Aeg-Electrolux SKS71840S0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SKS71840S0. Aeg-Electrolux SKS71840S0 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

SKS71840S0ITFRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO2NOKJØLESKAP BRUKSANVISNING24

Page 2 - Visitate il webshop su

Consigli per il congelamentoPer un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti:• la quantità massima di cibo che può essere con

Page 3

• Risciacquare e asciugare accuratamente.Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.Non usare mai deterge

Page 4 - Norme di sicurezza generali

Procedere come segue:1. Spegnere l'apparecchio.2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogofr

Page 5 - Pulizia e cura

Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchiatura nonfunziona. La lampadinanon si accende.L'apparecchiatura è spenta. Accendere l'app

Page 6 - USO DELL'APPARECCHIO

Problema Possibile causa Soluzione La porta non è chiusa corretta-mente.Vedere "Chiusura della porta". La temperatura degli alimenti ètrop

Page 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 20 hTensione 230-240 VFrequenza 50

Page 8 - Posizionamento delle mensole

Reversibilità delle porteLa porta dell'apparecchio si apre verso destra. Se si desidera che la porta si apra verso sini-stra, prima di installare

Page 9 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Eseguire le seguenti operazioni:1.Applicare la striscia sigillante adesiva al-l'apparecchiatura come mostrato in fi-gura.2.Forare con una punta d

Page 10 - PULIZIA E CURA

3.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.Spingere l'apparecchiatura in direzionedella freccia (1) finché la mascherina su-periore si arr

Page 11 - Sbrinamento del congelatore

6. Rimuovere la parte appropriata del co-pricerniera (E). Accertarsi di rimuovere laparte destra per la cerniera di destra, ola parte sinistra per que

Page 12 - COSA FARE SE…

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Page 13 - Cosa fare se… 13

9. Installare la parte (Ha) sul lato interno delmobile da cucina.10. Spingere la parte (Hc) sulla parte (Ha).11. Aprire la porta dell'apparecchia

Page 14 - Chiusura della porta

12. Allineare la porta del mobile da cucinacon quello dell'apparecchiatura regolan-do la parte (Hb).13. Premere la parte (Hd) sulla parte (Hb).Ef

Page 15 - INSTALLAZIONE

RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuitorefrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR!HI

Page 16 - Reversibilità delle porte

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esserecons

Page 17

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti

Page 18

INNHOLD26 Sikkerhetsinformasjon28 Bruk29 Første gangs bruk29 Daglig bruk31 Nyttige tips og råd32 Stell og rengjøring34 Hva må gjøres, hvis...36 Teknis

Page 19

SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f

Page 20

– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette pro

Page 21

• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet over-opphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen f

Page 22 - 22 Rumori

• hvor ofte døren åpnes• mengde mat som oppbevares• apparatets plassering.Dersom romtemperaturen er høy eller det oppbevares store mengder matvarer og

Page 23 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

INDICE4 Informazioni per la sicurezza6 Uso dell'apparecchio7 Primo utilizzo7 Utilizzo quotidiano9 Consigli e suggerimenti utili10 Pulizia e cura1

Page 24 - Besøk vår internettbutikk

Kalender for frossen matSymbolene viser forskjellige typer frysevarer.Tallene angir oppbevaringstider i måneder for de ulike matvaretypene. Om det er

Page 25

NYTTIGE TIPS OG RÅDTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, t

Page 26 - SIKKERHETSINFORMASJON

• det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følgemed på oppbevaringstiden.Tips til oppbevaring av frosne mat

Page 27 - Installasjon

Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smel-tevann midt i kjøleseksjonens kanal med jevnemellomrom for å hindre at vannet svømmer overog dryppe

Page 28 - Regulere temperaturen

• fjern alle matvarer•avrim8) og rengjør apparatet og alt tilbehøret• la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt.Ders

Page 29 - DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak Løsning Matvarer forhindrer at vannetfår samle seg i vannoppsam-lingsbeholderen.Pass på at ingen matvarer berørerbakveggen.Det re

Page 30 - Plassering av boksen

TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmStigetid 20 tSpenning 230-240 VFrekvens 50 HzDen tekniske informasj

Page 31 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Omhengsling av dørenDøren til apparatet åpnes mot høyre. Dersom du ønsker at døren skal åpnes mot venstre,følg disse trinnene før du installerer appar

Page 32 - STELL OG RENGJØRING

Gå frem som følger:1.Lim den selvklebende listen på produktetsom vist i figuren.2.Bor et hull i produktet med et bor på Ø2,5 mm (maks. 10 mm hulldybde

Page 33 - Perioder uten bruk

3.Monter produktet i nisjen.Skyv produktet mot pilen (1) til det øvrepanelet stopper mot kjøkkenskapet.Skyv produktet i pilens retning (2) motskapet p

Page 34 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e delprimo utilizzo leg

Page 35 - Lukke døren

6. Fjern den riktige delen fra hengseldekse-let (E). Sørg for å fjerne delen DX for ethøyremontert hengsel, SX for venstre.7. Fest dekslene (C, D) til

Page 36 - MONTERING

9. Monter delen (Ha) på innsiden av kjøk-kenskapet.10. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha).11. Åpne døren til produktet og møbeldørentil 90°.Plasser den

Page 37 - Installere apparatet

12. Plasser møbeldøren til kjøkkenskapet ogdøren til produktet parallelt ved å juste-re delen (Hb).13. Trykk delen (Hd) på delen (Hb).Foreta en endeli

Page 38

STØYFryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!

Page 39

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandlessom husholdnin

Page 43

www.aeg.com/shop 222353762-A-062011

Page 44 - MILJØHENSYN

In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:– Evitare fiamme libere e scintille– Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura•

Page 45

InstallazionePer il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.• Disimballare l'apparecchio e assicu

Page 46

Regolazione della temperaturaLa temperatura è regolata automaticamente.Per utilizzare l'apparecchio, procedere come segue:• ruotare il termostato

Page 47

Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita"indicato nella tabella dei dati tecnici

Page 48

1. sollevare il ripiano con la parte superioredella scatola rivolta verso l'alto ed estrarladalle guide2. togliere le staffe di fissaggio dalla g

Comments to this Manuals

No comments