Aeg-Electrolux BOGER-A User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux BOGER-A. Aeg-Electrolux BOGER-M Benutzerhandbuch [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE BO G ER

COMPETENCE BO G ERElektro-EinbaubackofenBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder ei

Page 3

11Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigung

Page 4

12Bedienen des Backofens3Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den entsp

Page 5 - Gebrauchsanweisung

13Backofentemperatur ändernMit dem Schalter / die Tempe-ratur nach oben oder unten verän-dern.Die Einstellung erfolgt in 5 °C-Schritten.Backofen a

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

143 Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Back-ofen-Funktion zeigen die langsam nacheinander aufleuchtenden Bal-ken an, wie weit der

Page 7 - 2 Altgerät

15SchnellheizenNach Anwählen einer Backofen-Funktion kann durch die Zusatz-funktion Schnellheizen der leere Backofen in relativ kurzer Zeit vorgeheiz

Page 8

16Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorProfi-Heißluft

Page 9 - Zubehör Backofen

17Rost und Blech einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung dient als Ki

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Uhr-Funktionen

Page 11 - Erstes Reinigen

193 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit

Page 12 - Bedienen des Backofens

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - 3 Kühlgebläse

20Kurzzeit1.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt. 2.Mit dem Schalter / die ge-wünschte Kurzzeit einstellen (ma

Page 14 - 3 Heiz-Anzeige

21Dauer1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.3.Mit dem Schalter / die

Page 15 - Schnellheizen

22Ende1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.3.Mit dem Schalter / die ge

Page 16 - Backofen-Funktionen

23Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Page 17 - 3 Kippsicherung

24Weitere FunktionenAnzeigenabschaltung2 Durch das Ausschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige ausschalten1.Schalter / na

Page 18 - Uhr-Funktionen

25Kindersicherung ausschalten 1.Schalter / nach links drehen und halten.2.Zusätzlich Taste Auswahl drücken bis in der Anzeige „SAFE“ erlischt.Die

Page 19

26Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Profi-Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen au

Page 20

27Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Profi-Heißluft auch zwei Formen gleich

Page 21

28BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuchen

Page 22

29Obstkuchen auf Mürbe-teigProfi-Heißluft 3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit emp-findlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienen-stich)Ober-/Unterhitze

Page 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Kindersicherung des Backofens

30Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksProfi-HeißluftProfi-HeißluftTempera-tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebene von unten2 Ebenen 3 EbenenGebä

Page 25 - 250 - max°C nach 3,0 Stunden

31Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-s

Page 26

32Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober-

Page 27

33BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBeim Braten Fettfilter einsetzen!Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Gesch

Page 28 - Backtabelle

34SchweinefleischSchulter, Nacken, Schinkenstück1-1,5 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Infrabraten 1 170-180 1:00-1:30Hack

Page 29

35FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofe

Page 30

36AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.• Zum Abdecken keine Te

Page 31 - Tipps zum Backen

37EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 32

38Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 33 - 3 Hinweise zur Brattabelle

39ZubehörAlle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einwei

Page 34 - 1) Backofen vorheizen

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Grilltabelle

40EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 36 - Auftautabelle

41Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Page 37 - Einkochtabelle

42Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Klemmhebel an

Page 38 - Reinigung und Pflege

43Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 39 - Fettfilter

44Mittleres Türglas einsetzen1.Mittlere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griff-seite einführen (á ). 2.Mittlere Glasscheibe nach un

Page 40 - Einschubgitter

45Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 41 - Backofenbeleuchtung

46Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie b

Page 45 - Was tun, wenn …

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 46 - Montageanweisung

50KundendienststellenErsatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei htt

Page 47

51ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 49

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Page 50 - Kundendienststellen

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 51

8Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffFunktions-TastenBackofen-FunktionenTemperatur-/Zeit-W

Page 52

9Ausstattung BackofenAlle Backofen-Innenwände, mit Ausnahme des Backofen-Bodens, sind mit einem speziellen Email überzogen (Katalyse-Beschichtung). Zu

Comments to this Manuals

No comments