FAVORIT 80870Manual de instruccionesLavavajillasautomático
Principios del manejo10Principios del manejoEn este capítulo le ofrecemos información básica para el manejo de su lavavajillas. Léalo con una especia
11Principios del manejoEl submenú AjustesPase con las teclas de dirección ( ó ) al ajuste deseado. En la barra de información se indica la posición
Principios del manejo12Adaptación de una opción/un ajuste1. Pase a la opción o al ajuste que desea adaptar.2. Pulse la tecla OK/START. El valor actual
13Antes de la primera puesta en servicioAntes de la primera puesta en servicio3Si quiere utilizar detergentes 3 en 1:– Lea primero el apartado ”Uso de
Antes de la primera puesta en servicio14Ajuste electrónico:1. Accione la tecla ON/OFF.3 Si se muestra en el display el nombre de un segmento de progra
15Antes de la primera puesta en servicioLlenar con sal especialPara eliminar la cal en el descalcificador se tiene que introducir sal especial. Utili
Antes de la primera puesta en servicio16Rellenar abrillantadorDado que, con el abrillantador, el agua de lavado se escurre mejor, se obtiene vajilla
17Antes de la primera puesta en servicioAjustar la dosificación de abrillantador3 La dosificación sólo se debe modificar si aparecen en los vasos y en
Antes de la primera puesta en servicio18Ajuste de la señal acústicaPuede ajustar si, además de las indicaciones ópticas, se debe oír una señal acústi
19En el uso diarioEn el uso diarioAcomodar la vajilla y los cubiertos1 No se permite lavar en el lavavajillas esponjas, paños de cocina y todos los ob
2Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño funcional y
En el uso diario20Acomodar los cubiertos1 Aviso: Debido al peligro de lesiones, los cuchillos puntiagudos y los cubiertos con bordes cortantes se tien
21En el uso diarioCargar / descargar los cestos inferior y superiorPara cargar y descargar los cestos inferior y superior, extraerlos o introducirlos
En el uso diario22Vasos de cerveza y copas de cavaEn los soportes para vasos de cerveza en el lado izquierdo del cesto inferior se pueden enganchar ha
23En el uso diarioEl varillaje para fijar los soportes de vasos de cerveza o de tazas se puede retirar si se desea. 1. Deslizar el varillaje hacia atr
En el uso diario24• Los soportes de tazas se pueden abatir para colocar piezas de vajilla altas.• Apoye o enganche las copas de vino o de coñac en las
25En el uso diarioAjuste de altura de la cesta superior3 El ajuste de altura también es posible con las cestas cargadas. Subir / bajar la cesta superi
En el uso diario26Introducir detergenteLos detergentes disuelven la suciedad de la vajilla y los cubiertos. El detergente se tiene que introducir ant
27En el uso diarioDetergente compactoHoy en día, los detergentes para lavavajillas son casi exclusivamente detergentes compactos de baja alcalinidad c
En el uso diario28Uso de detergentes 3 en 1Estos productos son detergentes con funciones combinadas de detergente, abrillantador y sal.Al conectar la
29En el uso diario3 Dado que, al conectar la función 3 en 1, la entrada de abrillantador se desactiva automáticamente, puede ocurrir, como consecuenci
3Índice de materiasÍndice de materiasInstrucciones para el uso 5Seguridad 5Vista del aparato 6Panel de mandos 7La primera conexión – ajuste del id
En el uso diario30Selección del programa de lavado (tabla de programas)Programa de lavadoAptopara:Clase desuciedadIndicación del desarrolloValores de
31En el uso diarioSelección del programaSi su vajilla presenta este aspecto, seleccioneun programa intensivo.un programa normal o de ahorro de energía
En el uso diario32Iniciar el programa de lavado1. Compruebe si los aspersores giran libremente.2. Abra por completo el grifo de agua.3. Cierre la puer
33En el uso diarioInterrumpir o cancelar un programa de lavadoSólo debería interrumpir un programa de lavado en marcha si es absolutamente necesario.
En el uso diario34Ajustar la preselección de la hora de inicio3 Con la preselección de la hora de inicio puede retrasar el inicio de un programa de la
35En el uso diarioDesconexión del lavavajillasDesconecte el lavavajillas si el display muestra alternativamente los mensajes PROGR. TERMINADO y DESCON
Limpieza y conservación36Limpieza y conservación1No utilice productos de conservación para muebles o productos de limpieza agresivos.• Limpie los elem
37Limpieza y conservación5. Retire el filtro de superficie (3) del fondo de la cuba y límpielo cuidadosamente desde ambos lados.6. Vuelva a insertar e
¿Qué hacer cuando …38¿Qué hacer cuando …Resetar el idiomaPuede reponer el idioma del display en todo momento al estado de entrega. Además del idioma t
39¿Qué hacer cuando …Fallo Posible causa CorrecciónSe oye 1 breve señal de aviso que se repite constantemente,en el display: ABRIR GRIFOEl grifo de a
Índice de materias4Instrucciones para la instalación y la conexión 44Indicaciones para la seguridad para la instalación 44Colocación del lavavajilla
¿Qué hacer cuando …40El programa no se inicia.El enchufe de red no estáconectado.Conecte el enchufe de red.El fusible de la instalación doméstica no
41¿Qué hacer cuando …Si el resultado del lavado es insatisfactorioLa vajilla no queda limpia• No se ha elegido el programa de lavado correcto.• La vaj
Eliminación de desechos42Eliminación de desechos2Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los ele
43Indicaciones para organismos de ensayoIndicaciones para organismos de ensayoEl ensayo según EN 60704 se tiene que ejecutar con carga completa con el
Instrucciones para la instalación y la conexión44Instrucciones para la instalación y la conexión1 Indicaciones para la seguridad para la instalación•
45Conexión del lavavajillasAparatos independientes1 Si el llavavajillas se coloca directamente al lado de una cocina, es necesario montar entre la coc
Conexión del lavavajillas46Presión de agua admisibleConexión de la manguera de entrada1 En la conexión, la manguera de entrada no debe estar estrangul
47Conexión del lavavajillasMangueras de prolongación• Las mangueras de prolongación se pueden adquirir a través del comercio especializado o de nuest
Garantía/Servicio postventa48Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparat
49Garantía/Servicio postventaGarantía Europeawww.electrolux.comEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la
5Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1 SeguridadAntes de la primera puesta en servicio• Observe las “Instrucciones de instalación y cone
Garantía/Servicio postventa50Magyarország +36 1 252 1773 H1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 24
51Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instr
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es117 988 67/0-00-270307-02 Salvo modificaciones
Vista del aparato6Vista del aparato1 Este lavavajillas cuenta con una luz interna que se enciende y apaga al abrir y cerrar la puerta.La luz interior
7Panel de mandosPanel de mandosFunción de las teclasON/OFF – Conectar/desconectar el aparatoTeclas de dirección– Selección dentro de los menús– Selec
La primera conexión – ajuste del idioma8La primera conexión – ajuste del idioma1. Accione la tecla ON/OFF. En el display aparece primero HELLO. En cua
9DisplayDisplayLa barra de información consiste en una serie de elementos luminosos que se dividen en dos sectores: el sector izquierdo se refiere al
Comments to this Manuals