Aeg-Electrolux F65011IM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F65011IM. Aeg-Electrolux F65011IM Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 65011 I

FAVORIT 65011 IInformaþii pentruutilizatorMaşină de spălatvase

Page 2 - Dragă Cumpărătorule

Nu uitaţi că, în timpul următoarelor operaţiuni:– selectarea unui program de spălare,– setarea dispozitivului de dedurizare a apei,– activarea/dezacti

Page 3 - 117975960-00-28092007

maşina, deoarece acestea pot avea un efect negativ asupra funcţionăriiaparatului.Cu cât conţinutul de minerale şi săruri este mai mare, cu atât apa es

Page 4

1. Deschideţi uşa maşinii de spălatvase.2. Scoateţi coşul inferior dinmaşina de spălat vase.3. Rotiţi discul pentru duritateaapei pe poziţia 1 sau 2 (

Page 5 - Informaţii privind siguranţa

Folosirea sării pentru maşina de spălat vaseAVERTIZAREFolosiţi numai sare proiectată special pentru folosirea în maşina despălat vase. Toate tipurile

Page 6 - Siguranţa copiilor

Folosirea agentului de clătireAVERTIZAREFolosiţi numai agenţi de clătire recomandaţi pentru maşinile de spălatvase.Se interzice umplerea dozatorului p

Page 7 - Descrierea produsului

Reglaţi dozarea agentului de clătirePe baza rezultatelor de finisare şi uscare obţinute, reglaţi dozajul deagent de clătire cu ajutorul selectorului c

Page 8 - Panoul de comandă

• Înainte de încărcarea veselei, trebuie să:– Îndepărtaţi resturile alimentare de pe veselă.– Înmuiaţi resturile de arsură de pe cratiţe.• Atunci când

Page 9 - Modul de setare

Coşul inferiorPuneţi farfuriile şi oalele mai mari şifoarte murdare în coşul inferior.Pentru a încărca mai uşor vasele mari,cele 2 grătare pentru farf

Page 10 - Prima utilizare

1. Puneţi grătarul în coşul detacâmuri.2. Puneţi furculiţele şi lingurile încoşul pentru tacâmuri, cumânerele îndreptate în jos.Pentru ustensile mai m

Page 11 - Setarea manuală

Coşul superiorPuneţi vasele mai mici şi fragile şitacâmurile lungi şi ascuţite în coşul su‐perior.• Aranjaţi vasele de porţelan peste şidedesubtul gră

Page 12 - Setarea electronică

Dragă Cumpărătorule,Îţi mulţumim că ai ales unul dintre produsele noastre de înaltă calitate.Cu ajutorul acestui aparat vei putea experimenta rezultat

Page 13

1. Trageţi complet coşul superior.2. Ţinând coşul superior de mâner,ridicaţi-l cât de mult posibil şiapoi coborâţi-l pe verticală.Coşul superior se va

Page 14

2. Umpleţi dozatorul pentru deter‐gent (1) cu detergent. Marcajeleindică nivelurile de dozare:20 = aproximativ 20 g de deter‐gent30 = aproximativ 30 g

Page 15 - Utilizarea zilnică

Verificaţi dacă detergenţii sunt adecvaţi durităţii apei din regiunea dv.Consultaţi instrucţiunile producătorilor.Această funcţie poate fi selectată c

Page 16

2. Apăsaţi simultan butoanele B şi C, până când ledurile butoanelorA, B şi C încep să clipească intermitent.3. Apăsaţi pe butonul B, ledurile butoanel

Page 17 - Coşul pentru tacâmuri

Programe de spălareProgram Grad demurdărireTip deîncărcăturăDescrierea programului Valorile consu‐murilor 1)PrespălareSpălare principalăClătire interm

Page 18

acestea depind de încărcarea aparatului, totală sau parţială, şi de cât de murdare sunt vasele(mai puţin sau mai mult). Temperatura apei este reglată

Page 19 - Coşul superior

Atunci când este setată funcţia de pornire cu întârziere, ledul indicatorpentru program în curs de desfăşurare e stins. O dată ce numărătoareainversă

Page 20 - Utilizarea detergentului

2. Deschideţi uşa maşinii de spălat vase, lăsaţi uşa deschisă timp decâteva minute înainte de a scoate vesela; astfel acestea se vor răcişi se vor usc

Page 21 - Funcţia Multi-Tab

2. Sistemul de filtre al maşinii despălat vase cuprinde un filtrumare (A), un microfiltru (B) şi unfiltru plat. Deblocaţi sistemul defiltre cu ajutoru

Page 22

Curăţarea braţelor stropitoareNu încercaţi NICIODATĂ să demontaţi braţele stropitoare.În cazul în care resturi de murdărie au astupat orificiile din b

Page 23

CuprinsInstrucţiuni de utilizare 5Informaţii privind siguranţa 5Utilizarea corectă 5Siguranţa generală 6Siguranţa copiilor 6Instalarea

Page 24 - Programe de spălare

Deplasarea maşiniiDacă trebuie să deplasaţi maşina (în cazul în care vă mutaţi în altălocuinţă etc...):1. Scoateţi-o din priză.2. Închideţi robinetul

Page 25

Cod de eroare şi defecţiune Cauză posibilă şi soluţionare apare pe afişajul digital.Maşina de spălat vase nu evacueazăapa.• Scurgerea de la chiuvetă e

Page 26

Rezultatele de spălare nu sunt satisfăcătoareVasele nu sunt curate • S-a selectat un program de spălare ne‐adecvat.• Vasele sunt aranjate greşit, împi

Page 27 - Întreţinerea şi curăţarea

Conexiune electrică -Tensiune - Putere totală -SiguranţăInformaţiile privind conexiunea la electricitate se află peplăcuţa cu datele tehnice de pe mar

Page 28

Coşul inferior cu coşul pentrutacâmuriCoşul pentru tacâmuri1) Dacă grătarele pentru căni se află la locul lor, în stânga, scoateţi-le.34 Recomandări p

Page 29 - Curăţarea interiorului

Instrucţiuni de instalareInstalareaAVERTIZARELucrările electrice şi/sau de instalaţii necesare pentru instalarea apa‐ratului trebuie realizate de un e

Page 30 - Ce trebuie să faceţi dacă

NivelareaO bună nivelare este esenţială pentru închiderea şi etanşarea corectăa uşii. Dacă aparatul este corect nivelat, uşa nu se va agăţa de niciopa

Page 31

Acest aparat este dotat cu caracteristici de siguranţă care vor împiedicaapa folosită în aparat să revină în sistemul de apă potabilă. Aparatulcorespu

Page 32 - Date tehnice

Racordarea furtunului de evacuare a apeiCapătul furtunului de evacuare a apei poate fi conectat în următoarelemoduri:1. La sifonul de scurgere al chiu

Page 33

Aparatele noastre sunt echipate cu dispozitivede securitate pentru a le proteja împotriva reve‐nirii apei murdare în maşina de spălat. Dacăscurgerea c

Page 34

Programe de spălare 24Selectarea şi pornirea programului de spălare 25Descărcarea maşinii de spălat vase 27Întreţinerea şi curăţarea 27Cu

Page 35 - Instalarea

produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentrumediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe carear putea der

Page 39 - Conexiunea electrică

www.electrolux.com117975960-00-28092007

Page 40 - Materialele de ambalare

Instrucţiuni de utilizareInformaţii privind siguranţaPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului,înainte de instalare şi

Page 41

• În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul singuri.Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă vor duce la rănirisau la defec

Page 42

• Din motive de siguranţă este periculos să modificaţi specificaţiile sausă încercaţi să aduceţi modificări de orice natură aparatului.• Se interzice

Page 43

6 Plăcuţă cu datele tehnice7 Filtre8 Braţ stropitor inferior9 Braţ stropitor superiorPanoul de comandă1 Buton On/Off (Pornit/Oprit)2 Butoanele de sele

Page 44

Leduri indicatoareMULTITAB Indică activarea/dezactivarea funcţieiMULTITAB (vezi funcţia MULTITAB)Sare Se aprinde atunci când s-a terminat sareaspecial

Comments to this Manuals

No comments