B98205-5Manual de instruccionesHorno múltiple decocción al vaporempotrable
Antes de la primera puesta en servicio10 3. Con la tecla OK , confirme el idioma seleccionado.A partir de este momento, los textos en el display apar
11Manejo del hornoManejo del hornoVista de conjunto del manejo de menús 3Después de cada paso de manejo, el display ofrece únicamente las posibilidade
Manejo del horno12El menú Funciones del horno• Tras la conexión se encuentra en el menú Funciones del horno.• Con las teclas de dirección ó , sel
13Manejo del horno Programas de carneoFunción de horno UsoVAPOR SOLO Para fruta, verdura, pescado, patatas, arroz, pasta u otras guar-nicionesVAPOR
Manejo del horno14Aplicaciones, tablas, consejos y recetasIndicaciones prácticas sobre las distintas funciones de horno; programas y recetas auto-máti
15Manejo del hornoDesconectar la función de horno Pulse las teclas de dirección o tantas veces como sea necesario hasta que vuelva a aparecer FU
Manejo del horno16Indicador de calor residual Tras la desconexión del horno se vi-sualiza la indicación de calor residual en el horno.Consulta de temp
17Manejo del hornoColocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo.Introduzca la parrilla entre las barras de g
Manejo del horno18Funciones de cocción al vapor1 Atención: Las funciones de cocción al vapor siempre se tienen que ajustar en combina-ción con las fun
19Manejo del horno1. No introduzca el agua directamente en el generador de vapor, sino a través del depo-sito de agua situado en el panel de mando. 2.
Índice de materias2Índice de materiasInstrucciones para el uso 3Indicaciones para la seguridad 3Descripción del aparato 5Vista general 5El control
Manejo del horno20 En la fila de texto se indica SONDA TERMICA y se ilumina el símbolo . 2. Ajuste la temperatura central que de-see antes de que pase
21Manejo del hornoRetirar la sonda1 Aviso: ¡La sonda está caliente! ¡Al retirar el co-nector y la punta existe peligro de quemaduras!1. Extraiga el co
Manejo del horno22La indicación del peso parpadea y se puede modificar. 3. En el programa de carne AVES, de la vuelta al alimento cuando suena una señ
23Manejo del hornoOpcionesVista de conjunto del MENU RECETAS MENU RECETASwm¹RECETAS VAPORCALENTARVERDURABIZCOCHOPESCADOATRÁSRECETAS REPOST.BIZCOCHO L
Manejo del horno243 Utilice para las prestaciones RECETAS VAPOR, RECETAS REPOST. y RECETAS ASADOS las recetas propuestas en el folleto “Tablas, consej
25Manejo del horno 6. Al finalizar el tiempo de cocción suena una señal.– En el indicador de tiempo parpa-dean “00:00” y el símbolo .– El calentamien
Manejo del horno26En la prestación RECETAS VARIAS se encuentran los siguientes puntos de menú:Más indicaciones sobre estas funciones se encuentran en
27Manejo del horno 6. Pulsando las teclas de dirección o puede seleccionar las letras que desee en orden alfabético. 7. Pulsando las teclas o pu
Manejo del horno28Sin embargo, en el punto 5, en lugar de la posición de memoria libre propuesta, seleccio-ne la receta que desee sobrescribir pulsand
29Manejo del horno5. Pulse la tecla OK . En el indicador aparece el valor actualmente ajustado.6. Con las teclas de dirección ó , seleccione el
3Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizada
Manejo del horno305. Haga que se inicie la función MENU T. ADICIONAL pulsando o automáticamente al cabo de 5 segundos.Los ajustes de la función del
31Manejo del horno(Véase igualmente el capítulo “Antes de la primera puesta en servicio”).Notas sobre las funciones de reloj• Después de seleccionar u
Manejo del horno32 Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. “00.00” y el símbolo parpadean.Desconectar la señal:Pulsando cualquier
33Manejo del hornoFIN1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que se visualicen FIN y el símbo
Manejo del horno34DURACION y FIN en combinación3 DURACION y FIN se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconec-tar el horno automátic
35Manejo del horno 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que aparezcan HORA y el símbolo . 3. Ajuste la hora actual con la tecla o . 4. Confi
Manejo del horno36BLOQUEO TECLASPara asegurar todas las funciones ajustadas del horno contra un desajuste accidental.Conecte BLOQUEO TECLAS 1. En su c
37Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.Advertencia: Por ra
Limpieza y mantenimiento38 2. Con la tecla OPCIÓN , pase al menú Opciones 3. Con las teclas de dirección ó , seleccione el punto de menú MENU LIM
39Limpieza y mantenimiento2. Vire ligeramente hacia dentro la rejilla en la suspensión delantera.3. Extraiga hacia delante la rejilla de la suspensión
Indicaciones para la seguridad4• Zumos de fruta que gotean de la bandeja producen manchas que ya no se pueden eli-minar. Para pasteles muy húmedos, ut
Limpieza y mantenimiento403. Inserte las rejillas en la suspensión delantera. Sistema generador de vapor1 Atención: Seque el generador de vapor despué
41Limpieza y mantenimientoCambiar la lámpara posterior del horno/limpiar la cubierta de cristal1. Retire la cubierta de cristal, girándola hacia la iz
Limpieza y mantenimiento425. Vuelva a montar la cubierta metálica y la junta y apriete los tornillos. 6. Inserte la rejilla insertable.Puerta del horn
43Limpieza y mantenimiento4. Sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y retírela del horno en posición inclinada hacia arriba (Precauci
Limpieza y mantenimiento444. Cierre la puerta del horno.Cristal de la puerta del horno y canal recogeaguasLa puerta del horno está equipada con tres c
45Limpieza y mantenimiento5. Sujete los cristales de la puerta por el borde su-perior y extráigalos de la guía hacia arriba. 6. Bascule el canal recog
Limpieza y mantenimiento463. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateralmente, aplíquela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a encajar
47¿Qué hacer cuando …5. Repliegue los enganches de cierre (A) en ambas bisagras de puerta hasta su posición original. 6. Cierre la puerta del horno.¿Q
Eliminación de desechos48 Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sír-vase consultar a su distribuidor o al Servic
49Instrucciones de montajeInstrucciones de montaje1 Atención: El montaje y la conexión del aparato recién adquirido son competencia ex-clusiva de un c
5Descripción del aparatoDescripción del aparatoVista general Puerta totalmente acristaladaIndicadores del hornoy teclasTirador de la puertaDeposito de
Instrucciones de montaje50
51Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje52 3,5x25
53Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mis-mo con la ayuda de las inst
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.esSalvo modificaciones315947005-B-092009
Descripción del aparato6El control de horno electrónicoIndicadores Barra de menúEn la barra de menú la posición dentro de un menú se indica con una ba
7Descripción del aparatoEquipamiento del horno ¸Abra el menú Opciones.Cierre el menú Opciones (pulsación prolongada de la tecla).¹Confirmación; cambio
Descripción del aparato8Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno.Accesori
9Antes de la primera puesta en servicioJuego de recipientes de cocción Recipiente de cocción perforado y sin perforar.Bandeja para pastelería Para pan
Comments to this Manuals