Aeg-Electrolux BP3003001M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BP3003001M. Aeg-Electrolux BP3003001M Manual do usuário [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

BP3003001PTFORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2

4. Prima para confirmar (apenas necessário para a primeira definição; posteriormente,o novo tempo será guardado automaticamente após 5 segundos).O v

Page 3

Função do forno AplicaçãoDescongelar Para descongelar alimentos.Grelhar Para grelhar alimentos planos no meio do grelhador epara tostar.Grelhador Rápi

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

SÍMBOLO FUNÇÃO DESCRIÇÃOHORA Para regular, alterar ou controlar a hora. Consulte "Definir ahora do dia".DURAÇÃO Utilize apenas quando a funç

Page 5 - Utilização

5. Quando o tempo definido termina, soa um sinal acústico durante 2 minutos e "00:00"e piscam no visor.Pode definir o CONTA-MINUTOS a qualq

Page 6 - Limpeza pirolítica

Instalar simultaneamente a prateleira em grelhae o tabuleiro fundoColoque a prateleira em grelha no tabuleiro fun-do. Coloque o tabuleiro fundo entre

Page 7 - Eliminação do aparelho

Indicador de calor residualO visor apresenta o indicador de calor residual após o fim de cada sessão de cozeduraquando a temperatura no interior da

Page 8 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Cozer no fornoInstruções gerais• O seu novo forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do aparelho queutilizava anteriormente. Adapte as

Page 9 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Tipo de cozinhado Função do forno Nível do forno Temperatura °C Tempo (ho-ras:min.)Cheesecake AquecimentoConvencional1 170-190 1:00-1:301) Pré-aqueça

Page 10 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Tipo de cozinhado Função do forno Nível do forno Temperatura °CTempo (ho-ras:min.)Bolos de massalevedada com co-berturas sensíveis(por exemplo, re-que

Page 11 - FUNÇÕES DE RELÓGIO

Cozedura MultinívelBolos/pastéis/pães em tabuleirosTipo de cozinhadoVentilado + Re-sistência CircularVentilado + Re-sistência CircularTemperatura em°C

Page 12 - Definir o CONTA-MINUTOS

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 13 - UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Resultado da cozedura Possível causa SoluçãoO bolo desfaz-se (mal cozido,com buracos, aguado)Temperatura de cozedura de-masiado elevadaUtilize uma def

Page 14 - FUNÇÕES ADICIONAIS

Prato Função do forno Posição da grelha Temperatura °CTempo (ho-ras:min.)Legumes rechea-dosGrelhador venti-lado ou Ventilado+ Resistência Cir-cular1 1

Page 15 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

VitelaTipo de carne Quantidade Função dofornoPosição dagrelhaTemperatura°CTempo (min.)Vitela assada 1 kg Grelhadorventilado1 160-180 90-120Mão de vite

Page 16 - Cozer num nível do forno:

Tipo de carne Quantidade Função dofornoPosição dagrelhaTemperatura°CTempo (min.)Peru 4-6 kg Grelhadorventilado1 140-160 150-240Peixe (cozido a vapor)T

Page 17 - 1) Pré-aqueça o forno

Alimento a grelhar Nível do fornoDuração do grelhado (min.)1º lado 2º ladoTostas com guarnição 4 6-8 -1) Pré-aqueça o fornoPizzaTipo de cozinhado Posi

Page 18 - 2) Utilize uma panela funda

PratoTempo de des-congelação(min.)Tempo de pós-des-congelação (min.)ComentárioCarne, 500 g 90-120 20-30Vire depois de decorrida me-tade do tempo.Truta

Page 19 - Cozedura Multinível

LegumesAlimento a conservar Temperatura em °CTempo de cozedura atéponto de pérola emmin.Continue a cozinhar a100 °C em min.Cenouras 1)160-170 50-60 5-

Page 20

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informações de segurança".Notas sobre a limpeza:• Limpe a parte dianteira do aparelho co

Page 21 - Assar com Grelhador Ventilado

Apoio da grelhaÉ possível retirar o apoio da grelha para limpar as paredes laterais.Remover o apoio da grelha1. Puxe a parte da frente do apoio da gre

Page 22

Utilize uma lâmpada do forno do mesmo tipo.4. Instale a cobertura de vidro.Porta do forno e painéis de vidroPara a limpar a porta do forno, retire-a.C

Page 23 - Grelhador

ÍNDICE4 Informações de segurança8 Descrição do produto9 Antes da primeira utilização10 Utilização diária11 Funções de relógio13 Utilizar os Acessórios

Page 24 - Descongelar

4. Segure os painéis de vidro da porta, umapós o outro, pela extremidade superiore puxe-os para cima, para fora da guia.5. Limpe os painéis de vidro d

Page 25 - Conservar

Problema Possível causa SoluçãoO visor apresenta um código deerro que não consta da lista.Existe uma falha electrónica. • Desligue o aparelho atravésd

Page 26

www.aeg.com/shop 892944923-F-162011

Page 27 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:• Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu apar

Page 28 - Lâmpada do forno

• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligaro aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispo

Page 29

– não coloque água quente directamente no aparelho;– não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.• A descoloração do e

Page 30 - O QUE FAZER SE…

• Durante a limpeza pirolítica, a sujidade profunda pode provocar descoloração do esmalte.As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelh

Page 31 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

DESCRIÇÃO DO PRODUTODescrição geral4 632 5113789101112543211 Painel de comandos2 Botão de controlo das funções do forno3 Luz/símbolo de alimentação4 P

Page 32

Acessórios do forno• Prateleira em grelhaPara tachos, formas de bolos, peças para as-sar.• AssadeiraPara bolos e biscoitos. Para cozer e assar oucomo

Comments to this Manuals

No comments