Aeg-Electrolux HK654070FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK654070FB. Aeg-Electrolux HK654070FB Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HK654070FB
SQ
VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR PËRDORIM
2
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 16
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 31
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 45
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 59
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

HK654070FBSQVATËR GATIMI UDHËZIMET PËR PËRDORIM2BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 16HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 31CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽI

Page 2

2. Menjëherë prekni cilësimin e nxehtësisë së duhur. Pas 3 sekondash shfaqet në ekran.Për të ndalur funksionin ndryshoni cilësimin e nxehtësisë.Kohë

Page 3 - PËRMBAJTJA

Kur funksionon , nuk mund ta ndryshoni cilësimin e nxehtësisë.Funksioni nuk e ndalon funksionin e kohëmatësit.• Për të aktivizuar këtë funksion pre

Page 4 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Aktivizimi i tingujveÇaktivizoni pajisjen.Prekni për 3 sekonda. Ekrani ndizet dhe fiket. Prekni për tre sekonda. Ndizet , sepsetingulli çaktivizo

Page 5 - UDHËZIME PËR INSTALIMIN

Cilësimi inxehtësisëPërdoreni për: Koha Këshilla7-9 Patate të gatuara me avull 20-60minPërdorni maksimumi ¼ l ujë për750 g patate.7-9 Gatim sasish më

Page 6

SI TË VEPROJMË NËSE…Problemi Shkaku i mundshëm dhe zgjidhjaNuk mund të aktivizoni ose tëpërdorni pajisjen.• Aktivizoni pajisjen sërish dhe cilësojeni

Page 7 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Sigurohuni që pajisjen ta përdorni siç duhet. Nëse jo, servisi nga tekniku i shërbimit tëklientit apo shitësi nuk do të jetë falas, edhe gjatë periudh

Page 8 - UDHËZIME PËR PËRDORIMIN

ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ниего създадохме, за да ви предоставим безупречнаексплоатация в продължение на мно

Page 9 - Ngrohje automatike

СЪДЪРЖАНИЕ18 Информация за безопасност19 Инструкции за инсталиране21 Описание на уреда23 Инструкции за работа26 Полезни препоръки и съвети28 Грижи и п

Page 10 - Kohëmatësi

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТЗа вашата безопасност и правилна работа на уреда прочетете това ръководство вни-мателно преди инсталирането и употребата. С

Page 11 - Bllokimi

Как да избегнем повреди по уреда• Повърхността на стъклокерамиката може да се повреди при падане на предметиили на кухненски съдове върху нея.• Готвар

Page 12 - Kursimi i energjisë

PËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkte kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë përshumë vite, duke

Page 13 - KUJDESI DHE PASTRIMI

• Предпазвайте долната част на уреда от пара и влага, например от съдомиялна ма-шина или фурна!• Не инсталирайте уреда в близост до врати и под прозор

Page 14 - SI TË VEPROJMË NËSE…

min.25 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ако използвате защитна кутия (допълнителнапринадлежност), не е необходимо осигурява-нето на предпазно дъно точно под уред

Page 15 - Materiali ambalazhues

Разположение на командното табло51 23411910 8712 6Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на дисплея,индикаторите и звукови

Page 16 - Посетете уебмагазина на

Описание на дисплеяФункцията "Автоматично изключване" работи.OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчна топлина)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! /

Page 17 - СЪДЪРЖАНИЕ

Повторете процедурата, за да деактивиране външния кръг. Индикаторът угасва.Автоматично нагряване123456789101112131401234567891011121314MIN.TEM.Необход

Page 18 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• За да деактивирате таймера: настройте зоната за готвене с . Докоснете .Оставащото време се отброява до 00 . Индикаторът на зоната за готвене уга

Page 19 - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

Устройство за безопасност на децатаТази функция предотвратява неволно използване на уреда.За да активирате устройството за безопасност на деца• Активи

Page 20

Икономия на енергия• Ако е възможно, винаги поставяйте капак на съда.• Поставяйте съдовете върху зоната за готвене, преди да я включите.• Изключвайте

Page 21 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

На-строй-ка нанагря-ване-тоИзползвайте за: Час Съвети12-13 Дълбоко пържене, картофени кюфте-та, филе-миньон, пържоли5-15мин.Обръщайте от време-навреме

Page 22 - Описание на уреда

КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКОПроблем Възможна причина и отстраняванеНе можете да активиратеуреда или да го приведете вработно състояние.• Активирайте уреда от

Page 23 - ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА

PËRMBAJTJA4 Të dhëna për sigurinë5 Udhëzime për instalimin7 Përshkrim i produktit8 Udhëzime për përdorimin12 Udhëzime dhe këshilla tënevojshme13 Kujde

Page 24 - Автоматично нагряване

(той се намира в ъгъла на стъклената повърхност) и съобщението за грешка, което сепоявява.Уверете се, че сте работили правилно с уреда. В противен слу

Page 25 - Ключалка

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivograda, s inovativnim te

Page 26 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

SADRŽAJ33 Informacije o sigurnosti34 Upute za postavljanje36 Opis proizvoda37 Upute za uporabu41 Korisni savjeti i preporuke42 Čišćenje i održavanje43

Page 27 - Öko Timer (Икономичен таймер)

INFORMACIJE O SIGURNOSTIRadi vaše sigurnosti i pravilnog rada uređaja, prije postavljanja i korištenja pažljivo pročitajteovaj priručnik. Isto tako,

Page 28 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

UPOZORENJEAko je površina napukla, iskopčajte uređaj iz napajanja kako biste izbjegli strujniudar.UPUTE ZA POSTAVLJANJEPrije instalacije, zapišite ser

Page 29 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

• Spojne priključke mora ispravno instalirati kvalificirani električar.• Za isključivanje povucite predviđenu traku na kabelu.•U slučaju jednofaznog i

Page 30 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor), zaštit-na podloga ispod uređaja nije potrebna.OPIS PROIZVODAOpći pregled145 mm145 mm120/175/210 mm170

Page 31 - Posjetite web trgovinu na

polje senzora funkcija5Uključuje funkciju automatskog zagrijavanja.6Uključuje i isključuje vanjski grijaći prsten.7Prikaz stupnja zagrijavanja Prika

Page 32

• prolijete nešto po kontrolnoj ploči ili na ploču stavite nešto duže od 10 sekundi (lonac,krpu, itd.). Neko se vrijeme čuje zvučni signal i ploča za

Page 33 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Kako biste pokrenuli funkciju Automatskog zagrijavanja za polje za kuhanje:1. Dodirnite (na zaslonu se pojavljuje ).2. Odmah dodirnite potreban stu

Page 34 - UPUTE ZA POSTAVLJANJE

TË DHËNA PËR SIGURINËPër sigurinë tuaj dhe funksionimin e saktë të pajisjes, lexojeni me kujdes këtë manualpërpara instalimit dhe përdorimit. Këto u

Page 35 - Sklapanje

STOP+GOFunkcija postavlja sva polja za kuhanje koja rade na na najniži stupanj zagrijavanja ( ).Kada radi, ne možete promijeniti stupanj kuhanja.Fu

Page 36 - OPIS PROIZVODA

• tajmer završi s odbrojavanjem,• stavite nešto na upravljačku ploču.Uključivanje zvukovaIsključite uređaj.Dotaknite i zadržite 3 sekunde. Zaslonski

Page 37 - UPUTE ZA UPORABU

Stu-panjkuhanjaKoristite za: Vrijeme Savjeti7-9 Krumpiri kuhani na pari 20- 60minKoristite maks. ¼ l vode za 750 gkrumpira.7-9 Kuhanje većih količina

Page 38 - Automatsko zagrijavanje

RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem Mogući uzrok i rješenjeNe možete uključiti uređaj ilirukovati njime.• Ponovno uključite uređaj i postavite stupanj zagrijav

Page 39 - Zvučni alarm

BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smijepostupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto

Page 40 - Zaštita za djecu

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t

Page 41 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

OBSAH47 Bezpečnostní informace48 Pokyny k instalaci50 Popis spotřebiče52 Provozní pokyny55 Užitečné rady a tipy56 Čištění a údržba57 Co dělat, když...

Page 42 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím, aby-ste zajistili jeho bezpečný a správ

Page 43 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Nádoby vyrobené z litiny či hliníkové slitiny nebo nádoby s poškozeným dnem mohouzpůsobit poškrábání sklokeramické desky. Nepohybujte jimi po povrch

Page 44 - BRIGA ZA OKOLIŠ

UPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dodržujte pečlivě pokyny k elektrickému připojení.• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte ele

Page 45

• Zonat e gatimit mos i përdorni me enë të zbrazëta ose pa enë gatimi.• Mos fusni letrën e aluminit brenda në pajisje.PARALAJMËRIMNëse ka ndonjë plasa

Page 46

min.28 mm Pokud použijete ochrannou skříňku (doplňkovépříslušenství), není nutné ochranné dno přímopod spotřebičem.POPIS SPOTŘEBIČECelkový pohled145 m

Page 47 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Uspořádání ovládacího panelu51 23411910 8712 6K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signálysignalizují, j

Page 48 - POKYNY K INSTALACI

OptiHeat Control (třístupňový ukazatel zbytkového tepla)UPOZORNĚNÍ / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem!OptiHeat Control zobrazuje úroveň zbytk

Page 49

Automatický ohřev123456789101112131401234567891011121314MIN.TEM.Aktivací funkce automatického ohřevu získáte potřebné nastavení teploty za kratší dobu

Page 50 - POPIS SPOTŘEBIČE

CountUp Timer (Měřič času)Funkce CountUp Timer slouží ke sledování doby provozu varné zóny.• Nastavení varné zóny (jestliže je zapnutá více než jedna

Page 51 - Displeje nastavení teploty

Vyřazení dětské pojistky na jedno vaření• Pomocí zapněte spotřebič. Zobrazí se symbol .•Na čtyři sekundy stiskněte . Do 10 sekund nastavte teplotu

Page 52 - PROVOZNÍ POKYNY

Nasta-veníteplotyVhodné pro: Čas Tipy 1Udržení teploty uvařeného jídla dlepotřebyNádobu zakryjte pokličkou.1-3 Holandská omáčka, rozpouštění: másla,čo

Page 53 - Automatický ohřev

Odstranění nečistot:1. – Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr. Po-kud tak neučiníte, nečistota může spotřeb

Page 54 - Dětská pojistka

Problém Možná příčina a řešeníRozsvítí se a číslo.Porucha spotřebiče.Spotřebič na chvíli odpojte z elektrické sítě. Vypojte pojistku v do-mácí elekt

Page 55 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie

Page 56 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Lidhje spinë-prizë të liruara dhe joprofesionale mund ta tejnxehin terminalin.• Lidhjet me grupin e prizës duhet të kryhen saktë nga një elektricist

Page 57 - CO DĚLAT, KDYŽ

SISUKORD61 Ohutusinfo62 Paigaldusjuhised64 Seadme kirjeldus65 Käitusjuhised69 Vihjeid ja näpunäiteid70 Puhastus ja hooldus71 Mida teha, kui...72 Jäätm

Page 58 - Obalové materiály

OHUTUSINFOOhutuse huvides ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme paigaldamist ja kasuta-mist kasutusjuhend hoolega läbi. Hoidke juhend alles,

Page 59

• Ärge asetage seadme pinnale alumiiniumfooliumit.HOIATUSKui seadme pind on mõranenud, siis ühendage seade vooluvõrgust lahti, et vältidaelektrilööki.

Page 60 - SISUKORD

• Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste korral võib klemm üle kuumeneda.• Ühenduste nõuetekohane kinnitamine tuleb jätta kvalifitseeritud elektriku h

Page 61 - OHUTUSINFO

Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei ole otseseadme all asuvat kaitsepinda vaja.SEADME KIRJELDUSÜlevaade145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 2

Page 62 - PAIGALDUSJUHISED

sensorväli funktsioon5Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni käivitami-seks.6Välise ringi sisse- ja väljalülitamiseks.7Kuumusastme näit Näitab soojus

Page 63 - Kokkupanek

• Kui juhtpaneelile on midagi maha läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole sealt10 sekundi jooksul eemaldatud. Mõnda aega kõlab helisignaal j

Page 64 - SEADME KIRJELDUS

2. Puudutage kohe sobivat soojusastet. Pärast kolme sekundit süttib ekraanil sümbol .Funktsiooni seiskamiseks muutke kuumusastet.TaimerPöördloenduse

Page 65 - KÄITUSJUHISED

• Selle funktsiooni aktiveerimiseks vajutage . Süttib sümbol .• Selle funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage . Süttib soojusaste, mille enne määr

Page 66 - Automaatne soojenemine

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNõud• Nõu põhi peaks olema võimalikult paks ja tasane.• Terasemail- või alumiiniumnõud või vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaaske

Page 67 - Alarmkell

Nëse përdorni një kuti mbrojtëse (aksesori shtesë),nuk është i nevojshëm bazamenti mbrojtës nënpajisje.PËRSHKRIM I PRODUKTITPamje e përgjithshme145 mm

Page 68 - Lapselukk

Soo-jusas-teKasutamine: Aeg Näpunäited9-12 Kergelt praadimine: eskalopid, vasikali-harull juustuga, karbonaad, kotletid,vorstid, maks, keedutainas, mu

Page 69 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

MIDA TEHA, KUI...Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSeadet ei saa käivitada või ka-sutada.• Käivitage seade uuesti ja määrake 10 sekundi jooksul sooj

Page 70 - PUHASTUS JA HOOLDUS

JÄÄTMEKÄITLUSTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastö

Page 74

www.aeg.com/shop 892934729-A-032011

Page 75

fusha me sensor funksioni5Aktivizon funksionin e nxehjes automatike.6Aktivizon dhe çaktivizon unazat e jashtme.7Treguesi i nivelit të gatimit Tregon

Page 76

• Keni derdhur diçka apo keni futur diçka në panelin e kontrollit për më shumë se 10sekonda, (tavë, leckë, etj.). Alarmi bie për një kohë dhe pajisja

Comments to this Manuals

No comments