Aeg-Electrolux S65320KG User Manual

Browse online or download User Manual for Combi-fridges Aeg-Electrolux S65320KG. Aeg-Electrolux S65320KG Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S65320KG
S65326KG
Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie
User manual Fridge-Freezer
Notice d'utilisation Réfrigérateur-
congélateur
Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - S65326KG

S65320KGS65326KGGebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatieUser manual Fridge-FreezerNotice d'utilisation Réfrigérateur-congélateurBenutzerinformatio

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• het invriesproces duurt 24 uur. Voeg gedurende deze periode niet meer in te vriezenvoedsel toe;• vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensm

Page 3 - Algemene veiligheid

Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of bescha-dig ze niet.Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders,

Page 4 - Onderhoud en reiniging

PROBLEMEN OPLOSSENLET OP!Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken.Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding

Page 5 - BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in hetapparaat is te hoog.De thermostaatknop staat mis-schien niet goed.Stel een lagere temperatuur

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte 1750 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmTijdsduur 16 uurSpanning 230 VFrequentie 50 HzDe technische

Page 7 - Flessenrek

PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals ra-diatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaanworden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vr

Page 8

Waterpas zettenZorg er voor dat, wanneer u het apparaat plaatst,het waterpas staat. Deze stand kan bereikt wordenmet de twee afstelbare voetjes die aa

Page 9 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

1. Open de deuren. Schroef het middelstescharnier (m2) los. Verwijder het kunst-stof afstandsstuk (m1).2. Verwijder de afstandshouders (m6) enverplaat

Page 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

11. Schroef het onderste scharnier (t1) losen monteer het aan de andere kant.12. Bevestig de bovenste deur op het bo-venste scharnier.13. Plaats de bo

Page 11 - Het ontdooien van de vriezer

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 12 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - De deur sluiten

tions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that ev-eryone using it through its life will be properly informed

Page 14 - TECHNISCHE GEGEVENS

4. Do not pull the mains cable.5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of elec-tric shock or fire.6.You mu

Page 15 - Afstandsstukken achterkant

• The appliance must not be located close to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the applianc

Page 16 - Omkeerbaarheid van de deur

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Page 17

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.Bottle rackPlace t

Page 18 - HET MILIEU

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Page 19 - CONTENTS

HELPFUL HINTS AND TIPSNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumpedthrough the coils or t

Page 20 - General safety

• prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and tomake it possible subsequently to thaw only the quantity requir

Page 21 - Installation

Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage theplastics used in this appliance. For this reason it is recommend

Page 22 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.The Temperature regulator maybe set incorrectly.Set a warmer temperature. The door

Page 23 - DAILY USE

gen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die hetapparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan

Page 24 - Bottle rack

Problem Possible cause Solution The mains plug is not connectedto the mains socket correctly.Connect the mains plug to themains socket correctly. Th

Page 25 - Positioning the door shelves

INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appli-ance before installing the ap

Page 26 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Rear spacersYou can find the two spacers in the bag with doc-umentation.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2. Engage the space

Page 27 - CARE AND CLEANING

Removing the shelf holdersYour appliance is equipped with shelf retainersthat make it possible to secure the shelves duringtransportation.To remove th

Page 28 - WHAT TO DO IF…

6. Remove using a tool the cover (b1). Un-screw the lower hinge pivot (b2) and thespacer (b3) and place them on the op-posite side.7. Re-insert the co

Page 29 - What to do if… 29

the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket.In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the

Page 30 - TECHNICAL DATA

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Page 31 - INSTALLATION

pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personnequi utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnem

Page 32 - Levelling

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacementdu câble d'alimentation, ne doivent être e

Page 33 - Door reversibility

• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti-ment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si

Page 34

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomenuitsluitend worden vervangen door een erkende ond

Page 35 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Mise à l'arrêtPour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "O".Réglage de la température

Page 36 - SOMMAIRE

Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment supérieur.Conservation des aliments congelésÀ la mise en service ou après un arrêt prolong

Page 37 - Mesures générales de sécurité

Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position

Page 38 - Entretien et nettoyage

CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire unbruit de g

Page 39 - FONCTIONNEMENT

• le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne doit êtreajoutée pendant cette période.• congelez seulement les denrées

Page 40 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avecune brosse ou un aspirateur. Cette opération am

Page 41 - Porte-bouteilles

L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfri-gérant).Anomalie Cause possible SolutionL'appareil

Page 42

Anomalie Cause possible Solution La température du produit esttrop élevée.Laissez la température du produitrejoindre la température ambian-te avant d

Page 43 - CONSEILS UTILES

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1750 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionnement 16 hTension 230 VFréq

Page 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance detoute source de chaleur telle que les radiateurs,chauffe-eau, lumière directe du sole

Page 45 - Dégivrage du congélateur

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Page 46

Mise à niveauLors de la mise en place de l'appareil, assurez-vousqu'il soit positionné de façon plane. Servez-vousdes deux pieds réglables s

Page 47 - Fermeture de la porte

1. Ouvrez la porte. Dévissez la charnière dumilieu (m2). Déposez l'entretoise enplastique (m1).2. Retirez les entretoises (m6) et placez-lesde l&

Page 48 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

11. Dévissez le gond de la charnière supéri-eure (t1) et placez-le sur le côté opposé.12. Installez la porte supérieure sur le gondsupérieur.13. Repla

Page 49 - Entretoises arrière

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 50 - Réversibilité de la porte

heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergebenSie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer

Page 51

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Unfällennur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft

Page 52

MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das

Page 53 - SICHERHEITSHINWEISE

Bedienen Sie das Gerät wie folgt:• drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögli-che Kühlung zu erreichen.• dr

Page 54

Lagerung gefrorener ProdukteLassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerätnicht benutzt wurde, mindestens z

Page 55 - Reinigung und Pflege

Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Hö-he positioniert werden; damit ermöglichenSie das Lagern verschieden großer Le

Page 56

TemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatisch geregeld.Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen:• draai de thermostaatknop op

Page 57 - TÄGLICHER GEBRAUCH

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISENormale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemitteldurch die

Page 58 - Flaschenhalter

Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Menge an Lebensmitteln, die in

Page 59

• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwasNeutralseife.• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßi

Page 60 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach verhin-dert; eine automatische Lüfterregelung sorgt für den Ventila

Page 61 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler kannfalsch eingestellt sein.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur ein.Die Temperatur im Gerätist

Page 62 - Abtauen des Gefrierschranks

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.6. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.7. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt.Sc

Page 63 - WAS TUN, WENN …

StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luftmu

Page 64 - Austauschen der Lampe

AusrichtenBei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage-recht auszurichten. Dies lässt sich mit zweiSchraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes er-

Page 65 - GERÄT AUFSTELLEN

1. Öffnen Sie die Tür. Das mittlere Schar-nier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanz-stück (m1) entfernen.2. Das Distanzstück (m6) entfernen und ander an

Page 66 - Distanzstücke hinten

11. Den Haltestift des oberen Scharniers (t1)lösen und an der gegenüberliegendenSeite montieren.12. Die obere Tür in den Haltestift des obe-ren Scharn

Page 67 - Wechsel des Türanschlags

Het bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, hetapparaat minstens 2 uur

Page 70

www.aeg.com/shop 210621779-A-512010

Page 71

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende

Page 72 - 210621779-A-512010

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borrelend geluid horen wanneer het koelmiddel door lei-dingen wordt

Comments to this Manuals

No comments