS..AA. garantiza al
41www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekBelgienC
www.electrolux.comTINS-A586URR0 Subject to change without notice1PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
5Medidas importantes de seguridadPara evitar estropear el hornoAAddvveerrtteenncciiaa!! No haga funcionar el horno si está estropeado o funciona mal.
6 Medidas importantes de seguridadSi la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o con un técnico deservicio AEG-Electrolux autorizado.Si s
7Medidas importantes de seguridadEste aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (niños incluidos) concapacidades físicas, sensoriales
8 Información general sobre el electrodomésticoInformación general sobre el electrodomésticoEl horno microondas & sus accesorios1. Resistencia gr
9Información general sobre el electrodomésticoPanel de mandos1 Visualizador digital indicadoresGrillMicroondasGrill y microondasRelojEtapas de cocción
Comments to this Manuals