Aeg-Electrolux HK884400FG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK884400FG. Aeg-Electrolux HK884400FG Használati utasítás [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HK884400FG HUHasználati útmutató 2
KK Қолдану туралы нұсқаулары 19
LV Lietošanas instrukcija 37
LT Naudojimo instrukcija 54
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - LT Naudojimo instrukcija 54

HK884400FG HUHasználati útmutató 2KK Қолдану туралы нұсқаулары 19LV Lietošanas instrukcija 37LT Naudojimo instrukcija 54

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4.6 RásegítésA Rásegítés funkció nagyobb teljesít‐ményt tesz elérhetővé az indukciós főző‐zónák számára. A Rásegítés funkciócsak bizonyos ideig működt

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

megelőzi a hőfokbeállítás véletlen módo‐sítását.Elsőként állítsa be a hőfokot.Ennek a funkciónak a bekapcsolásáhozérintse meg a gombot. A kijelzőnmeg

Page 4 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

5.2 A főzőzónák használataFONTOSTegye a főzőedényt a keresztre, amelyazon a főzőfelületen van, amelyen főz.Fedje le teljesen a keresztet. A főzőe‐dény

Page 5 - 2.2 Használat

Hő‐fok‐be‐állí‐tásHasználat: Idő Tanácsok Névlegesteljesítmény1 -3Keményítés: könnyűomlett, sült tojás10 - 40 perc Fedővel lefedve ké‐szítse3 – 8 %3 -

Page 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

úgy, hogy végezzen finom törlőmoz‐dulatokat balról jobbra.• Végezetül dörzsölje szárazra a készü‐léket tiszta ruhával.7. HIBAELHÁRÍTÁSJelenség Lehetsé

Page 7 - 3.3 Kijelző

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA háttérvilágítás be vankapcsolva, de rossz a ki‐jelző kontrasztja.Forró főzőedény van akijelzőn.Távolítsa el a tár

Page 8 - 3.4 Maradékhő

Jelenség Lehetséges ok Javítási módE4 jelenik meg. A készülék meghibáso‐dott, mert a folyadék el‐forrt a főzőedényből. Afőzőzóna túlmelegedésvédelem é

Page 9 - 4. NAPI HASZNÁLAT

8.3 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm3

Page 10

Ha védődobozt használ (kiegészítő tarto‐zék1)), az elöl lévő 2 mm-es légáramlásihely és a készülék alatti védőpadló nemszükségesek.A védődoboz nem has

Page 11 - MAGYAR 11

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚ

Page 12

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BIZTONSÁGI E

Page 13 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдалан

Page 14 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлекқашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз.• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамдыпештің үстіне қараусыз қалды

Page 15 - MAGYAR 15

жеткілікті орын қалуын қамтамасызетіңіз.• Жұмыс алаңы мен оның астыңғыжағындағы құрылғының алдыңғыжағында 2 мм ауа алмасып тұруғаарналған орынның болу

Page 16 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

• Тоңмайларды немесе майдықыздырған кезде тұтанғыш бу пайдаболады. Тоңмайға немесе майғатамақ пісірген кезде қызғанзаттарды немесе оттың жалыныналыс ұ

Page 17 - 8.3 Összeszerelés

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Жалпы көрінісі1 235 41Индукциялық пісіру алаңы2Индукциялық пісіру алаңы3Индукциялық пісіру алаңы4Басқару панелі5Индукциялық пі

Page 18 - 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

сенсорлық өріс функция5Бейнебет Жұмыс істейтін функциялардыкөрсетуге арналған.6Басқару жолағы Қызу параметрін орнатуға арналған.7Таймер ( Automatic

Page 19 - ТАМАША НӘТИЖЕЛЕРГЕ ЖЕТУ

Бейнебеттегі пісіруалаңыСипаттама OptiHeat Control. Пісіру алаңы сөндірулі. Өлшеммен түс қалдық қызуды көрсетеді:• Үлкен қызыл - әлі пісіп жатыр•

Page 20 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

P148530P1485304.5 Автоматты түрде қыздыруАвтоматты түрде қыздыруфункциясын қоссаңыз, қызупараметрінің қажетті мәнінежылдамырақ жетуге болады. Бұлфункц

Page 21 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

алаңын таңдаңыз да, растау үшінOK белгісін түртіңіз. Power-off timerPower-off timer функциясын, пісіруалаңы бір пісіру циклі үшін қаншауақыт жұмыс жас

Page 22 - 2.2 Пайдалану

• түрткенде• Минут операторы төмендегенде• Қуатты ажырату таймері сөнгенде• басқару панеліне бір нәрсеқойылғанда.5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕРИН

Page 23 - 2.4 Құрылғыны тастау

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn

Page 24 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Техникалық ақпарат тарауынанқараңыз.5.5 Öko Timer (Эко таймері)Қуатты үнемдеу үшін пісіруалаңының қыздырғышы керісанақ таймерінің сигналыестілмей тұры

Page 25 - 3.3 Бейнебет

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальды мәні9 -12Сәл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзауеті, риссоль, котлет,шұжық, б

Page 26 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Бір уақытта 2 немесеодан да көп сенсорлықөрістерді басыпқойғансыз.Бір ғана сенсорлықөрісті басыңыз. STOP+GO функциясыж

Page 27 - Automatic Counter

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміII және жазу пайдаболады.Автоматты түрдеажыратқыш қосылады.Құрылғыныажыратыңыз да,қайтадан іске қосыңыз. жанады.Бала қауі

Page 28

хабарласыңыз. Техникалық ақпараттақтайшасындағы деректерді, шыныкерамиканың үш саннан тұратыннөмірін, (шынының бетіндегі бұрышта)және ақаулық орын алғ

Page 29 - ҚАЗАҚ 29

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Page 30 - 5.6 Тағам пісіру үлгілері

9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТModell HK884400FG Prod.Nr. 949 595 042 00Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 В 50 - 60 ГцInduction 7.4 кВт Made in GermanySer.Nr. ...

Page 31 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Page 32

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐miem, ko radījusi

Page 33 - ҚАЗАҚ 33

• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐drošības segu.• Neturiet priekšmetus uz plīts

Page 34 - 8. ОРНАТУ

• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐het.• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízz

Page 35 - > 20 mm

jām daļām vai ēdiena gatavošanastraukiem.• Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareiziuzstādīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strā‐vas vads vai kontaktdakša

Page 36 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

2.4 Ierīces utilizācijaBRĪDINĀJUMSPastāv savainošanās vai no‐smakšanas risks.• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lainoskaidrotu, kā pareizi atbrīvoti

Page 37 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signālinorāda uz aktivizētām funkcijām. sensora lauks funkcija1Lai ieslēgt

Page 38 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Gatavošanas zona rādī‐jumāApraksts?Uz gatavošanas zonām nav ēdiena gatavošanastrauku.ADarbojas automātiskās uzsilšanas funkcija. OptiHeat Control.

Page 39 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

P148530P1485304.5 Automātiskā sakarsēšanaJūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pa‐kāpi īsākā laikā, aktivizējot automātiskāssakarsēšanas funkciju. Šī f

Page 40 - 2.3 Apkope un tīrīšana

Pieskarieties divreiz, lai atvērtu funk‐ciju Power-off timer . Tad iestatiet gata‐vošanas zonu no saraksta ar bultiņāmun pieskarieties OK, lai apsti

Page 41 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMIINDUKCIJAS GATAVOŠANASZONASIndukcijas gatavošanas zonās spēcīgselektromagnētiskais lauks ļoti ātri uzkar‐sē ēdiena gata

Page 42 - 3.3 Displejs

5.6 Ēdienu gatavošanaspiemēriSakarība starp siltuma pakāpi un gatavo‐šanas zonas enerģijas patēriņu nav li‐neāra.Siltuma pakāpes palielināšana propor‐

Page 43 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijaspatēriņš14 Vārīt ūdeni, vārīt makaronus, apbrūnināt gaļu (gulašu, sau‐tētu cepeti), cep

Page 44

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsAtlikušā siltuma indika‐tors nemaina krāsu.Gatavošanas zona navkarsta, jo darbojas pavi‐sam īsu laiku.Ja gatavoš

Page 45 - LATVIEŠU 45

Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATTűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kell el‐végeznie.• A készülé

Page 46

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Ēdiena gatavošanastrauks nenosedz krustu/kvadrātu.Nosedziet krustu/kvadrā‐tu pilnībā.Parādās E un numurs. Ierī

Page 47 - 5.6 Ēdienu gatavošanas

• Izstrādājuma nr. ...• Sērijas numurs ...8.1 Iebūvējamās ierīces• Lietojiet iebūvējamās ierīces tikai pēct

Page 48 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

min.38 mmmin.2 mmJa izmantojat aizsargnodalījumu (papild‐piederums)1)), priekšējā 2 mm ventilāci‐jas atvere un aizsarggrīda tieši zem ierī‐ces nav nep

Page 49 - LATVIEŠU 49

GatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimā‐lā sildīšanaspakāpe) [W]Ar aktivizētujaudas funkci‐ju [W]Jaudas funk‐cijas maksi‐mālais darbī‐bas ilgums[min]M

Page 50 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. SAUGOS INSTRUKCIJA

Page 51 - 8.3 Montāža

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai per‐skaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako užsužalojimus ir žal

Page 52 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• Nelaikykite daiktų ant

Page 53 - LATVIEŠU 53

jungiate prietaisą ir netoli esančius liz‐dus• Įsitikinkite, ar prietaisas tinkamai įreng‐tas. Dėl laisvo ir netinkamo elektrosmaitinimo laido ar kišt

Page 54 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkštašluoste. Naudokite tik neutralius plo‐viklius. Nenaudokite šveičiamųjų pro‐duktų, šveitimo kempinių, tirpiklių a

Page 55 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo,kurios funkcijos veikia. jutiklio laukas funkcija1Įjungiamas ir

Page 56 - SAUGOS INSTRUKCIJA

• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyatvagy főzőedényt a készülékre. A ké‐szülék felülete megsérülhet.• Üres főzőedénnyel vagy főzőedénynélkül ne kapc

Page 57 - 2.3 Valymas ir priežiūra

Ekrane rodoma kaitvie‐tėAprašas?Ant kaitvietės neuždėtas prikaistuvis.AVeikia automatinio įkaitinimo funkcija. OptiHeat Control. Kaitvietė išjungt

Page 58 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

P148530P1485304.5 Automatinis įkaitinimasĮjungus automatinio įkaitinimo funkciją,kaitvietė greičiau įkaista iki reikiamostemperatūros. Įjungus šią fun

Page 59 - 3.3 Ekrano rodmuo

tumėte. Kai laikas baigiasi, kaitvietė iš‐jungiama.• Norėdami išjungti garso signalą: pa‐lieskite Minute MinderTriskart palieskite , kad būtų atida

Page 60 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

5.1 Prikaistuviai indukcinėmskaitvietėmsIndukcinėms kaitvietėms naudo‐kite tinkamus prikaistuvius.Prikaistuvių medžiaga• tinkama: ketus, plienas, emal

Page 61 - LIETUVIŲ 61

Kaitini‐moly‐gisNaudojimas: Trukmė Patarimai Vardinėsgalios su‐vartojimas1Norint išlaikyti paga‐mintą maistą šiltąpagal po‐reikįUždenkite prikaistuvį

Page 62

6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAPrietaisą valykite po kiekvieno naudoji‐mo.Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.Kaitlentės paviršiuje yra horizon

Page 63 - LIETUVIŲ 63

Problema Galima priežastis Galimas sprendimo bū‐das Nustatytas didžiausiaskaitinimo lygis.Esant didžiausiam kaiti‐nimo lygiui, galios dydisyra toks p

Page 64

Problema Galima priežastis Galimas sprendimo bū‐dasEkrane rodoma E4. Prietaise aptikta klaida,nes prikaistuvis užkais‐tas tuščias. Veikia kait‐viečių

Page 65 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

8.3 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 66

Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (pa‐pildomas priedas1)), 2 mm tarpas oruipriekyje ir apsauginės grindys tiesiai poprietaisu yra nebūtinos.Jeigu pri

Page 67 - 8. ĮRENGIMAS

3.2 Kezelőpanel elrendezésOKP148530P148530P148530P148530123457896A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések,visszajelzők és ha

Page 68 - 8.3 Įrengimas

buitinėmis atliekomis. Atiduokite šįgaminį į vietos atliekų surinkimopunktą arba susisiekite su vietnossavivaldybe dėl papildomosinformacijos.70www.ae

Page 70

www.aeg.com/shop892934558-B-022013

Page 71 - LIETUVIŲ 71

FGBACDEA)A főzőzónákB)VisszaszámlálóC)Kikapcsolás-időzítőD)PercszámlálóE)Percszámláló jelzőfényF)A gombzár funkció működik.G)A funkció működik.A főz

Page 72 - 892934558-B-022013

4. NAPI HASZNÁLAT4.1 Bekapcsolás éskikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga készülék indításához vagy leállításá‐hoz.4.2 Automatikus kikapcsol

Comments to this Manuals

No comments