Aeg-Electrolux E3151-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3151-5-M. Aeg-Electrolux E3151-5-M Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

E3151-5Manual de instruções Fogão eléctricoencastrável

Page 2 - 2 Informações ambientais

Comando do forno10Comando do forno3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do forno e Se-lecção da temperatura. Para util

Page 3 - 3 Nota sobre Acrilamida

11Comando do fornoFunções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno:Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gor

Page 4 - Descrição do aparelho

Comando do forno12Colocar a grelha: Coloque a grelha de forma a que pés fiquem vi-rados para baixo.Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do n

Page 5 - Equipamento do forno

13Comando do fornoFunções do relógio CronómetroPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cro-nómetro é entoado

Page 6 - Acessórios do forno

Comando do forno143 Indicações para as funções do relógio• Após a selecção de uma função, o indicador correspondente começa a piscar durante cerca de

Page 7 - Antes da primeira utilização

15Comando do fornoCronómetro1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que a luz de funcionamento Cronómetro acenda.2. Regular com o botão ou a

Page 8 - Primeira limpeza

Comando do forno16Duração1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que a luz de funcionamento Duração acenda.2. Regular com o botão ou o tempo

Page 9 - Ajustar o grau de cozedura

17Comando do fornoFim1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que a luz de funcionamento Fim acenda.2. Regular com o botão ou a hora para desl

Page 10 - 3 Ventilador

Comando do forno18Duração e Fim combinado3 Duração e Fim as funções Duração e Fim podem ser utilizadas ao mesmo tempo, caso o forno deva ser ligad

Page 11 - Funções do forno

19Aplicações, tapelas e sugestõesAplicações, tapelas e sugestõesTabela de cozeduraOs dados nas tabelas seguintes são aproximados.3 Aconselhamos a regu

Page 12

Índice2ÍndiceManual de instruções 3Indicações de segurança 3Descrição do aparelho 4Vista geral 4Painel de comando 5Equipamento do forno 5Acessór

Page 13 - Funções do relógio

Aplicações, tapelas e sugestões20Cozer no fornoFunções do forno: Ventilado ou TradicionalFormas para bolos• Para Tradicional são adequadas as formas

Page 14

21Aplicações, tapelas e sugestõesIndicações gerais• Colocar o tabuleiro com o desnível para a frente! • Poderá assar com Tradicional ou Ventilado ta

Page 15

Aplicações, tapelas e sugestões22Tabela para cozedura de bolosCozer num nível de encaixe do fornoTipo de boloFunção de boloNível de encaixe do fornoTe

Page 16

23Aplicações, tapelas e sugestões Bolo de frutaBolo de fruta (massa leve-dada/massa batida)2)Tradicional 3 170 0:35-0:50Bolo de fruta sobre massa area

Page 17

Aplicações, tapelas e sugestões24Cozer bolos em mais de um nível Dicas para cozer bolosModo de cozeduraVentilado VentiladoTemperatu-ra ºCTempoHora: Mi

Page 18

25Aplicações, tapelas e sugestõesTabela PizzaO bolo não está tostado uniformementeTemperatura demasiado elevada e tempo de cozedura demasiado curtoReg

Page 19 - ¼ l de água

Aplicações, tapelas e sugestões26Tabela de soufflés e gratinados Tabela de pratos pré-cozinhados congelados Prato a ser preparado Função do fornoNível

Page 20 - Cozer no forno

27Aplicações, tapelas e sugestõesAssarFuncionamento do forno: Tradicional ou Grill ventiladoLoiça para assar• Qualquer loiça resistente ao calor é ap

Page 21

Aplicações, tapelas e sugestões28Carne de porcoPá, cachaço, presunto1-1,5 kg Grill ventilado 1 160-180 1:30-2:00Costeletas, entrecosto1-1,5 kg Grill v

Page 22 - Tabela para cozedura de bolos

29Aplicações, tapelas e sugestõesGrelhar carneFuncionamento do forno: Grelhador ventil. ou Grelhador duplo com temperatura máxima1 Atenção! Grelhe s

Page 23

3Manual de instruçõesManual de instruções1 Indicações de segurançaSegurança eléctrica• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.•

Page 24 - Dicas para cozer bolos

Aplicações, tapelas e sugestões30SecagemFunções do forno: Ventilado• Utilize com as grelhas cobertas com papel manteiga ou papel vegetal.• Atingirá um

Page 25 - Tabela Pizza

31Aplicações, tapelas e sugestõesConservasFuncionamento de forno: Aquecim inferior• Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponív

Page 26

Limpeza e manutenção32Limpeza e manutenção1 Aviso: Antes de limpar, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer.Aviso: Por razões de segurança, não limpe

Page 27 - Tabela para assados

33Limpeza e manutençãoGrelha corrediçaAs grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem ser desmontada, para permitir limpar as pare

Page 28

Limpeza e manutenção34Luz do forno 1 Aviso: perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligue o forno!– Desaperte e/ou des

Page 29 - Tabela de descongelação

35Limpeza e manutençãoFixar o elemento de aquecimento1. Posicionar novamente o elemento de aqueci-mento no tecto do forno.2. Puxar o elemento de aquec

Page 30

Limpeza e manutenção363. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas m

Page 31 - Tabela para fazer conservas

37Limpeza e manutenção3. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 4. Fechar a porta do forno.Vidro da

Page 32 - Limpeza e manutenção

Limpeza e manutenção383. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarrar a cobertura (B) existente no canto superior

Page 33 - Grelha corrediça

39Limpeza e manutenção2. Agarrar a cobertura da porta (B) pelos lados, colocar no lado de dentro do rebordo da porta e encaixar a cobertura da porta (

Page 34 - Tecto do forno

Descrição do aparelho4• Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão incendiar-se quando o forno for ligado.• Não guarde nenhuns a

Page 35 - Porta do forno

Limpeza e manutenção404. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 5. Fechar a porta do forno.

Page 36

41O que fazer, se …O que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistê

Page 37 - Vidro da porta do forno

Eliminação42Eliminação2 Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peça

Page 38

43Assistência técnicaAssistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruç

Page 39

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt387 996 408-A-280509-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio

Page 40 - 5. Fechar a porta do forno

5Descrição do aparelhoPainel de comando Equipamento do forno Lâmpada contr. funcion.Lâmpada contr. temperaturaFunções do fornoSelecção da temperaturaB

Page 41 - O que fazer, se …

Descrição do aparelho6Saída de vapor do forno O vapor proveniente do forno é conduzido di-rectamente para cima através do canal situado atrás das plac

Page 42 - 2 Aparelho usado

7Antes da primeira utilizaçãoAntes da primeira utilizaçãoRegular e alterar a hora do dia3 O forno só funciona com a hora ajustada.Após a ligação eléct

Page 43 - Assistência técnica

Comando dos focos de aquecimento8Primeira limpezaAntes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.1 Atenção: Não utilize produtos de

Page 44

9Comando dos focos de aquecimentoAjustar o grau de cozedura1. Escolher o grau de cozedura. 2. Para terminar o processo de cozedura voltar a ro-dar par

Comments to this Manuals

No comments