Aeg-Electrolux SK81840-4I User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SK81840-4I. Aeg-Electrolux SK81840-4I Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SANTO K 8 18 40-4 i

SANTO K 8 18 40-4 iRéfrigérateur/Congélateur intégrableGeïntegreerde dubbeldeurs-koelautomaatNotice d’utilisationGebruiks-en montage-aanwijzingAEG Hau

Page 2 - Chère Cliente, Cher Client

10Remarques : Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se con-servent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront

Page 3 - Sommaire

11Congeler un aliment, c’est abaisser le plus rapidement possible sa tempéra-ture «à cœur» à -18°C.Toutefois, si vous désirez congeler plus rapidement

Page 4 - Avertissements importants

Fabrication des glaçonsLa fabrication des glaçons s’effectue dans le compartiment congélateur.Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur haute

Page 5 - Lamp vervangen

132. Comme une élévation de température peut altérer les denrées congelées,mettez le thermostat sur la position “6”, 12 heures avant d’effectuer l

Page 6 - Respect des règles d’hygiène

14Compartiment congélateurA l’occasion d’un dégivrage, lavez le compartiment et le joint de porte à l’ai-de d’une éponge et d’un détergent doux. Rince

Page 7 - Tips om energie te besparen

15Symptômes SolutionsL’appareil ne fonctionne pasVérifiez que: • la prise est effectivement branchée,• les fusibles sont en bon état et n’ont pasdis

Page 8 - Utilisation de votre appareil

Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapide-ment le service après vente de votre magasin vendeur afin d’éviter toutea

Page 9 - Apparaat uitzetten

17InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pourle transport. Reti

Page 10 - Ontdooien van het apparaat

impérativement être accessible.Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par uncâble d'alimentation certifié .Cette op

Page 11

19D765EncastrementColler le cache-jointure sur l’ap-pareil comme l’indique le dessin.L'appareil est fourni avec l'ouverture de la porte à dr

Page 12 - Koelen van levensmiddelen

2Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assu

Page 13 - Voor ingebruikname

20Fixez l’appareil à l’aide des 4 vislivrées dans le kit.(I = courtes) (P = longues)IPD02312Insérer l'appareil dans la niche en l'ap-puyant

Page 14 - Elektrische aansluiting

21Poser la glissière (Ha) sur la partieinterne de la porte du meubledessus et dessous comme l’indi-que la figure et marquer la posi-tion des tr

Page 15 - Symptômes Solutions

22Ouvrir la porte de l’appareil etcelle du meuble à 90° environ.Introduire l’équerre (Hb) dans laglissière (Ha). Tenir ensemble laport

Page 16 - Caracteristiques techniques

23Fixer par encliquetage le couver-cle (Hd) sur la glissière (Hb).PR167/1HdHbRéversibilité du portillon du compartiment congélateur180°La réversibilit

Page 17 - Installation

24Geachte klant,Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwekoelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke i

Page 18 - Votre appreil a besoin d’air

3SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Avant la mise en service . . . . . . . . . . .

Page 19 - Nismaten

4Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util

Page 20 - Opstellen

5• Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyageintérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclai-r

Page 21 - Weggooien

6• Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, nepas laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en tempéra-ture

Page 22 - Bij storing

7Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole , >PE< (polyéthylène),>PS< (mousse de polystyrène) sont recy

Page 23 - Veiligheid

8Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précautionde nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un

Page 24 - Geachte klant

Remarque 2 :Si l’évaporateur (paroi du fond du réfrigérateur) se couvre anormalement degivre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, ouver

Comments to this Manuals

No comments