Aeg-Electrolux FAV64080IA User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV64080IA. Aeg-Electrolux FAV64080IA Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 64080 i

FAVORIT 64080 iOpvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 1 Anvisninger vedr. sikkerhed

105. Tryk på TÆND/SLUK-tasten, når den rigtige hårdhedsgrad er indstillet.Nu er hårdhedsgraden gemt i hukommelsen. Hvis blødgøringsanlægget elektronis

Page 3

11Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner t

Page 4

12Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 5 - 1 Sikkerhed

13Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 6 - Betjeningspanel

14Slå tilsætning af afspændingsmiddel til, når funktio-nen 3-in-1 er valgt3 Hvis 3-in-1-funktionen ikke er slået til, er tilsætning af afspændings-mid

Page 7

15Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 8 - Påfyld afspændingsmiddel

16Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem.F

Page 9 - Indstille blødgøringsanlæg

17Gryder, pander, store tallerkenerStørre service og meget snavset ser-vice placeres i underste kurv(tallerkener på op til 29 cm diame-ter). For at gø

Page 10

18• Hvis der er høje dele, kan koppe-hylderne vippes op.• Vin- eller cognacglas stilles på skrå eller hænges i udskæringerne på koppehylderne.• Til la

Page 11 - Påfylde specialsalt

19Højdejustering af øverste kurv3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene. Hæve/sænke øverste kurv 1. Træk øverste kurv helt ud.2. H

Page 12 - Påfylde afspændingsmiddel

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - Dosere afspændingsmiddel

20Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 14

21KompaktvaskemidlerI dag er opvaskemidler til maskinvask næsten udelukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med biologiske enzymer i tablet- eller pu

Page 15 - Daglig brug

22Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 16 - Placering af bestik

23ProgramvalgHvis servicet ser sådan ud, skal De vælgeet intensiv-program.et normal- eller energispareprogram.et kort program (f.eks. 30 min.).

Page 17 - Kopper, glas, dessertservice

24Starte et opvaskeprogram1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2. Luk helt op for vandet.3. Luk døren.4. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.5. Vælg det

Page 18

253. Den tid der går, til opvaskeprogrammet starter, bliver løbende vist (f.eks. 12h, 11h, 10h, ... 1h osv.).Ændre forsinket start (Forvalg timer):Så

Page 19 - Maksimal højde på servicet i

26Rengøring af filtre3 Filtrene skal jævnlig efterses og ren-ses. Snavsede filtre giver en ringere opvask.1. Åbn døren og tage underste kurv ud.2. Dre

Page 20 - Påfylde opvaskemiddel

27Rensning af dyser i spulearmeKontroller jævnlig, at der er fri passa-ge gennem spulearmenes dyser. Hvis det er nødvendigt at rense dem, fjer-nes spu

Page 21 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

28Spulearm i bund1. Spulearmen i bunden tages ud ved at trække den opad, væk fra dens hol-der.2. Rens spulearmens dyser.3. Sæt spulearmen mod koblings

Page 22

29Problem Mulig årsag UdbedringProgramindikatoren for det valgte opvaskepro-gram blinker:multidisplayet viser fejlko-de Å10:(problem med vandindtag)Ha

Page 23 - Programvalg

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Starte et opvaskeprogram

30 Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pl

Page 25 - Vedligeholdelse og rengøring

31Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 26 - Rengøring af filtre

32Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 27 - Rensning af dyser i spulearme

33 Underste kurv, med bestikkurv *)Bestikkurv *) Fjern eventuelt kopholdere i venstre side og monterede ølglasholdere.

Page 28 - Hvad skal man gøre, hvis

34Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 29

35Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 30

36Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 31

37AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.• Tilslutning af afløbsslange:maksimal tilladt højde ove

Page 32

38Elektrisk tilslutning Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i

Page 33 - Bestikkurv

39TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslanger samt netkabel skal tilsluttes fra siden af opva-skemaskinen, da der ikke er plads til dem bag maskinen.2

Page 34

4Opstillings- og tilslutningsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Opstilling af opvaskemaskinen

40GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 36 - Tilslutning af tilløbsslange

41ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 37 - Vandbeskyttelsessystem

42KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 38 - Elektrisk tilslutning

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Garantibetingelser

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 41

6Maskinen set forfra Betjeningspanel På TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskemaskinen.LoftbruserSpulearm over øverste kurv og spulearm

Page 42 - Kundeserviceadresser

7 Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvæl

Page 43

8Kontrollamperne betyder følgende: Inden maskinen første gang tages i brug1. Indstille blødgøringsanlæg2. Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget3

Page 44

9Indstille blødgøringsanlægBlødgøringsanlægget skal indstilles mekanisk og elektronisk.3 For at forebygge, at der aflejres kalk på servicet og i maski

Comments to this Manuals

No comments