Aeg-Electrolux BS9314001M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Aeg-Electrolux BS9314001M. Aeg-Electrolux BS9314001M Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

BS9314001PTFORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2

• Calhas telescópicasPara prateleiras e tabuleiros.ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informações de segurança".Lim

Page 3

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Nú-meroCam-po dosen-sorFunção Comentário1-Visor Apresenta as definições actuais do apa-relho.2Li

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Outros indicadores do visorSímbolo FunçãoConta-Minutos A função está activa.Tempo Apresenta a hora actual.Duração Mostra o tempo necessário para o cic

Page 5 - Utilização

Submenus para: Definições de BaseSímboloSubmenu DescriçãoDefinir a hora do dia Define a hora actual no relógio.Indicação do tempoQuando está ON, o vis

Page 6 - Perigo de incêndio

tipo de aquecimento AplicaçãoVapor (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumo deenergia durante a cozedura. Mas é necessário come-çar por defin

Page 7 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

tipo de aquecimento AplicaçãoGratinado Para pratos como lasanha ou batatas gratinadas.Também para gratinar e alourar.Conservar Para conservar vegetais

Page 8 - Acessórios do forno

CUIDADONão coloque água directamente no gerador de vapor!Utilize apenas água como líquido. Não utilize água filtrada (desmineralizada) ou destilada.2.

Page 9

Poupança de energiaO aparelho possui funções que o ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos osdias:• Calor residual:– o tipo de aquecimento ou

Page 10

4. Prima um campo do sensor ou abra a porta para parar o sinal.Com Duração e Fim tempo , o aparelho é automaticamente desactivado.Com Duração e Fim de

Page 11

PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informações de segurança".Cozedura assistida com Receitas automáticasEste aparelho poss

Page 12 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 13 - Tipos de aquecimento

Utilize apenas peças originais. Tal assegura o melhor resultado de cozedura.Utilizar o sensor de temperatura do centro:1. Coloque a extremidade do sen

Page 14 - 14 Utilização diária

Colocar simultaneamente a prateleira em gre-lha e o tabuleiroColoque a prateleira em grelha no tabuleiro. Colo-que o tabuleiro entre as barras de guia

Page 15 - Cozedura a vapor

FUNÇÕES ADICIONAISProgramas FavoritosPode guardar as suas definições favoritas, como a duração, a temperatura ou o tipo deaquecimento. Ficam disponíve

Page 16 - Indicador de aquecimento

Se o forno possuir a função Limpeza Pirolítica, a porta é bloqueada.Desactivar o Bloqueio de funções :1. Prima .2. Prima OK para confirmar.Bloqueio d

Page 17 - FUNÇÕES DE RELÓGIO

Temperatura do aparelho Tempo de desactivação200 °C - 230 °C 5.5 h.A função de desconexão automática funciona com todos os tipos de aquecimento, excep

Page 18 - Prolongar tempo

• Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe utilizando agentes de limpeza agressivos,objectos afiados ou um lava-loiça. Pode danificar o revest

Page 19 - UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Remover o apoio para prateleiras1. Puxe cuidadosamente o apoio para cimae para fora do suporte dianteiro.2. Empurre ligeiramente o apoio no supor-te d

Page 20

2. Pressione totalmente as alavancas de fi-xação (A) nas duas dobradiças da porta.3. Feche a porta até à primeira posição(ângulo de aproximadamente 70

Page 21

• Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desactive o disjuntor.CUIDADOColoque um pano na parte inferior do interior do aparelho. Isto evita danos

Page 22 - FUNÇÕES ADICIONAIS

Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não aquece. O fusível está solto. Certifique-se de que o fusível é acausa da anomalia. Se o fusível sedeslig

Page 23 - Desconexão automática

ÍNDICE4 Informações de segurança7 Descrição do produto10 Antes da primeira utilização10 Painel de controlo12 Utilização diária17 Funções de relógio19

Page 26 - Porta e painéis de vidro

www.aeg.com/shop 892949224-A-302011

Page 27 - Lâmpada do forno

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:• Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu apar

Page 28 - O QUE FAZER SE…

• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligaro aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispo

Page 29 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

– Não verta água directamente sobre o aparelho quando ele estiver quente.– Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar

Page 30

Lâmpada do forno• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-se apenas aaparelhos domésticos. Não a utilize para ilumin

Page 31

1Painel de comandos2Gaveta da água3Tomada para o sensor da temperatura do centro4Resistência5Lâmpada do forno6Ventoinha7Resistência traseira8Gerador d

Page 32

• Tabuleiro para bolosPara pãezinhos, rosquinhas e pequenos pas-téis.Adequado para funções de vapor. A descolo-ração da superfície não tem qualquer ef

Comments to this Manuals

No comments