Aeg-Electrolux FAV44080ID User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV44080ID. Aeg-Electrolux FAV44080IA Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 44080 i

FAVORIT 44080 iGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Page 3

11Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Page 4 - 1 Sicherheit

12Klarspülerzulauf einschalten bei ausgewählter 3in1 Funktion3 Ist die 3in1 Funktion nicht ausgewählt, ist der Klarspülerzulauf immer eingeschaltet.Is

Page 5 - Bedienfeld

13Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Page 6

14Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Page 7 - Vor der ersten Inbetriebnahme

15Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu können, sind die beiden rechten Tellereinsätze des Unter-korbs klappbar. Tassen, Gläser, KaffeeserviceK

Page 8

16Oberkorb in der Höhe verstellen3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich. Anheben / Absenken des Ober-korbs 1.Oberkorb ganz herau

Page 9 - Spezialsalz einfüllen

17Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Page 10 - Klarspüler einfüllen

18KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Page 11

19Verwendung von 3in1 ReinigernBei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Rei-nigungsmittel-, Klarspül- und Salzfunktionen.Mit

Page 12 - Funktion

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Im täglichen Gebrauch

20Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Spül-programmGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Page 14 - Töpfe, Pfannen, große Teller

21ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Page 15 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

22Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.EIN/AUS-Taste drücken. 5.Ge

Page 16 - Oberkorb Unterkorb

23Zeitvorwahl einstellenMit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms um 3, 6 oder 9 Stunden aufschieben.1.EIN/AUS-Taste drücken.2.Tas

Page 17 - Reinigungsmittel einfüllen

24Geschirr ausräumen3 Es ist normal, dass Innentür und Behältergehäuse feucht sind.• Zuerst Unterkorb, dann Oberkorb ausräumen. Dadurch vermeiden Sie,

Page 18 - Reinigertabletten

25Pflege und Reinigung1Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.• Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und wa

Page 19 - Verwendung von 3in1 Reinigern

265.Flächensieb (3) aus dem Spülraumbo-den nehmen und auf beiden Seiten gründlich reinigen.6.Flächensieb wieder einsetzen.7.Feinsieb in den Mikrofilte

Page 20

273.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das Verbindungsstück schräg ansetzen: beide fest zusammendrü-cken, bis sie spürbar verrasten.Boden-Sprüha

Page 21 - Programmwahl

28Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs auf der Bedienblende Anzeigen blinken oder leuchten, die in der nachfolgen

Page 22 - Spülprogramm starten

29Die Anzeige für Spülpro-grammende blinkt im Rhythmus 3 kurz aufeinan-derfolgender Lichtsignale.Das Wasserschutzsystem hat angesprochen.Wasserhahn s

Page 23 - Geschirrspüler ausschalten

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Geschirr ausräumen

30Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Page 25 - Pflege und Reinigung

31Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Page 26 - Reinigung der Sprüharmdüsen

32Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05

Page 27

33Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Page 28 - Was tun, wenn

34 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter einsch

Page 29

35Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Page 30

36Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Page 31 - 2 Altgerät

37Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatte folgender Abmes-sungen verkle

Page 32 - Technische Daten

38Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Page 33 - Hinweise für Prüfinstitute

39WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht ge-knickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.• Anschluß des Ablaufschlauches:maxi

Page 34 - Besteckkorb

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Page 35

40Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am

Page 36

41GarantiebedingungenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in De

Page 37 - Integrierbarer Geschirrspüler

42ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Er-werb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für die

Page 38 - Zulaufschlauch anschließen

436.Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder einge-schränkt noch au

Page 39 - Wasserschutzsystem

44BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfra

Page 40 - Anschlusstechnik

4514. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wie-derauftreten desselben Defekts.15. Mit Ausnahme der Fä

Page 41 - Garantiebedingungen

46Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand

Page 42 - Österreich

47KundendienststellenÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, d

Page 43

48 Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausge

Page 45

5Geräteansicht Bedienfeld Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgeschaltet.Decken-DuscheOberkorb-Sprüharm und Boden-SprüharmHärtebe

Page 47 - Kundendienststellen

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 49

6 Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt.Funktions-Tasten: Zusätzlich zum aufgedruckten Spülprogramm kön-nen mit Hilfe di

Page 50

7Vor der ersten Inbetriebnahme3Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“.- Füllen Sie w

Page 51 - Bei technischen Störungen

83.Funktions-Taste 1 drücken.Die LED-Anzeige der Funktions-Taste 1 blinkt.Gleichzeitig blinkt die LED-Anzeige für Spülprogrammende:– Die Anzahl der

Page 52

9Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrsp

Comments to this Manuals

No comments