7040 TWFIstruzioni per l’uso AsciugabiancheriaUser manual Tumble dryer
PANNELLO DEI COMANDIPannello dei comandi6 5 43211Selettore programmi e interruttore ON/OFF (Acceso/Spento)2Tasti funzione3Tasto AVVIO PAUSA (START PAU
Descrizione del displayasciugatura (spia fasedi asciugatura)raffreddamento (spiafase di asciugatura)antipiega (spia fase diasciugatura)extra antipiega
ProgrammiCari-co1)Impiego/Caratteristiche OpzioniSimbo-losull’etichettaEXTRA (EXTRA-TROCKEN)3 kgAsciugatura di tessuti spessi o multi-strato, ad esemp
ProgrammiCari-co1)Impiego/Caratteristiche OpzioniSimbo-losull’etichettaREFRESH (AUF-FRISCHEN)1 kgPer rinfrescare o pulire delicatamentegli indumenti.E
Preparazione della biancheria• Per evitare che la biancheria si aggrovigli: chiudere le cerniere, abbottonare i copripiumi-ni e annodare eventuali lac
1. Aprire lo sportello:Spingere energicamente sullo sportello(sul punto di pressione)2. Caricare la biancheria (senza forzare).3. Chiudere lo sportell
Per deselezionare la funzione, premere nuovamente il tasto INTENSIVO (TROCKNEN PLUS)(2). La spia corrispondente si spegne.Funzione EXTRA ANTIPIEGA (KN
3. Per attivare la partenza ritardata, premere il tasto AVVIO PAUSA (START PAUSE) . Iltempo mancante alla partenza scorre nel display.Funzione SICUREZ
1. Aprire lo sportello.2. Prima di estrarre la biancheria, rimuovere la lanugine dal filtro ultrafine. Si consiglia diutilizzare un panno umido. (Vede
4. Premere il pulsante di sblocco sul filtroa maglia larga.Il filtro a maglia larga si stacca.5. Estrarre il filtro fine.6. Eliminare la lanugine dal
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo dileg
11. Premere sul gruppo filtro fino a bloccar-lo in posizione corretta.Se non è stato inserito il filtro fine, il filtro arete larga non si blocca in p
Pulizia dei filtri dello scambiatore di caloreSe la spia pulire i filtri alla base si illumina, lo scambiatore di calore alla base dell'appa-re
4. Per pulire il filtro: Estrarre il filtro dal-l'alloggiamento premendo i punti dipressione ai lati ed estrarre il telaio sol-levandolo verso l&
7. Indicativamente, ogni 6 mesi rimuoverei residui di lanugine dallo scambiatorecon l'apposita spugna. Per eseguire que-sta operazione, usare gua
Elevato livello di durezza dell'acqua.Impostare un livello corretto. 4)La porta nonsi chiude.I filtri non sono stati montati corretta-mente.Insta
AVVERTENZA!Non usare lampadine standard! Queste sviluppano troppo calore e possono danneggiare lamacchina!Prima di sostituire la lampadina, staccare l
Impostazione ImplementazioneSvuotare il ser-batoio dell'acqua - avvertenza2)1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.2. Preme
COTONI NORMALE 3)1,85 / 140(carico 7 kg pre-centrifugato a 1000giri/min)1.57/ 123 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1400giri/min)COTONI PRONTO STIRO 3)1
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
OPERATING INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing andfirst using the a
ISTRUZIONI D'USOINFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAPer la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di installare e uti-li
WARNING!• Risk of fire! Never stop a tumble dry before the end of the drying cycle unless allitems are quickly removed and spread out so that the heat
Child safety• This machine is not intended for use by young children or infirm persons without super-vision.• Children often do not recognise the haza
INSTALLATIONTransporting the applianceOnly tip the appliance on its left side to transport(see illustration), if it cannot be transported in anupright
1. Open loading door2. Pull off adhesive strips from inside ap-pliance on top of drum.3. Remove foil hose and polystyrene pad-ding from the appliance.
7. Unscrew cover plates D from the frontof the appliance, rotate through 180°,screw on the opposite side.8. Unscrew door lock E, push down slightlyand
PRODUCT DESCRIPTION4851011121367921Control panel2Water reservoir3Drum light4Fine fluff filter5Coarse fluff filter6Fluff filter7Rating plate8Loading do
CONTROL PANELControl panel6 5 43211Programme selector and on/off switch2Function buttons3START PAUSE button4DELAY START (ZEITVORWAHL) button5Display6S
Display descriptiondrying (drying phaseindicator)cooling (drying phaseindicator)crease guard (dryingphase indicator)long anti-creaseempty water reserv
ProgrammesLoad1)Application/properties OptionsCaremarkCUPBOARD DRY(SCHRANK-TROCKEN)3 kgTo dry thin fabrics which are not ironed,e.g. easy care shirts,
To make a performance test use the standard programmes which are specified in the EN 61121 document. If isnecessary to correct the remaining moisture
• Pericolo di incendio! i capi che siano stati sporcati o imbevuti con olio vegetale o dacucina non devono essere inseriti nell'asciugatrice per
tablecloth 250 gman’s shirt 200 gnight dress 200 gpillow case 200 gtowelling towel 200 gblouse 100 gladies’ briefs 100 gmen’s underpants 100 gnapkin 1
Selecting the programmeUse the programme selector to set the pro-gramme you require. The estimated time to end ofthe programme appears on the LCD, e.g
To deselect function press again LONG ANTI-CREASE (KNITTERSCHUTZ PLUS) button. TheLED above is off and 90 from the icon disappears .BUZZER (SIGNAL) f
Starting the programmePress the START PAUSE button (6). The programme is started.The programme phase is shown in LCD by appropriate icon:– - drying ph
CARE AND CLEANINGCleaning fluff filterThe filters collect all the fluff which collect during drying. To ensure that the tumble dryerworks perfectly, t
5. Take out fine strainer.6. Remove fluff from fine strainer. It isbest to use a moist hand for this pur-pose.Clean the full filter areaThe strainer a
WARNING!Risk of poisoning. The water from the water reservoir is not applicable to drink or to pre-pare meals.1. Pull out the water reservoir 1 and pu
1. Open loading door2. Open door in plinth: To do this, push therelease button on the bottom of thedoor aperture and open the door in theplinth to the
If necessary pull out and clean the filterwith warm water using a wiper or brush.Clean the inside of the door, the flufffilter chamber and the rubber
WHAT TO DO IF ...Troubleshooting by yourselfProblem1)Possible cause RemedyDryer does notwork.Dryer not connected to mains supply.Plug in at mains sock
• Non introdurre nell'asciugatrice indumenti che siano stati a contatto con prodotti volatilia base di petrolio. Se si utilizza uno smacchiatore
5) only dryers with the LCD6) Note: After around 5 hours the drying cycle ends automatically (see Drying cycle complete section).Changing the bulb for
Setting ImplementationWater hardness1)1. Turn the programme selector to any programme.2. Press simultaneously the EXTRA DELICATE (EXTRA SANFT) (1) and
Average annual energy consumption 124,2 kWhUse DomesticPermitted ambient temperature + 5°C to + 35°CConsumption valuesThe consumption values have been
www.aeg.com/shop 136918840-A-312011
La pompa di calore dell'asciugabiancheria contiene un circuito chiuso con refrigeranteesente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi) Il circuito refrigeran
• L'aria calda emessa dall'asciugatrice può raggiungere una temperatura massima di 60°C.Non è quindi opportuno installare l'elettrodome
1. Aprire la porta.2. Svitare la cerniera A sulla parte anterio-re della macchina e smontare la porta.3. Rimuovere le piastre di copertura B. Aquesto
Il cassetto può essere utilizzato per conservare tutto ciò che riguarda la biancheria come ades.: asciugamani, prodotti per la pulizia ed altro.Legger
Comments to this Manuals