KFA58HPMBenutzerinformation KochfeldNotice d'utilisation Table de cuissonIstruzioni per l’uso Piano cotturaUser manual Hob
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Utilisation• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf laplaque signalétique) avant de l'util
Consignes de sécuritéAVERTISSEMENTVeuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et lesavertissements qu&ap
Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.28 mmInstallation 13
Démontage 14 Installation
DESCRIPTION DE L’APPAREILDisposition de la surface de cuisson16 5 42145mm145mm180mm120/210mm3871 Zone de cuisson 1200 W2 Zone de cuisson 1800 W3 Voyan
CONSEILS UTILESPlats de cuisson• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que pos-sible avant chaque utilis
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent.3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un
EmballageTous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plasti-que sont identifiables grâce aux sigles : >P
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo dileg
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Sicurezza durante l'impiego• Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, leetichette, gli adesiv
Avvertenze per la sicurezzaAVVERTENZAÈ assolutamente necessarie leggere!Rispettare rigorosamente le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vi
Montaggiomin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.28 mm22 Installazione
Estrazione Installazione23
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIATURADisposizione della superficie di cottura16 5 42145mm145mm180mm120/210mm3871 Zona di cottura a circuito singolo 12
Per risparmiare energia• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.• Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura
Problema Possibile causa e rimedioL'indicatore del calore residuonon si accende.La zona di cottura non è calda perché ha funzionato solo per bre-
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
WARNING!Fire danger! Overheated fats and oils can ignite very quickly.Correct operation• Always monitor the appliance during operation.• Only use the
Safety instructionsWARNING!You must read these!Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where youuse the appl
Sicherheit während des Betriebs• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auf-lagen.• Schalten Sie die Kochzon
min.28 mmRemoval30 Installation
DESCRIPTION OF THE APPLIANCECooking surface layout16 5 42145mm145mm180mm120/210mm3871 Single cooking zone 1200 W2 Single cooking zone 1800 W3 Residua
OPERATING THE APPLIANCEYou operate the hob with the knobs of the oven. The Operating Instructions chapterfor the oven tells how to operate the hob.Whe
To remove the dirt:1. – Remove immediately:melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirtcan cause damage to the appliance. Use a
34
www.aeg-electrolux.com/shop 892934757-A-482010
SicherheitshinweiseWARNUNG!Bitte Folgendes unbedingt lesen!Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verordnungen, Vorschriften und Normen (Sicherheitsvor-sc
Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.28 mmInstallation 5
Ausbau 6 Installation
GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung16 5 42145mm145mm180mm120/210mm3871 Einkreis-Kochzone 1200 W2 Einkreis-Kochzone 1800 W3 Restwärmeanzeigen4 Einkreis
Energie sparendes Kochen• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDie Restwärmeanzeige leuchtetnicht auf.Die Kochzone ist noch nicht heiß, da sie erst ganz kurz einge-schaltet war
Comments to this Manuals