Aeg-Electrolux A82700HLW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux A82700HLW0. Aeg-Electrolux A82700HLW0 Εγχειρίδιο χρήστη

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A82700HLW0
EL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
IT
CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L’USO
22
PT
ARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES
41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

A82700HLW0EL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2ITCONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L’USO22PTARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES41

Page 2

Πρέπει να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας πιέζοντας το πλήκτρο Επιβεβαίωση μέσα σε λίγαδευτερόλεπτα. Θα ακούσετε το βομβητή και στην οθόνη θα εμφανιστεί

Page 3 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΚατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μα-κροχρόνια αποθήκευση κατ

Page 4 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

δημιουργία πάγου στον οριζόντιο καταψύκτη κατά έως 80 τις εκατό. Αυτό σημαίνει, για εσάς,πως δε θα χρειαστεί να κάνετε απόψυξη για έως 5 χρόνια.Καλάθι

Page 5 - Καθημερινή χρήση

ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΣυμβουλές κατάψυξηςΓια να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστε στο έπακρο τη διαδικασία κατάψυξης, ακολου-θούν ορισμένες σημαντικές συμβ

Page 6 - Προστασία του περιβάλλοντος

Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι εργασίες συντήρη-σης και επαναφόρτισης θα πρέπει επομένως να πραγματοποιούνται μόν

Page 7 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για την απόξεση του πάγου, καθώςμπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές σ

Page 8 - Μενού Λειτουργιών

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Τοποθετήθηκαν μεγάλες ποσό-τητες τροφίμων για κατάψυξηταυτόχρονα.Περιμένετε μερικές ώρες καιελέγξτε ξανά τη θερμοκ

Page 9 - Λειτουργία Frostmatic

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το καπάκι δεν κλείνει ερμητικά ήδεν έχει κλείσει σωστά.Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι κλείνεικαλά και ότι το λάστιχο εί

Page 10 - ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, δηλώστε το μοντέλο και τον αριθμό σειράς της συσκευής σας.Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στο πιστοποιητικό εγγύησης ή στην

Page 11 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Κλιματική κατηγορία Θερμοκρασία περιβάλλοντοςST +16°C έως + 38°CT +16°C έως + 43°CΗλεκτρική σύνδεσηΠριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η τάση και η σ

Page 12 - Πλαστικό κάτω διαχωριστικό

ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν τηςAEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοσηγια πολλά χρόνια, με πρωτοπ

Page 13 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!20Θόρυβοι

Page 14 - Απόψυξη του καταψύκτη

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑΤο σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µεταχειρίζεστε το προϊ

Page 15 - ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Page 16 - Τι να κάνετε αν

INDICE24 Informazioni per la sicurezza27 Pannello dei comandi30 Primo utilizzo30 Utilizzo quotidiano32 Consigli e suggerimenti utili33 Pulizia e cura3

Page 17

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e delprimo utilizzo leg

Page 18 - ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:– Evitare fiamme libere e scintille– Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura•

Page 19 - Απαιτήσεις εξαερισμού

Pulizia e cura• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura edestrarre la spina dalla presa.• Non pulire l

Page 20

PANNELLO DEI COMANDIOKMode1 2 3 4 51 Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura2 Tasto termostato3 Indicatore di temperatura e funzioni4 Tasto (funzione)

Page 21 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

• Attendere che il vano congelatore abbia raggiunto la temperatura di -18 °C prima di in-trodurvi alimenti congelati.• Per selezionare una diversa tem

Page 22 - Visitate il webshop su

• Emissione di un segnale acusticoPer resettare l'allarme:1. Premere il tasto Conferma.2. Il segnale acustico si spegne.3. La temperatura più alt

Page 23

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ4 Πληροφορίες ασφαλείας7 Πίνακας χειριστηρίων10 Πρώτη χρήση11 Καθημερινή χρήση13 Χρήσιμες συμβουλές13 Φροντίδα και καθάρισμα15 Τι να κάνετε

Page 24 - Norme di sicurezza generali

È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo il tasto Funzione finchélampeggia il simbolo corrispondente e quindi premendo il tas

Page 25 - Uso quotidiano

Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura peralmeno 2 ore con una regol

Page 26 - Tutela ambientale

Le figure seguenti mostrano il numero di cestelliche è possibile collocare nei vari modelli del con-gelatore.È possibile acquistare cestelli aggiuntiv

Page 27 - PANNELLO DEI COMANDI

• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o in politene e verificare che i pacchetti sianoermetici;• non lasciare che cibo fresco non congelato en

Page 28 - Allarme temperatura eccessiva

Non è necessario pulire l'area del compressore.Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiar

Page 29 - Funzione Frostmatic

COSA FARE SE…ATTENZIONEPrima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti non descritte nel presente manuale de

Page 30 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa Soluzione Il tappo dello scarico dell'acquanon è posizionato correttamen-te.Posizionare il tappo correttamen-te.Il cope

Page 31 - Cestelli

Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchiatura nonfunziona. Non si accendo-no né il circuito refrige-rante né la lampadina .La spina non è i

Page 32 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INSTALLAZIONELuogo d'installazioneAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'uso un'apparecchiatura con serratura, si raccomanda di rende

Page 33 - PULIZIA E CURA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Rumori 39

Page 34 - Periodi di inutilizzo

ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση καιτην πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε πρ

Page 35 - COSA FARE SE…

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esserecons

Page 36 - 36 Cosa fare se…

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo paralhe oferecer um desempenho impecável durante váriosanos, com tecnologia

Page 37 - DATI TECNICI

ÍNDICE43 Informações de segurança46 Painel de controlo49 Primeira utilização49 Utilização diária51 Sugestões e conselhos úteis52 Manutenção e limpeza5

Page 38 - INSTALLAZIONE

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar eusar o aparelho pela primeira vez,

Page 39 - Rumori 39

Se o circuito refrigerante se danificar:– evite chamas livres e fontes de ignição– ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra• É perigos

Page 40

Limpeza e manutenção• Antes da manutenção, desligue o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica datomada.• Não limpe o aparelho com objecto

Page 41 - Visite a loja online em

PAINEL DE CONTROLOOKMode1 2 3 4 51 Botão ON/OFF do aparelho2 Botão de regulação da temperatura3 Indicador de temperatura e função4 Botão de modo (funç

Page 42

• Aguarde até que a temperatura do compartimento interior atinja os -18°C, antes de in-troduzir os alimentos no congelador.• Para seleccionar uma temp

Page 43 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

• alarme sonoroPara reiniciar o alarme:1. Prima o botão de confirmação.2. O alarme sonoro desliga-se.3. A temperatura mais elevada atingida no compart

Page 44 - Utilização diária

O processo de congelamento demora 24 horas: Durante este período, não coloque outrosalimentos no congelador.Esta função pára automaticamente após 54 h

Page 45 - Protecção ambiental

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού της συ-σκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβ

Page 46 - PAINEL DE CONTROLO

O processo de congelamento demora 24 horas: durante este período, não introduza novosalimentos a congelar.Armazenamento de alimentos congeladosQuando

Page 47 - Menu das funções

As imagens seguintes mostram quantos cestospodem ser colocados no interior dos vários mode-los de congeladores.Pode adquirir cestos adicionais junto d

Page 48 - Função Frostmatic

• Prepare os alimentos em pequenas quantidades para permitir que sejam rápida e com-pletamente congeladas e para tornar possível subsequentemente desc

Page 49 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

CUIDADONão limpe o interior do aparelho com detergentes, produtos abrasivos, produtos de limpezademasiado perfumados ou ceras de polir.Tenha cuidado p

Page 50 - Cestos de armazenamento

Se o armário for mantido ligado, peça a alguém para o verificar esporadicamente, para evi-tar que os alimentos no interior se estraguem em caso de fal

Page 51 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Problema Possível causa Solução A temperatura não está definidacorrectamente.Defina uma temperatura maisquente. O tampão de drenagem da águanão está

Page 52 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não funciona.Nem a refrigeração, nem ailuminação funcionam.A ficha de alimentação eléctricanão está correcta

Page 53 - Períodos de inactividade

INSTALAÇÃOPosicionamentoADVERTÊNCIASe for eliminar um aparelho velho que tem um bloqueio ou um fecho na tampa, certifique--se de que este não funciona

Page 54 - O QUE FAZER SE…

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!58 Ruídos

Page 55 - O que fazer se… 55

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratadocomo l

Page 56 - DADOS TÉCNICOS

• Αποθηκεύετε τα προσυσκευασμένα κατεψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις οδηγίες τουκατασκευαστή για κατεψυγμένα τρόφιμα.• Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά ο

Page 57 - INSTALAÇÃO

www.aeg.com/shop 804180070-A-132011

Page 58 - 58 Ruídos

ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝOKMode1 2 3 4 51 Πλήκτρο ON/OFF συσκευής2 Πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας3 Ένδειξη θερμοκρασίας και λειτουργίας4 Πλήκτρο Mode (λειτο

Page 59

• Περιμένετε μέχρι η εσωτερική θερμοκρασία του θαλάμου να φτάσει τους -18°C, προτούτοποθετήσετε τα τρόφιμα στον καταψύκτη.• Για να επιλέξετε μια διαφο

Page 60

• αναβοσβήνουν οι ενδείξεις συναγερμού και θερμοκρασίας καταψύκτη• ενεργοποιείται ο βομβητήςΓια τη σίγαση του συναγερμού:1. Πιέστε το πλήκτρο Επιβεβαί

Comments to this Manuals

No comments