FAVORIT 88080 iMyèka nádobíInformace pro uživatele
10DisplejInformaèní lišta se skládá z øady svìtelných prvkù, které jsou rozdìleny do dvou èástí: levá èást se týká nabídky programù, pravá èást nabídk
11Základní pokyny k obsluze myèkyV této èásti získáte základní informace k obsluze této myèky nádobí. Doporuèujeme vám, abyste si tuto kapitolu proèet
12Nabídka funkcí• Pomocí smìrových tlaèítek ( nebo ) pøejdìte k požadované funkci. Na informaèní lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce.•
13Zmìna funkce/nastavení1. Pøejdìte k funkci nebo nastavení, které chcete zmìnit.2. Stisknìte tlaèítko OK/START. Souèasnì nastavená hodnota bliká.3. P
14Myèka nádobí musí být vypnutá. Mechanické nastavení:1. Otevøete dveøe myèky.2. Z myèky vyjmìte dolní koš na nádobí. 3. Voliè tvrdosti vody na levé s
15Doplnìní soliK odvápnìní vody je nutné používat speciální sùl. Používejte pouze speciální sùl, která je urèena pro domácí myèky nádobí.Jestliže nepo
16Doplnìní leštidlaDíky leštidlu voda po nádobí lépe stéká, na nádobí nejsou skvrny a leskne se, a sklenice jsou prùzraèné.Jestliže používáte mycí pro
17Nastavení dávkovaèe leštidla3 Dávkování zmìòte pouze tehdy, jsou-li na sklenicích a nádobí šmouhy, mléèné skvrny (nastavte nižší dávkování), nebo za
18Denní použitíVkládání pøíborù a nádobí1 V myèce nemyjte houby, utìrky a všechny další pøedmìty, které mohou nasáknout vodou. Na nádobí potaženém umì
19Vkládání pøíborù1 Upozornìní: Špièaté nože a pøíbory s ostrými hranami položte kvùli nebezpeèí poranìní do horního koše.K umytí všech pøíborù v koší
2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.Pøedej
20Vkládání / vyjímání nádobí z dolního a horního košePøi vkládání nebo vyjímání nádobí z dolního a horního koše uchopte držadlo uprostøed a koš vytáhn
21Sklenièky na pivo a sektDo držákù na pivní sklenice vlevo v dolním koši je možné umístit až ètyøi sklenice na svìtlé pivo, nebo úzké sklenice na plz
22Drátìný systém k upevnìní držákù na pivní sklenice nebo podložku na šálky mùžete v pøípadì potøeby odstranit. 1. Systém odstraníte posunutím smìrem
23• V pøípadì vysokých kouskù nádobí je možné podložky na šálky zdvihnout.• Sklenièky na víno nebo koòak opøete nebo zavìste do výøezù podložky na šál
24Zmìna výšky horního koše3 Zmìna výšky je možná i s naplnìnými koši.Zdvihnutí/spuštìní horního koše 1. Horní koš úplnì vytáhnìte.2. Zdvihnìte ho za d
25Doplòování mycího prostøedkuMycí prostøedek uvolòuje neèistoty na nádobí a pøíborech. Zásobník je nutné naplnit pøed zaèátkem mycího programu.1 Pou
26Kompaktní mycí prostøedekMycí prostøedky pro myèky jsou dnes témìø výluènì nízkozásadité kompaktní mycí prostøedky s pøírodními enzymy v tabletách n
27Použití mycího prostøedku 3 v 1U tìchto mycích prostøedkù se kombinuje funkce èisticího prostøedku, leštidla a soli.1. Zkontrolujte, zda jsou tyto m
28Volba programu (programová tabulka)Mycí program Urèen pro:Druh zneèištìníPrùbìh programuHodnoty-spotøeby1)1)Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za pod
292)U tohoto programu myèka podle zakalení vody zjistí, jak silnì je nádobí zašpinìné. Délka programu, spotøeba vody a energie se mohou velmi lišit v
3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Volba programuPokud vaše nádobí vypadá takto, zvolteintenzivní program.normální program nebo program k úspoøe energie.krátký program (napø. 30minuto
31Spuštìní mycího programu1. Zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.2. Úplnì otevøete vodovodní kohoutek.3. Zavøete dveøe.4. Stisk
32Ukonèení mycího programu1. Stisknìte tlaèítko RESET.na displeji: OPRAVDU ZRUŠIT ?2. Stisknìte tlaèítko OK/START.Program je zrušený. Na displeji: ZVO
33Vypnutí myèkyJakmile se na displeji objeví zpráva KONEC PROGRAMU a PROSÍM VYPNOUT, myèku vypnìte.U nìkterých mycích programù bìží i po jejich ukonèe
34Péèe a èištìní1Nepoužívejte žádné pøípravky k ošetøování nábytku ani agresivní èistidla.• Ovládací prvky myèky otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v te
355. Ze dna mycího prostoru vyjmìte ploché síto (3) a dùkladnì ho po obou stranách vyèistìte.6. Po vyèištìní zasaïte ploché síto zpìt.7. Jemné síto za
363. Èisté ostøikovací rameno horního koše opìt nasaïte šikmo na spojovací kus: obì èásti silnì stlaète k sobì, až ucítíte zapadnutí.Dolní ostøikovací
37Co dìlat, když ...Obnovení pùvodního jazykaJazyk displeje mùžete kdykoli vrátit na jazyk nastavený z výroby. Spolu s jazykem se obnoví pùvodní nast
38Porucha Možná pøíèina Øešeníje slyšet 1 krátký varovný signál, který se stále opakuje,na displeji: OTEVØÍT KOHOUTEKVodovodní kohoutek je zvápenatìlý
39Program se nespustil.Zástrèka není zasunutá do zásuvky.Zasuòte zástrèku.Pojistka v domácí instalaci není v poøádku.Pojistku vymìòte.U myèek s pøedvo
4Návod k postavení a pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Bezpeènostní pokyny pro instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Když není výsledek mytí uspokojivýNádobí není èisté.• Nevybrali jste vhodný mycí program.• Nádobí nebylo dobøe srovnané, takže se voda nedostala ke
41Likvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<,
42Pokyny pro zkušební ústavy Test podle normy EN 60704 se musí provádìt s plným množstvím nádobí pomocí testovacího programu (viz tabulka programù).Te
43Dolní koš s košíkem na pøíbory *)Košík na pøíbory *) Podložky na šálky, které mohou být umístìny na levé stranì, stejnì jako držáky na pivní sklenic
44Návod k postavení a pøipojení1 Bezpeènostní pokyny pro instalaci• Myèku pøepravujte pouze ve svislé poloze, aby nemohla vytékat slaná voda.• Pøed uv
45Instalace myèky• Myèka musí stát ve všech smìrech stabilnì a vodorovnì na pevné podlaze a musí být dobøe vyrovnaná.• K vyrovnání nerovností podlahy
46Pøipojení myèky nádobíVodovodní pøipojení • Myèku je možné pøipojit k pøívodu studené vody a k pøívodu teplé vody do max. 60 °C.• Myèka nesmí být pø
47Vypouštìní vodyVypouštìcí hadice1 Vypouštìcí hadice nesmí být nikde zalomená, pøiskøípnutá nebo zapletená do sebe.• Pøipojení vypouštìcí hadice:maxi
48Elektrické pøipojení Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný n
49Záruèní podmínkyÈeská republikaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupu
5Návod k použití1 BezpeènostPøed prvním uvedením do provozu• Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”.Správné používání myèky• Myè
50Místa servisuÈeská republikaELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZDIVIZE ELECTROLUX S.R.O.Customer CentreHanusova ul.140 21 Praha 4Tel.: 2 6112 6112Telefax
51ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n
6Všeobecné bezpeènostní pokyny• Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. • Jestliže myèku nepoužíváte, vypnìte ji a zavøete
7Popis myèkyStropní vodní tryskyOstøikovací rameno horního koše a ostøikovací rameno dolního košeVoliètvrdosti vodyZásobníkna speciální sùlZásobník na
8Ovládací panelFunkce tlaèítekZAP/VYP – Zapnutí a vypnutí myèky.Smìrová tlaèítka– výbìr uvnitø nabídky– výbìr hodnoty pøi zmìnì funkcí nebo nastaveníO
9První zapnutí praèky - nastavení jazyka1. Stisknìte tlaèítko ZAP/VYP. Na displeji se objeví nejprve nápis HELLO. Jakmile je myèka pøipravena k provoz
Comments to this Manuals