Aeg-Electrolux B59412-4-M User Manual

Browse online or download User Manual for Cars Aeg-Electrolux B59412-4-M. Aeg-Electrolux B59412-4-M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B59412-4

COMPETENCE B59412-4Elektro-EinbaubackofenGebrauchsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Universalblech Für saftige Kuchen

Page 3

11Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder ei

Page 4

12Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ-lich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernde

Page 5 - Gebrauchsanweisung

13Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten Backofen einschaltenDen Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion dre-hen. Die Be

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Backofentemperatur ändernMit dem Schalter / die Tempe-ratur nach oben oder unten verän-dern.Die Einstellung erfolgt in 5 °C-Schritten.Backofen a

Page 7 - 2 Altgerät

153 Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Back-ofen-Funktion zeigen die langsam nacheinander aufleuchtenden Bal-ken an, wie weit der

Page 8 - Gerätebeschreibung

16SchnellheizenNach Anwählen einer Backofen-Funktion kann durch die Zusatz-funktion Schnellheizen der leere Backofen in relativ kurzer Zeit vorgeheiz

Page 9 - Ausstattung Backofen

17Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Page 10 - Zubehör Backofen

18Rost und Blech einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung dient als Ki

Page 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Fettfilter ein

Page 12 - Erstes Reinigen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - Bedienen des Backofens

20Uhr-Funktionen DauerZum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.EndeZum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.K

Page 14 - 3 Kühlgebläse

213 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit

Page 15 - 3 Heiz-Anzeige

22Kurzzeit1.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt. 2.Mit dem Schalter / die ge-wünschte Kurzzeit einstellen (max.

Page 16 - Schnellheizen

23Dauer1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.3.Mit dem Schalter / die g

Page 17 - Backofen-Funktionen

24Ende1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.3.Mit dem Schalter / die ge-w

Page 18 - 3 Kippsicherung

25Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und a

Page 19

26Weitere FunktionenAnzeigenabschaltung2 Durch das Ausschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige ausschalten1.Schalter / na

Page 20 - Uhr-Funktionen

27Kindersicherung ausschalten 1.Schalter / nach links drehen und halten.2.Zusätzlich Taste Auswahl drücken, bis in der Anzeige „SAFE“ erlischt.Die

Page 21

28Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Profi-Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen au

Page 22

29Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Profi-Heißluft auch zwei Formen gleich

Page 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuchen

Page 25

31Obstkuchen auf Mürbe-teigProfi-Heißluft 3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit emp-findlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienen-stich)Ober-/Unterhitze

Page 26 - Kindersicherung des Backofens

32Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksProfi-HeißluftProfi-HeißluftTempera-tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebene von unten2 Ebenen 3 EbenenGebä

Page 27 - 250 - max°C nach 3,0 Stunden

33Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-s

Page 28

34Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober-

Page 29

35BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBeim Braten Fettfilter einsetzen!Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Gesch

Page 30 - Backtabelle

36SchweinefleischSchulter, Na-cken, Schinken-stück1-1,5 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Infrabraten 1 170-180 1:00-1:30Ha

Page 31

37 FlächengrillenBackofen-Funktion: Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.3 Den

Page 32

38AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.• Zum Abdecken keine Te

Page 33 - Tipps zum Backen

39EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 34

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35 - 3 Hinweise zur Brattabelle

40Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 36

41Fettfilter1.Den Fettfilter in heißer Spülmittellauge oder in der Geschirrspülmaschi-ne reinigen. 2.Bei stark eingebrannter Verschmutzung in etwas Wa

Page 37 - Grilltabelle

42Pyrolyse-Dauer verändern1.Vorgehen wie bei Pyrolyse beschrieben.2.Solange Dauer blinkt, mit oder die gewünschte Pyrolysedauer wählen:„2:15“ oder

Page 38 - Auftautabelle

43EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 39 - Einkochtabelle

44BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abnehmen

Page 40 - Backofeninnenraum

45Backauszug reinigenBackauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.1 Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spülmaschi-ne geeignet.1

Page 41 - Pyrolytische Reinigung

46Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Klemmhebel an

Page 42

47Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 43 - Einschubgitter

48Mittlere Türgläser einsetzen1.Mittlere Glasscheiben nacheinander schräg von oben in das Türprofil an der Griffseite einführen (á ). 2.Mittlere Glass

Page 44 - Backauszug

49Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 45 - Backofenbeleuchtung

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 46 - Backofen-Tür

501 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den B

Page 47 - Backofen-Türglas

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 49 - Was tun, wenn …

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Page 50

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 51 - Bei technischen Störungen

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff

Page 52

9Bedienblende Ausstattung Backofen Funktions-TastenBackofen-FunktionenTemperatur-/Zeit-WahlTemperatur-/Zeit-AnzeigeBetriebs-Kontrolllampe Betriebs-Kon

Comments to this Manuals

No comments