Aeg-Electrolux HK955070XB User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK955070XB. Aeg-Electrolux HK955070XB Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Плоча
HU Használati útmutató 20
Főzőlap
SK Návod na používanie 37
Varný panel
HK955070XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - HK955070XB

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2ПлочаHU Használati útmutató 20FőzőlapSK Návod na používanie 37Varný panelHK955070XB

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

4.4 Активиране идеактивиране на външнитекръговеПовърхността за готвене може да сепригоди към размера на готварскитесъдове.Използвайте сензорно поле:

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

За да активирате функцията:докоснете на таймера. светва.Когато индикаторът на зоната заготвене започне да мига по-бавно,времето се отброява. На ди

Page 4

4.10 OffSound Control(Деактивиране иактивиране на звуците)Деактивирайте плочата. Докоснете за 3 секунди. Дисплеят светва иизгасва. Натиснете за 3 се

Page 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети - 1Подгряване на сготвена хра‐на.колкотое нео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1

Page 6 - 2.4 Грижи и почистване

6.2 Почистване на плочата• Отстранявайте незабавно:разтопена пластмаса, пластмасовофолиом захар и храни съдържащизахар. В противен случайзамърсяваният

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеПрозвучава звуков сигнали плочата се изключва.Когато плочата се деакти‐вира прозвучава звуковсигнал.Поставили сте

Page 8

Проблем Възможна причина Отстраняване и число светва.В плочата има грешка. Изключете плочата отелектрозахранването заизвестно време. Изключе‐те предпа

Page 9 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

8.4 Монтажmin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Предпазна кутияАко използвате предпазна кутия(допълнителен аксес

Page 10 - 4.6 Таймер

9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ9.1 Табелка с техническиданниМодел HK955070XB PNC (номер на продукт) 949 595 020 02Тип 60 HCD AA AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Произве

Page 11 - 4.9 Устройството

Енергийна консумация назона за готвене (ECelectric cooking)Предна ляваЗадна ляваЗадна среднаПредна дяснаЗадна дясна175,6 Wh / кг196,8 Wh / кг180,2 Wh

Page 12 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...212. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 14 - 7.1 Как да постъпите, ако

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyel

Page 16 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• Súlyo

Page 17 - 8.5 Предпазна кутия

2.3 HasználatFIGYELMEZTETÉS!Sérülés-, égés- ésáramütésveszély.• Az első használat előtt távolítsa el acsomagolóanyagot, a tájékoztatócímkéket és a véd

Page 18 - 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Válassza le a készüléket ezelektromos hálózatról.• A készülék közelében vágja át ahálózati kábelt, és tegye a hulladékba.2.6 Szerviz• A készülék jav

Page 19 - 10.2 Енергоспестяващи

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés4- Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.5- Időzítés jelzők a főzőzó‐nákhozJelzi, hogy melyik zónára állítj

Page 20 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3.4 OptiHeat Control(maradékhő kijelzése 3lépésben)FIGYELMEZTETÉS! / / A maradékhőmiatt égési sérülés veszélyeáll fenn. A visszajelző amaradékhő s

Page 21 - 1.2 Általános biztonság

Ha bekapcsolja a főzőzónát,de nem aktiválja a külsőkört, a főzőzónábanmegjelenő fény lefedheti akülső kört. Ez nem jelentiazt, hogy a külső kör be van

Page 22 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

használhatja. A hőfokbeállítás kijelzőjén látható.A funkció bekapcsolásához: érintsemeg a gombot. Érintse meg az időzítő vagy gombját az idő beáll

Page 23 - 2.2 Elektromos

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - 2.5 Ártalmatlanítás

4.11 Teljesítménykezelésfunkció• A főzőzónák a főzőlapba lépő fázisokszámától és elhelyezésétől függőenvannak csoportosítva. Lásd az ábrát.• Minden eg

Page 25 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok3 - 5 Rizs és tejalapú ételek főzése,készételek felmelegítése.25 - 50 A folyadék mennyisége lega‐lább kétsz

Page 26 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

7. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vag

Page 27 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA külső kört nem sikerül be‐kapcsolni. Először a belső kört kell be‐kapcsolni. A többzónás főzőzó‐nán egy sötét t

Page 28 - 4.6 Időzítő

8. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A szerelést megelőzőteendőkA főzőlap beszerelése előtt másolja le azadattá

Page 29 - MAGYAR 29

8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a védőpadló közvetlenül afőzőlap alatt nem szükséges.Lehetséges, hogy a védőburkolatbi

Page 30

Főzőlap típusa Beépíthető főző‐lapFőzőzónák száma 5Fűtési technológia Hősugárzó főző‐lapKör alakú főzőzónák átmé‐rője (Ø)Bal elsőBal hátsóKözéps

Page 31 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 32 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 33 - 7.2 Ha nem talál megoldást

• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod

Page 34 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

трябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Не използвайте уреда с външен таймер илиотделна система за дистанционно

Page 35 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív

Page 36 - 10.2 Energiatakarékosság

• Tento spotrebič používajte vdomácom prostredí.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.• Zabezpečte, aby boli vetracie otvoryvoľné.• Poča

Page 37 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

3. POPIS VÝROBKU3.1 Rozloženie varného povrchu145/210/270mm145/210/270mm145 mm180 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm2 111 111Varná zóna2Ovládací panel3.

Page 38 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Sen‐zorovétlačid‐loFunkcia Poznámka8- Zapínanie a vypínanie vonkajšieho okruhu.9- Voľba varnej zóny.10 /- Predĺženie alebo skrátenie času.11Automatick

Page 39 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa

Page 40 - 2.3 Použitie

4.6 ČasovačČasovač odpočítavajúci smeromnadolTúto funkciu môžete použiť nanastavenie času prevádzky varnej zónypre jedno konkrétne varenie.Najprv nast

Page 41 - 2.6 Servis

Zapnutie funkcie: Dotknite sa . Na 4sekundy sa rozsvieti .Časovačzostane zapnutý.Vypnutie funkcie: dotknite sa .Zobrazí sa predchádzajúci varný stup

Page 42 - 3. POPIS VÝROBKU

5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Kuchynský riadDno kuchynského riadumusí byť hrubé a ploché.Kuchynský riad zosmaltov

Page 43 - 3.4 OptiHeat Control (3

6. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Všeobecné informácie• Varný panel očistite po každompoužití.• Dbajte na

Page 44 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny Riešenie Funkcia STOP+GO je za‐pnutá.Pozrite si kapitolu „Každo‐denné používanie“. Na ovládacom paneli je vodaalebo je ovládac

Page 45 - 4.8 Zablokovanie ovládania

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Само квалифициран човекможе да извърши монтажана уреда.ВНИМАНИЕ!Опасност от нараняванеили повреда

Page 46

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí sym‐bol a číslo.Došlo k poruche varného pa‐nelu.Odpojte varný panel na urči‐tý čas od elektrick

Page 47 - 5. TIPY A RADY

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstv

Page 48 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítokModel HK955070XB PNC 949 595 020 02Typ 60 HCD AA AO 220-240 V 50-60 Hz Vyrobené v NemeckuSér.č. ...

Page 49 - SLOVENSKY 49

Spotreba energie na varnúzónu (EC electric cooking)Ľavá prednáĽavá zadnáZadná v stredePravá prednáPravá zadná175,6 Wh / kg196,8 Wh / kg180,2 Wh / kg17

Page 52 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

www.aeg.com/shop867332549-A-382016

Page 53 - 10.2 Úspora energie

• Използвайте само правилниустройства за изолация: предпазнипрекъсвачи на мрежата,предпазители (предпазителите отвинтов тип трябва да се извадят отфас

Page 54

• Изключете уреда от захранващатаел. мрежа преди начало наподдръжката.• Не почиствайте уреда чрез воднаструя или пара.• Почиствайте уреда с навлажнена

Page 55 - SLOVENSKY 55

Сен‐зорнополеФункция Бележка1ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на плоча‐та.2Заключване / Устройство‐то "Заключване за деца"За заключва

Page 56 - 867332549-A-382016

Екран ОписаниеФункцията Заключване / Устройството "Заключване за деца" ра‐боти.функцията Автоматичното изключване работи.3.4 OptiHeat Contro

Comments to this Manuals

No comments