HK764401PBHR INDUKCIJSKA PLOČA ZAKUHANJEUPUTE ZA UPORABU 2CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18ET INDUKTSIOONPLIIT KASUTUSJUHEND 34HU INDUKCIÓS T
Automatsko zagrijavanje12345678910111201234567891011121314Ako aktivirate funkciju automatskog zagrijavanja uređaj će brže doseći potreban stupanjkuhan
TajmerTajmer za odbrojavanjeTajmerom za odbrojavanje postavljate koliko dugo će polje kuhanja raditi u jednom ciklusukuhanja.Nakon odabira polja kuhan
• Za uključivanje ove funkcije dodirnite . Uključuje se simbol .• Za zaustavljanje ove funkcije dodirnite . Uključuje se stupanj kuhanja kojeg st
Dotaknite i zadržite 3 sekunde. Zaslonski prikazi upalit će se i ugasiti. Dotaknite i zadrži-te 3 sekunde, se pali zato što je zvuk isključen. Do
Öko Timer (Eko tajmer)Radi uštede energije, grijač polja za kuhanje isključuje se prije signala tajmera za od-brojavanje. Razlika u vremenu rada ovisi
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEOčistite uređaj nakon svake upotrebe.Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.UPOZORENJEOštri predmeti i abrazivna sredstva
Problem Mogući uzrok i rješenjeNe radi funkcija automatskogzagrijavanja.• Na polju za kuhanje još uvijek ima preostale topline. Pustitepolje za kuhanj
točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovogproizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na ok
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t
OBSAH20 Bezpečnostní informace21 Pokyny k instalaci23 Popis spotřebiče25 Provozní pokyny29 Užitečné rady a tipy31 Čištění a údržba31 Co dělat, když...
ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivograda, s inovativnim te
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím, aby-ste zajistili jeho bezpečný a správ
Rady k ochraně spotřebiče před poškozením• Jestliže na skleněnou desku něco spadne, může se povrch poškodit.• Nádoby vyrobené z litiny či hliníkové sl
UPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dodržujte pečlivě pokyny k elektrickému připojení.• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte ele
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmPokud použijete ochrannou skříň (dodatečnépříslušenství), není nutné zachovat přední prostoro šířce 5 mm
Uspořádání ovládacího panelu91087654123K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signálysignalizují, jaké fun
Displej PopisJe zapnutá funkce blokování tlačítek / dětské pojistky.Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žádnánádoba.Funkce aut
Nastavená teplotaDotkněte se ovládací lišty v místě tepelného na-stavení. Podle potřeby zvyšte nebo snižte nasta-vení. Nepouštějte, dokud nedosáhnete
Řízení výkonuŘízení výkonu rozděluje výkon mezi dvě pá-rové varné zóny (viz obrázek). Funkce posí-lení výkonu nastaví maximální teplotu jednévarné zón
Odpočítávání časuKdyž není zapnutá žádná varná zóna, můžete časovač použít jako Minutku. Stiskněte .Dotkněte se nebo časovače a nastavte čas. Jak
Když je tato funkce aktivní, uslyšíte zvukovou signalizaci pouze, když:• se dotknete •se dokončí funkce Minutka•se dokončí funkce odpočítávání času•ně
SADRŽAJ4 Informacije o sigurnosti5 Upute za postavljanje7 Opis proizvoda8 Upute za uporabu13 Korisni savjeti i preporuke15 Čišćenje i održavanje15 Rje
•syčení, bzučení: pracuje ventilátor.Popsané zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu spotřebiče.Úspora energie• Je-li to možné, vždy zakrývejt
Varování ohledně akrylamidůDůležité Podle nejnovějších vědeckých poznatků mohou akrylamidy vznikající při smaženíjídel dohněda (zejména u škrobnatých
Problém Možná příčina a řešeníKontrolka zbytkového tepla senerozsvítí.Varná zóna byla zapnutá jen krátkou dobu a není tedy horká.Jestliže varná zóna m
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do sb
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie
SISUKORD36 Ohutusinfo37 Paigaldusjuhised39 Seadme kirjeldus40 Käitusjuhised44 Vihjeid ja näpunäiteid46 Puhastus ja hooldus47 Mida teha, kui...48 Jäätm
OHUTUSINFOOhutuse huvides ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme paigaldamist ja kasuta-mist kasutusjuhend hoolega läbi. Hoidke juhend alles,
• Vältimaks keedunõude ja klaasplaadi kahjustamist ei tohi lasta nõudel tühjaks keeda.• Ärge kasutage keeduvälju tühjade nõudega või ilma nõudeta.• Är
• Vabastage toiteklemm voolu alt.• Tagage elektriohutus õige paigalduse kaudu.• Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste korral võib klemm üle kuumeneda
Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei ole eesmist5 mm ventilatsiooniava ega otse seadme all asu-vat kaitsepinda vaja.SEADME KIRJELDUSPliidipinna s
INFORMACIJE O SIGURNOSTIRadi vaše sigurnosti i pravilnog rada uređaja, prije postavljanja i korištenja pažljivo pročitajteovaj priručnik. Isto tako,
sensorväli funktsioon3Lülitab sisse võimsusfunktsiooni.4Juhtriba Soojusastme määramiseks.5 / Pikendab või lühendab aega.6Määrab keeduvälja.7Taimerie
Automaatne väljalülitusFunktsioon lülitab pliidi automaatselt välja, kui:• Kõik keeduväljad on välja lülitatud.• Pärast seadme käivitamist ei määrata
Automaatne kiirsoojendus12345678910111201234567891011121314Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni abil saavutate kiiremini soovitud soojustaseme. Selle
Soojusastme saab määrata enne või pärast taimeri määramist.• Keeduvälja valimiseks:puudutage järjest , kuni süttib vajaliku keeduvälja indikaator.• P
Valige kõigepealt soojusaste.Selle funktsiooni käivitamiseks puudutage . Sümbol süttib 4 sekundiks.Taimer jääb sisselülitatuks.Selle funktsiooni pe
Asetage keedunõu ristile, mis asub kasutataval keedupinnal. Katke rist täielikult. Toidunõupõhjas olev magnetosa pikkus peab olema vähemalt 125 mm. In
Soo-jusas-teKasutamine: Aeg Näpunäited 1Valmistatud toidu soojashoidmiseks vasta-valt va-jaduselePange nõule kaas peale.1-3 Hollandi kaste, sulatamine
Kriimustused või tumedad plekid klaaskeraamikal ei mõjuta seadme tööd.Mustuse eemaldamiseks:1. – Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile ja suhkrut sisa
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus süttib• Keeduväljal pole keedunõud. Pange keedunõu keeduväljale.• Kasutate sobimatut keedunõud. Kasutage sobivaid
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményévelhosszú éveken
• Polja za kuhanje ne koristite s praznim posuđem ili bez posuđa za kuhanje.• Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku foliju.• Osigurajte da prostor z
TARTALOMJEGYZÉK51 Biztonsági információk52 Szerelési útmutató55 Termékleírás56 Használati útmutató60 Hasznos javaslatok és tanácsok62 Ápolás és tisztí
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe helyezés és ahasználat előtt figyelmesen olvassa el ezt
A készülék károsodásának megelőzése• Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegre, megsérülhet a felület.• Az öntöttvasból vagy alumínium öntvényből készül
Biztonsági előírásokVIGYÁZATFeltétlenül olvassa el ezt a szakaszt!Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne csatlakoz
Összeszerelésmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm680+1mm==R 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmHa védőburkolatot használ (kiegés
TERMÉKLEÍRÁSFőzőfelület elrendezése1 234561 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200wattos rásegítő funkcióval2 2300 wattos indukciós főzőzóna 3200wattos r
érzékelőmező funkció9Lezárja a kezelőpanelt/megszünteti a lezárását.10Bekapcsolja és kikapcsolja a STOP+GO funkciót.Hőbeállítás kijelzésekKijelzés L
• A készülék túlságosan felmelegedett (pl. ha egy lábasból elforrt a folyadék). Mielőtt isméthasználhatná a főzőlapot, a főzőzónának le kell hűlnie.•
2. Azonnal érintse meg a szükséges hőfokértéket. 3 másodperc múlva a szimbólummegjelenik a kijelzőn.A funkció leállításához módosítsa a hőfokbeállít
• A hang kikapcsolása: érintse meg ezt: CountUp Timer (Az lőreszámlálásos időzítő)Használja a CountUp Timer funkciót annak ellenőrzésére, hogy mennyi
• Ispravnom ugradnjom osigurajte zaštitu od strujnog udara.• Klimavi i nestručni utični spojevi mogu pregrijati stezaljku.• Spojne priključke mora isp
A gyermekbiztonsági eszköz kikapcsolása• Kapcsolja be a készüléket a gombbal. Ne módosítsa a hőfokbeállítást. Érintse mega gombot 4 másodpercig. A k
Az edény anyaga• Megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többrétegű edényalj (agyártó által megfelelőnek jelölve).• Nem megfe
Hőfok-beállí-tásHasználat: Időtar-tamTanácsok3-5 Rizs és tejalapú ételek párolása, kész-ételek felmelegítése25-50percA folyadék mennyisége legalábbkét
– Akkor távolítsa el, ha a készülék már megfelelően lehűlt:vízkő foltokat, vízmarad-ványokat, zsírfoltokat, fémes elszíneződéseket. Használjon üvegker
Jelenség Lehetséges ok és megoldásA szimbólum világít• Nincs edény a főzőzónára helyezve. Tegyen edényt a főzőlap-ra.• Nem megfelelő az edény. Haszn
CsomagolóanyagA csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak. A műanyag komponensekazonosítását a jelölés biztosítja: >>PE<,>P
www.aeg-electrolux.com/shop 892934532-B-472010
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor), nijepotreban prednji prostor za ventilaciju od 5 mmkao ni zaštitna podloga ispod uređaja..OPIS PROIZVO
polje senzora funkcija3Aktiviranje funkcije snage.4upravljačka traka Postavljanje stupnja zagrijavanja.5 / Produljuje ili skraćuje vrijeme.6Odabire
Automatsko isključivanjeFunkcija automatski isključuje ploču u sljedećim slučajevima:• Sva su polja kuhanja isključena.• Niste postavili stupanj grija
Comments to this Manuals