Aeg-Electrolux F88080IA User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F88080IA. Aeg-Electrolux F88080IA Korisnički priručnik [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 88080 i

FAVORIT 88080 iUpute za uporabu Automatskaperilica posuða

Page 2 - 3 Opæe informacije i savjeti

Osnovne napomene za korištenje10Osnovne napomene za korištenjeU ovom æete poglavlju naæi sve osnovne podatke za korištenje Vašeg ureðaja za pranje pos

Page 3

11Osnovne napomene za korištenjePodmenu postavaTipkama “gore-dolje” ( odnosno ) odaberite željenu opciju. Na info-ljestvici oèitava se vaš trenutni

Page 4

Prije prvog ukljuèivanja12Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sre

Page 5 - 1 Sigurnosne mjere

13Prije prvog ukljuèivanjaElektronièki postav:1. Pritisnite dugme UKLJ/ISKLJ.3 Ako se na zaslonu oèitava naziv jednog dijela programa, znaèi da je pro

Page 6 - Presjek ureðaja

Prije prvog ukljuèivanja14Dodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu so

Page 7

15Prije prvog ukljuèivanjaUlijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja,

Page 8

Prije prvog ukljuèivanja16Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite

Page 9

17U svakodnevnoj uporabiU svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kol

Page 10 - Pregled menija

U svakodnevnoj uporabi18Slaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u go

Page 11 - Odabir opcije/postava

19U svakodnevnoj uporabiPunjenje/pražnjenje donje i gornje košaricePrilikom punjenja i pražnjenja donje i gornje košarice izvucite je, odnosno gurnite

Page 12 - Prije prvog ukljuèivanja

2Poštovani,Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete

Page 13

U svakodnevnoj uporabi20Èaše za pivo i pjenušacU držaèe pivskih èaša s lijeve strane donje košare mogu se okaèiti do èetiri èaše za pšenièno pivo, usk

Page 14 - Dodavanje Soli

21U svakodnevnoj uporabiŠipke za prièvršæivanje držaèa pivskih èaša odnosno podloga za šalice mogu se, po želji, i izvaditi. 1. Šipke palcem gurnite p

Page 15 - Ulijevanje sredstva za sjaj

U svakodnevnoj uporabi22Šalice, èaše, servis za kavuManje, osjetljivo posuðe i duže, naoštrene dijelove jedaæeg pribora posložite u gornjoj košarici.

Page 16 - Postav zvuènog signala

23U svakodnevnoj uporabi• I red bodljika koji se nalazi na lijevoj strani gornje košarice preklapa se u dva dijela.Red bodljika nije prekopljen: Poslo

Page 17 - U svakodnevnoj uporabi

U svakodnevnoj uporabi24Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva pri

Page 18 - Slaganje jedaæeg pribora

25U svakodnevnoj uporabiSredstvo za pranje u tabletama3 Sredstvo za pranje u tabletama razlièitih proizvoðaèa otapaju se razlièitom brzinom. Zbog toga

Page 19 - Lonci, tave i veæi tanjuri

U svakodnevnoj uporabi26Ako koristite proizvode “3 u 1”1. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.2. Idite na opciju 3 U 1.3. Stavite vrijednost na UKLJ (vidi pog

Page 20 - Èaše za pivo i pjenušac

27U svakodnevnoj uporabiOdabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programa

Page 21 - 1 Oprez: Opasnost od ozljeda:

U svakodnevnoj uporabi281)Vrijednosti koje se odnose na potrošnju naznaèene su pod standardnim uvjetima. Ovise o punjenju košarice za posuðe. Moguæa s

Page 22 - Šalice, èaše, servis za kavu

29U svakodnevnoj uporabiOdabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kra

Page 23 - Maksimalna visina posuða u

3SadržajSadržajUputstva za korištenje 5Sigurnosne mjere 5Presjek ureðaja 6Opsluživanje 7Prvo ukljuèivanje – Postav jezika 8Zaslon 9Osnovne napom

Page 24 - Kompaktno sredstvo za pranje

U svakodnevnoj uporabi30Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite v

Page 25

31U svakodnevnoj uporabiObustava ili prekid programa pranjaPrekinite program pranja u tijeku samo ako je to neophodno potrebno. Prekid programa pranja

Page 26

U svakodnevnoj uporabi32Iskljuèivanje ureðaja za pranje posuðaIskljuèite ureðaj za pranje posuða, ako se na zaslonu naizmjenièno oèitavaju poruke KRAJ

Page 27 - 27U svakodnevnoj uporabi

33Èišæenje i njega ureðajaÈišæenje i njega ureðaja1Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dije

Page 28 - U svakodnevnoj uporabi28

Èišæenje i njega ureðaja345. Izvucite plosnati filter (3) iz dna otvora za pranje i oèistite temeljito obje strane. 6. Ponovno umetnite plosnati filte

Page 29 - Odabir programa

35Kako se postupa, u sluèaju …Kako se postupa, u sluèaju …Vraæanje tvornièkog postava jezikaU svakom trenutku možete na zaslonu vratiti tvornièki po

Page 30 - Ukljuèivanje programa

Kako se postupa, u sluèaju …36Neispravnost Moguæi uzrok RješenjeStalno se ponavlja kratki zvuèni signal.Na zaslonu piše: OTVOR. DOVOD VODE.Naslage k

Page 31 - Postav odgoðenog starta

37Kako se postupa, u sluèaju …Program se ne ukljuèuje.Utikaè nijeukopèan.Ukopèajte utikaè.Osiguraèi kuæne elektriène instalacije nisu propisni.Zamije

Page 32 - Vaðenje posuða

Kako se postupa, u sluèaju …38Ako rezultat ispiranje nije zadovoljavajuæiSuðe ne bude èisto.• Nije odabran ispravan program ispiranja.• Suðe je bilo

Page 33 - Èišæenje i njega ureðaja

39RazvrstavanjeRazvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku

Page 34

Sadržaj4Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje 42Sigurnosne mjere prilikom instaliranja 42Postavljanje ureðaja za pranje posuða 43Prikljuèivanje

Page 35 - Kako se postupa, u sluèaju …

Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja40Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim

Page 36

41Uputstva za zavode za ispitivanje ureðajaDonja košarica s košaricom za jedaæi pribor*)Košarica za jedaæi pribor *) Izvadite podloge za šalice, koje

Page 37

Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje42Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða

Page 38

43Postavljanje ureðaja za pranje posuðaPostavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u

Page 39 - Rabljeni uredaji

Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða44Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i to

Page 40

45Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaOdvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.• Prikljuèak odvodn

Page 41 - Košarica za jedaæi pribor

Garancija/servis46Garancija/servisWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese

Page 42

47Garancija/servisU.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O.

Page 43 - Ugradiva perilica posuða

Garancija/servis48Europsko JamstvoIsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh E

Page 44 - Dopušteni pritisak vode

49Garancija/serviswww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensest

Page 45 - Elektrièni prikljuèak

5Uputstva za korištenjeUputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namj

Page 46 - Garancija/servis

Garancija/servis50Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi +35

Page 47 - 47Garancija/servis

51OpsluživanjeOpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možet

Page 48 - Europsko Jamstvo

www.electrolux.com117 994 85/0-00-200906-01 Zadržava se pravo na izmjene

Page 49 - 49Garancija/servis

Presjek ureðaja6Presjek ureðaja1 Ova perilica posuða ima unutrašnje svjetlo koje se pali i gasi kada se otvaraju i zatvaraju vrata na perilici.Unutraš

Page 50 - Garancija/servis50

7OpsluživanjeOpsluživanjeFunkcija dugmetaUKLJ/ISKLJ – Uklj/iskljuèuje ureðajOsnovne tipke– Odabiri unutar menija– Odaberite jednu od vrijednosti prili

Page 51 - Opsluživanje

Prvo ukljuèivanje – Postav jezika8Prvo ukljuèivanje – Postav jezika1. Pritisnite dugme UKLJ/ISKLJ. Na zaslonu se oèitava poruka HELLO. Èim je ureðaj z

Page 52

9ZaslonZaslonInfo ljestvica sastoji se od niza svjetleæih elemenata, koji su podijeljeni u dva odjeljka: lijevi odjeljak se odnosi na meni programa, d

Comments to this Manuals

No comments