FAVORIT 75500 VIGebruiksaanwijzing AfwasautomaatNotice d'utilisation Lave-vaisselle
Neem contact op met uw plaatselijke waterinstantie voor informatie over de hardheid vanhet water in uw omgeving.Waterhardheid Instelling waterhardheid
1. Draai de dop linksom om het zoutreservoirte openen.2. Vul het zoutreservoir met 1 liter water (uvult alleen bij het eerste gebruik zout bij).3. Vul
Gebruik van glansspoelmiddelMet glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd.Het glansmiddeldoseerbakje voegt automatisch glan
3. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (D) en (E) en houd de functietoetsen ingedrukt,totdat het multitab-indicatielampje aan gaat.4. Laat de functi
U kunt de rijen met punten achterin de onderforflaten zakken om ruimte te maken voor potten,pannen, kommen en schalen.1. Houd de twee rijen met punten
Doe het handvat van het bestek naar beneden omhet bestek in de bestekmand te plaatsen.Gebruik de bestekroosters. Als u de bestekroostersdoor de afmeti
BovenkorfDe bovenkorf is geschikt voor schotels, kommen,kopjes, glazen, potten en deksels. Plaats voorwer-pen zo dat het water alle oppervlakken kan b
Plaats de glazen op de punten.Hoogteverstelling van de bovenkorfAls u grote borden in de onderkorf plaatst, moet u eerst het bovenkorf in de hoogste s
Maximale afmetingen van borden met debovenkorf in de laagste stand.Plaatsing van zeer grote borden in de onderstekorf.AFWASPROGRAMMA'SProgramma S
Programma Soort vuil Type lading Programmabeschrijving 3)Normaal bevuild Serviesgoed en bestek VoorspoelenWassen 50 °CSpoelgangenDrogenGebruik dit pro
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
Het afwasprogramma starten met uitgestelde start1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.3. Stel het afwasprogramma
2. Schakel het apparaat uit.3. Laat de deur van het apparaat een paar minuten op een kier staan, voor betere droog-resultaten.• Als u het apparaat bin
Het fijne filter (2) verwijderen en reinigen1. Houd het fijne filter aan de hendel vast endraai het filter linksom.2. Reinig het fijne filter helemaal
De bovenste sproeiarm verwijderen en reinigen1. Verwijder de bovenste sproeiarm doorhem opzij te draaien.2. Reinig de bovenste sproeiarm onder stro-me
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het filter in de wateraanvoers-lang is verstopt.Maak het filter schoon. De aansluiting van de water-aa
De afwas- en droogresultaten zijn niet bevredigendProbleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingDe borden zijn niet schoon. Het afwasprogramma is niet
Het glansmiddeldoseerbakje inschakelen1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.3. Druk tegelijkertijd op functietoe
contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het producthebt gekocht.Recycle de materialen met het symbool . Gooi de ver
De scharnierdeur afstellen1. Plaats de twee zijbalken (A) zoals ge-toond in de afbeelding hiernaast. Lijn debalken aan de bovenkant uit, zodat deboven
6. Plaats de scharnierondersteuningen opgelijkmatige afstand op de onderkantvan de uitsparing en lijn uit met devoorkant van de onderkant van de uit-s
De scharnierdeur afstellen 28Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding zorgvuldig alvorens het apparaat te installeren of
8. Markeer met het boorsjabloon 8 gatenen boor ze (b) voor de twee geleiders (ø2mm, 12 mm diep) aan de bovenkant vande scharnierdeur. Hiertoe moet het
12. Plaats de geleiders in de rails.13. Maak de geleiders met schroeven linksen rechts vast aan de deur van het ap-paraat.Montage 31
14. Het apparaat waterpas afstellen. Opende deur van het apparaat voorzichtig,zonder het apparaat te bewegen. Maakhet apparaat aan de bovenkant met ee
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Fixation de la porte d'habillage 60Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉLire attentivement cette notice d'utilisation avant
panier supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'unpanier à couteaux).• N'utilisez que des produits (se
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuislongtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes ava
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Déta-chez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 Bras d'aspersion supérieur2 Panier supérieur3 Bras d'aspersion supérieur4 Filtres5 Bras d'aspersion inf
134652ABCDE1 Touche Marche/Arrêt2 Affichage3 Touche Départ différé4 Touches de programme5 Voyants6 Touches de fonctionVoyantsVoyant Tout en un. Il s&a
• Gebruik alleen gespecificeerde producten voor afwasmachines (afwasmiddel, zout, glans-spoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor afwasmachi
Touches de programmePour sélectionner un programme de lavage, appuyez sur l'une de ces touches. Le voyantcorrespondant s'allume. Reportez-vo
3. Appuyez simultanément sur les touches de fonction (B) et (C) et maintenez-les appuy-ées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction (A)
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 619 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 515 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 411 - 14 19 - 2
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE20031234-+MAx1234567Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement, n
2.Remplissez le distributeur de liquide de rinçage 5 de liquide de rinçage. Le repère'max.' indique le niveau maximum.3. Essuyez tout débord
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLEConseils et astuces• Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doive
Les rangées d'ergots à l'arrière du panier inférieurpeuvent être abaissées pour charger des cassero-les, des poêles et des saladiers.1. Sais
Pour faciliter le chargement du panier à couverts,nous vous conseillons d'en abaisser la poignée.Utilisez les séparateurs à couverts. Si la taill
Panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour des sous-tasses,saladiers, tasses, verres, casseroles et couvercles.Placez les ustensiles dans l&ap
Placez les verres sur les ergots.Réglage de la hauteur du panier supérieurSi vous placez des plats de grande dimension dans le panier inférieur, verro
• Zorg ervoor dat de waterslangen niet knakken of beschadigd raken bij installatie van hetapparaat.• Zorg er voor dat de waterkoppelingen stevig vast
Dimensions maximum des assiettes lorsquele panier supérieur est dans sa position laplus bassePositionnement des grandes assiettes dans le pa-nier infé
Programme Niveau de salis-sureType de charge Description du programme 3)NormalementsaleVaisselle et couverts PrélavageLavage 50 °CRinçagesSéchageCe pr
Lancement du programme de lavage avec départ différé1. Mettez en fonctionnement l'appareil.2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programma
Fin du programme de lavageÀ la fin du programme de lavage, un signal sonore intermittent retentit.1. Ouvrez la porte de l'appareil, un zéro s&apo
Pour retirer et nettoyer le filtre fin (2)1. Saisissez le filtre fin par la poignée ettournez-le dans le sens inverse des aiguil-les d'une montre
2. Tirez le bras d'aspersion du haut pour lefaire sortir de son axe.3. Nettoyez le bras d'aspersion du haut et lavis de fixation à l'ea
AVERTISSEMENTMettez à l'arrêt l'appareil avant d'effectuer les contrôles.Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution possibleL&a
– Référence produit (PNC) ...– Numéro de série (S.N.) ...Les résulta
Problème Cause possible Solution possible La fonction « Tout en 1 » estactivée (cette fonction désacti-ve automatiquement le distri-buteur de liquide
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé
Het apparaat wegdoen• Om lichamelijk letsel of schade te voorkomen:– Trek de stekker uit het stopcontact.– Snij het netsnoer van het apparaat af en go
Fixation de la porte d'habillage1. Installez les deux barres latérales (A)comme indiqué sur la figure. Alignez lesbarres dans le haut de façon à
6. Placez les supports-charnières à distanceégale sur le sol de la niche et alignez-lessur le devant du sol de la niche. Fixez-lesà l'aide des 6
8. En utilisant le gabarit de perçage fourni,dessinez huit repères de perçage et per-cez 8 trous (b) pour les deux glissières(ø2 mm, 12 mm de profonde
12. Insérez les guides dans les glissières.13. Fixez les guides avec des vis à droite et àgauche de la porte de l'appareil.Installation 63
14. Pour ajuster la profondeur de l'appareil.Ouvrez la porte de l'appareil avec pré-caution, sans déplacer l'appareil. Fixezl'appa
65
67
www.aeg-electrolux.com/shop 117936570-A-432010
2 Bovenrek3 Bovenste sproeiarm4 Filters5 Onderste sproeiarm6 Afwasmiddeldoseerbakje7 Glansmiddeldoseerbakje8 Typeplaatje9 ZoutreservoirBEDIENINGSPANEE
DisplayOp het display verschijnt:• De elektronische instelling van het niveau van de waterontharder.• Het inschakelen en uitschakelen van het glansmid
GeluidssignalenU hoort onder de volgende omstandigheden geluidssignalen:• Het afwasprogramma is voltooid.• Het niveau van de waterontharder is elektro
Comments to this Manuals