Aeg-Electrolux S61360KG User Manual

Browse online or download User Manual for Drink coolers Aeg-Electrolux S61360KG. Aeg-Electrolux S61360KG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S61360KG
User manual Fridge Freezer
Manual de instruções Combinado
Manual de instrucciones Frigorífico-congelador
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - S61360KG

S61360KGUser manual Fridge FreezerManual de instruções CombinadoManual de instrucciones Frigorífico-congelador

Page 2 - CONTENTS

Removal of freezing baskets from the freezerThe freezing baskets have a limit stop to preventtheir accidental removal or falling out. At the timeof it

Page 3 - General safety

Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special draw-er(s) provided.Butter and cheese: these should be placed in sp

Page 4 - Installation

• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free fromdebris.• rinse and dry thoroughly.Do not pull, move or damage an

Page 5 - CONTROL PANEL

• put insulating material around the drawers, e.g. blankets or newspapers.Defrosting can be accelerated by placing bowlswith hot water (not boiling) i

Page 6 - Holiday function

Problem Possible cause Solution The FROSTMATIC function isswitched on.Refer to "FROSTMATIC function". The COOLMATIC function isswitched on

Page 7 - DAILY USE

Replacing the lamp1. Disconnect the appliance.2. Push the movable part to unhook thelamp cover (1).3. Remove the lamp cover (2).4. Replace the lamp wi

Page 8 - Positioning the door shelves

Climate class Ambient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CLocationThe appliance should be installed well

Page 9 - Air cooling

Rear spacersYou can find the two spacers in the bag with doc-umentation.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2. Engage the space

Page 10 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Removing the shelf holdersYour appliance is equipped with shelf retainersthat make it possible to secure the shelves duringtransportation.To remove th

Page 11 - CARE AND CLEANING

6. Remove using a tool the cover (b1). Un-screw the lower hinge pivot (b2) and thespacer (b3) and place them on the op-posite side.7. Re-insert the co

Page 12 - Defrosting the freezer

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 13 - WHAT TO DO IF…

the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket.In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the

Page 14 - 14 What to do if…

Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de

Page 15 - INSTALLATION

suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importanteque todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu f

Page 16 - Location

ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor)tem de ser efectuada por um agente de assistência c

Page 17 - Levelling

InstalaçãoPara efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágrafosespecíficos.• Desembale o aparelho e verifique se

Page 18 - Door reversibility

3 Visor da temperatura do frigorífico4 Regulador de temperatura do frigorífico, botão -5 Botão COOLMATIC6 COOLMATICindicador7 Indicador do compartimen

Page 19

A função COOLMATIC proporciona agora um arrefecimento intensivo. É automaticamenteseleccionada uma temperatura PRETENDIDA de +2°C.A função COOLMATIC é

Page 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

PRIMEIRA UTILIZAÇÃOLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internoscom água morna e

Page 21 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazenamento de embala-gens de alimentos de vários tamanhos, asprateleiras da porta podem ser coloc

Page 22 - Segurança geral

Refrigeração do arA ventoinha da Refrigeração Dinâmica do Ar(DAC-Dynamic Air Cooling) permite refrigerar ra-pidamente os alimentos e obter uma tempera

Page 23 - Limpeza e manutenção

tions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that ev-eryone using it through its life will be properly informed

Page 24 - PAINEL DE CONTROLO

• Se a temperatura ambiente for alta e o regulador de temperatura se encontrar na defini-ção de baixa temperatura com o aparelho completamente cheio,

Page 25 - Função COOLMATIC

• é aconselhável que anote a data de congelação em cada embalagem individual para per-mitir que saiba o tempo de armazenamento.Conselhos para o armaze

Page 26 - Alarme de temperatura elevada

congelação é descarregada por um canal para um recipiente especial, colocado na partetraseira por cima do aparelho, sobre o compressor de motor, onde

Page 27 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Nunca utilize ferramentas de metal pontiagudas para raspar o gelo do evaporador, pois po-de danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualqu

Page 28 - Gaveta de vegetais

Problema Possível causa SoluçãoA água escorre para ochão.A saída de água descongeladanão escorre para o tabuleiro deevaporação acima do compres-sor.En

Page 29 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

6. Ligue o aparelho.7. Abra a porta. Certifique-se de que a lâmpada acende.Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta.

Page 30 - Conselhos para a congelação

LocalO aparelho deve ser instalado afastado de fontesde calor, como sejam radiadores, termoacumula-dores, luz solar directa, etc. Certifique-se de que

Page 31 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

NivelamentoQuando instalar o aparelho assegure-se de que fi-ca nivelado. Isto pode ser obtido através de doispés ajustáveis na base, à frente.Retirar

Page 32 - Descongelar o congelador

1. Abra as portas. Desaparafuse a dobradi-ça do meio (m2). Retire o espaçador deplástico (m1).2. Retire o espaçador (m6) e coloque-o nooutro lado da c

Page 33 - O QUE FAZER SE…

11. Desaparafuse a cavilha da dobradiça su-perior (t1) e coloque-o no lado oposto.12. Coloque a porta superior na cavilha daporta superior.13. Volte a

Page 34 - Substituir a lâmpada

4. Do not pull the mains cable.5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of elec-tric shock or fire.6.You mu

Page 35 - INSTALAÇÃO

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Page 36 - Separadores traseiros

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta-larlo y utilizarlo por primera

Page 37 - Reversibilidade da porta

• Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser pe-ligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede p

Page 38

InstalaciónPara realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co-rrespondientes.• Desembale el aparato y comprueb

Page 39 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3 Indicador de temperatura del frigorífico4 Termostato del frigorífico, botón -5 Botón COOLMATIC6 Indicador COOLMATIC7 Indicador del compartimiento fr

Page 40 - ÍNDICE DE MATERIAS

La función COOLMATIC se detiene automáticamente después de un periodo de 6 horas.Esta función se puede desactivar en cualquier momento:1. Pulse el bot

Page 41 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabadoUSO DIARIOAlmacenamiento de alimentos congeladosAl poner en marcha el apara

Page 42 - Cuidado y limpieza

Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta se puedencolocar a diferentes altur

Page 43 - PANEL DE CONTROL

Enfriamiento por aireEl ventilador de enfriamiento dinámico (DAC) per-mite enfriar rápidamente los alimentos y mante-ner una temperatura uniforme en e

Page 44 - Función COOLMATIC

Consejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesa-rio.• Si la temperatura ambient

Page 45 - PRIMER USO

• The appliance must not be located close to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the applianc

Page 46 - USO DIARIO

• el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congela-dor, puede provocar quemaduras por congelación en la piel;• es

Page 47 - Cajón de verduras

Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se de-tiene el compresor, durante el

Page 48 - CONSEJOS ÚTILES

Se recomienda hacer funcionar el aparato en la posición máxima del control del ter-mostato durante algunas horas, para que pueda alcanzar la temperatu

Page 49 - Consejos sobre la congelación

Problema Causa probable SoluciónEl agua fluye por el inte-rior del frigorífico.La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los produc

Page 50 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Cambio de la bombilla1. Desconecte el aparato.2. Empuje la parte móvil para soltar la cu-bierta de la bombilla (1).3. Retire la cubierta de la bombill

Page 51 - Descongelación del congelador

Clase climática Temperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CUbicaciónInstale el aparato alejado de fuentes d

Page 52 - QUÉ HACER SI…

Piezas de separación traserasEncontrará los dos separadores en la bolsa con ladocumentación.Siga estos pasos para colocar los separadores:1. Afloje el

Page 53 - Qué hacer si…

Extracción de las sujeciones de estanteEl aparato está equipado con sujeciones que per-miten asegurar los estantes durante el transporte.Para extraerl

Page 54 - INSTALACIÓN

6. Utilice una herramienta para retirar lacubierta (b1). Desatornille el pivote de labisagra inferior (b2) y el separador (b3),y colóquelos en el lado

Page 55 - Conexión eléctrica

es baja (es decir, en invierno). En tal caso, espere hasta que la junta se fije al mueble deforma natural.Si prefiere no realizar los procedimientos a

Page 56 - Nivelado

Switching on1. Insert the plug into the mains socket.2. Set ON/OFF switch to ON.3. The alarm indicator light flashes since the temperature is reached.

Page 57

www.aeg.com/shop 210621693-A-512010

Page 58

FROSTMATIC functionThe FROSTMATIC function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, pro-tects foodstuffs already stored from unde

Page 59 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cookingwill take longer.Movable shelvesThe walls of the refrige

Page 60 - 210621693-A-512010

Vegetable DrawerThe drawer is suitable for storing fruit and vege-tables.There is a separator inside the drawer that can beplaced in different positio

Comments to this Manuals

No comments