Aeg-Electrolux SKS81200F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Drink coolers Aeg-Electrolux SKS81200F0. Aeg-Electrolux SKS81200F0 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SKS81200F0
EN
REFRIGERATOR USER MANUAL
2
IT
FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO
19
NO
KJØLESKAP BRUKSANVISNING
37
ES
FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
54
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

SKS81200F0ENREFRIGERATOR USER MANUAL2ITFRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO19NOKJØLESKAP BRUKSANVISNING37ESFRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES54

Page 2 - Visit the webshop at:

DAILY USEthis appliance is sold in France.In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special de-vice (see figure)

Page 3 - CONTENTS

1. lift the shelf with the sliding box up-wards and out of the holders in thedoor2. remove the retaining bracket out of theguide under the shelf3. Rev

Page 4 - SAFETY INFORMATION

CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit;

Page 5 - Installation

It is important to periodically clean the defrostwater drain hole in the middle of the refrigeratorcompartment channel to prevent the water over-flowi

Page 6 - CONTROL PANEL

Problem Possible cause Solution The appliance has no power.There is no voltage in the mainssocket.Connect a different electrical ap-pliance to the ma

Page 7 - Minute Minder function

Problem Possible cause Solution dEMo appears on theDisplay. The appliance is in demonstra-tion mode (dEMo). Keep pressed approximately 10sec. the OK b

Page 8 - COOLMATIC function

Climate class Ambient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CElectrical connectionBefore plugging in, ensure

Page 9 - FIRST USE

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Noises 17

Page 10 - DAILY USE

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betreated as house

Page 11 - HELPFUL HINTS AND TIPS

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Page 12 - CARE AND CLEANING

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 13 - WHAT TO DO IF…

INDICE21 Informazioni per la sicurezza23 Pannello dei comandi27 Primo utilizzo27 Utilizzo quotidiano28 Consigli e suggerimenti utili29 Pulizia e cura3

Page 14 - 14 What to do if…

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e delprimo utilizzo leg

Page 15 - INSTALLATION

In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:– Evitare fiamme libere e scintille– Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura•

Page 16 - Ventilation requirements

InstallazionePer il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.• Disimballare l'apparecchio e assicu

Page 17 - Noises 17

3 OK tasto4 Tasto Temperatura più fresca5 Tasto Temperatura più calda6 DisplayE' possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti

Page 18 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria.FunzioneMinute

Page 19 - Visitate il webshop su

Per attivare la funzione:1. Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.L'indicatore COOLMATIC lampeggia.2. Premere il ta

Page 20

PRIMO UTILIZZOPulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori conacqua t

Page 21 - Norme di sicurezza generali

Posizionamento delle mensolePer facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, le mensole della porta possonoessere posizionate ad

Page 22 - Pulizia e cura

Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati suqualsiasi ripiano.Frutta e verdura: dovrebbero essere pulit

Page 23 - PANNELLO DEI COMANDI

CONTENTS4 Safety information6 Control panel9 First use10 Daily use11 Helpful hints and tips12 Care and Cleaning13 What to do if…15 Technical data15 In

Page 24 - Regolazione della temperatura

È importante pulire periodicamente il foro di sca-rico dell'acqua di sbrinamento, situato al centrodel canale sulla parete posteriore, per evitar

Page 25 - FunzioneCOOLMATIC

Problema Possibile causa Soluzione La spina non è inserita corretta-mente nella presa di alimenta-zione.Inserire correttamente la spinanella presa di

Page 26 - Allarme porta aperta

Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli alimenti ètroppo alta.Prima di mettere a conservare glialimenti, lasciarli raffreddare atempe

Page 27 - UTILIZZO QUOTIDIANO

DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione 230-240 VFrequenza 50 HzLe informazioni tecn

Page 28 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Requisiti di ventilazioneIl flusso d'aria dietro l'apparecchio deve esseresufficiente.RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamen

Page 29 - PULIZIA E CURA

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Rumori 35

Page 30 - COSA FARE SE…

CRACK!CRACK!CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale ri

Page 31 - Cosa fare se… 31

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti

Page 32 - Chiusura della porta

INNHOLD39 Sikkerhetsinformasjon41 Betjeningspanel44 Første gangs bruk45 Daglig bruk46 Nyttige tips og råd47 Rengjøring og stell48 Hva må gjøres, hvis.

Page 33 - INSTALLAZIONE

SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f

Page 34 - Requisiti di ventilazione

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 35 - Rumori 35

– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette pro

Page 36 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet over-opphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen f

Page 37 - Besøk vår internettbutikk

Display75 643211 Tidsurfunksjon2 COOLMATIC-funksjon3 Minute Minder -funksjon4 Barnesikring-funksjon5 Alarmindikator6 Temperaturindikator7 Feriefunksjo

Page 38

Minute Minder -indikatoren blinker.Tidsuret viser den innstilte verdien (30 minutter) i noen sekunder.2. Trykk på reguleringsknappen for tidsuret for

Page 39 - SIKKERHETSINFORMASJON

Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.FeriefunksjonMed denne funksjonen kan du holde kjøleskapet lukket og tomt un

Page 40 - Installasjon

DAGLIG BRUKDette apparatet selges i Frankrike.Ifølge bestemmelsene der må det utstyres med en spesialinnretning (se figur) i det nedersterommet for å

Page 41 - BETJENINGSPANEL

1. Løft hyllen med boksen oppover og utav holderne i døren.2. Fjern låsebraketten fra festet under hyl-len.3. Gå frem i motsatt rekkefølge for å sette

Page 42 - Minute Minder-funksjon

RENGJØRING OG STELLOBSTrekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjø

Page 43 - COOLMATIC-funksjonen

Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smel-tevann midt i kjøleseksjonens kanal med jevnemellomrom for å hindre at vannet svømmer overog dryppe

Page 44 - FØRSTE GANGS BRUK

Problem Mulig årsak Løsning Apparatet får ikke strøm. Stik-kontakten er ikke spenningsfø-rende.Kople et annet elektrisk apparat tilstikkontakten.Kont

Page 45 - DAGLIG BRUK

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Page 46 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Problem Mulig årsak Løsning dEMo vises i displayet. Produktet er i demomodus.(dE-Mo).Hold OK-knappen inne i ca. 10 se-kunder til du hører et langt lyd

Page 47 - RENGJØRING OG STELL

Klimaklasse Rommets temperaturSN +10 °C til + 32 °CN +16 °C til + 32 °CST +16 °C til + 38 °CT +16 °C til + 43 °CElektrisk tilkoplingFør du setter støp

Page 48 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!52 Støy

Page 49 - Hva må gjøres, hvis... 49

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandlessom husholdningsavfall. De

Page 50 - MONTERING

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho

Page 51 - Krav til ventilasjon

ÍNDICE DE MATERIAS56 Información sobre seguridad58 Panel de mandos62 Primer uso62 Uso diario63 Consejos útiles64 Cuidado y limpieza65 Qué hacer si…67

Page 52

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta-larlo y utilizarlo por primera

Page 53 - MILJØHENSYN

Si el circuito de refrigeración se daña:– mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido– ventile bien la habitación en

Page 54 - Visite la tienda web en

• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si estádañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda don

Page 55 - ÍNDICE DE MATERIAS

Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo pulsadasal mismo tiempo la tecla Mode y la de enfriamiento de tempera

Page 56 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oilto flow back in the compressor.• Adequate air circulatio

Page 57 - Instalación

Función Minute MinderLa función Minute Minder debe utilizarse para ajustar una alarma acústica a la hora desea-da, algo útil por ejemplo para recetas

Page 58 - PANEL DE MANDOS

2. Pulse la tecla OK para confirmar.Aparece el indicador COOLMATIC.La función COOLMATIC se desactiva automáticamente después de unas 6 horas.Para apag

Page 59 - Regulación de la temperatura

PRIMER USOLimpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y los accesorios internos conagua templada y un jabón ne

Page 60 - Función COOLMATIC

Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden co-locar a diferentes al

Page 61 - Alarma de puerta abierta

Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera delos estantes.Frutas y verduras: se deben limpiar a concie

Page 62 - USO DIARIO

Es importante limpiar periódicamente el orificiode salida del agua de descongelación situado en lamitad del canal del compartimento frigorífico pa-ra

Page 63 - CONSEJOS ÚTILES

Problema Posible causa Solución El enchufe de alimentación noestá correctamente enchufado ala toma de corriente.Enchufe el aparato correctamentea la

Page 64 - CUIDADO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos ali-mentos al mismo tiempo.Guarde menos productos al mis-mo tiempo.La temperatura del frigo-rí

Page 65 - QUÉ HACER SI…

INSTALACIÓNColocaciónADVERTENCIASi va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o cierre en la puerta, deberáasegurarse de su inutilizació

Page 66 - 66 Qué hacer si…

RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor,circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CR

Page 67 - DATOS TÉCNICOS

Display75 643211 Timer function2 COOLMATIC function3 Minute Minder function4 Child Lock function5 Alarm indicator6 Temperature indicator7 Holiday func

Page 68 - INSTALACIÓN

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se

Page 70

www.aeg.com/shop 222354822-A-122011

Page 71

To switch on the function:1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.The Minute Minder indicator flashes.The Timer shows the set va

Page 72

2. Press the OK button to confirm.3. The COOLMATIC indicator goes off.The function switches off by selecting a different fridge set temperature.Holida

Comments to this Manuals

No comments