Aeg-Electrolux L75480WD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L75480WD. Aeg-Electrolux L75480WD Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

L 75480 WD IT Istruzioni per l’uso

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Il display mostra:A • La temperatura massima del programma.B • Velocità di centrifuga predefinita del programma.•"Esclusione centrifuga"1) e

Page 3 - ITALIANO 3

1) Disponibile solo per il programma Centrifuga/Scarico2) Si accendono quando viene impostato un programma di asciugatura automatico.3) I simboli appa

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• L'apparecchiatura presenta un proble-ma.Per disattivare/attivare i segnali acusti-ci, premere contemporaneamente il ta-sto 8 e quello 7 per 6 s

Page 5 - 2.2 Utilizzo

ProgrammaTemperaturaTipo di caricopeso massimo di ca-ricoCiclodescrizioneFunzioniSintetici + Pre-lavaggio60° - A freddoTessuti sintetici o mi-sti molt

Page 6 - 2.4 Smaltimento

ProgrammaTemperaturaTipo di caricopeso massimo di ca-ricoCiclodescrizioneFunzioniCentrifuga /Scarico4)Tutti i tessutiIl carico massimo dibiancheria è

Page 7 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5) Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumodi energia e acqua.6) Questo programma a 60°C con carico di 8

Page 8 - 4.2 Sicurezza bambini

6.2 Programmi per l'asciugatura a tempoGrado di asciuga-turaTipo di tessutoCarico(Kg)Veloci-tà dicentri-fuga(giri/min)Tempiconsiglia-ti(min)Extra

Page 9 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Consumo ener-getico(KWh)Consumo d'ac-qua(litri)Durata delprogramma(minuti)Cotone 60° 1.60 72Per la duratadei program-mi, vedere ildispl

Page 10

Assicurarsi che non vi sia della bianche-ria tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il ri-schio di perdite d’acqua o danni allabiancheria.9.2 Aggiunta

Page 11 - ITALIANO 11

Controllare la posizione dell’inserto1.Estrarre il contenitore del detersivofino all'arresto.2.Abbassare la levetta per estrarre ilcontenitore.3.

Page 12 - 6. PROGRAMMI

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Page 13 - ITALIANO 13

cende oppure il display indica il sim-bolo relativo.5.Premere il tasto 4 per avviare ilprogramma. La spia del tasto 4 èacceso.Quando l'apparecchi

Page 14

Se si spegne l'apparecchiatura, ènecessario impostare nuovamen-te il programma.9.10 Al termine delprogramma• L'apparecchiatura si interrompe

Page 15 - ITALIANO 15

meno rispetto al carico predefinito,l'apparecchiatura regola automatica-mente il tempo durante il ciclo.•Premere il tasto 4 per avviare il pro-gr

Page 16 - 7. VALORI DI CONSUMO

ATTENZIONENon impostare una velocità dicentrifuga inferiore a quella au-tomatica del programma impo-stato.• Impostare le opzioni disponibili.•Premere

Page 17 - LAVAGGIO

• Quando il simbolo di oblò bloccato si spegne, è possibile aprire l'o-blò.• Togliere la biancheria dall'apparec-chiatura. Assicurarsi che i

Page 18

12.3 Detersivi e additivi• Usare esclusivamente detergenti e ad-ditivi adatti ai lavaggi in lavatrice.• Non mischiare tipi diversi di detersivi.• Per

Page 19 - 9.3 Impostazione ed avvio di

12.6 Etichette dei capiQuando si asciuga la biancheria, seguirele indicazioni del produttore riportatesulle etichette:• = Il capo può essere asciugato

Page 20

13.4 Guarnizione dell'oblòControllare regolarmente la guarnizionee rimuovere tutti gli oggetti presenti nel-la parte interna.13.5 CestoControllar

Page 21 - ASCIUGATURA

13.7 Pompa di scaricoControllare regolarmente lapompa di scarico e accertarsi chesia pulita.Pulire la pompa se:• L'apparecchiatura non scarica l&

Page 22 - Lavaggio ed asciugatura

7.Rimuovere la lanugine e gli oggettidalla pompa.8.Assicurarsi che il girante della pom-pa possa girare. Se ciò non è possi-bile, contattare il centro

Page 23 - Lavaggio ed asciugatura a

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 12.2 Macchie ostinate

4.Togliere il tubo di carico dell'acquasituato dietro l'apparecchiatura.5.Pulire il filtro nella valvola con unospazzolino duro o un asciuga

Page 25 - ITALIANO 25

In alcuni casi, sono emessi i segnaliacustici e il display mostra un codicedi allarme:• - L'apparecchiatura non caricaacqua.• - L'apparecchi

Page 26 - 13. PULIZIA E CURA

Problema Causa possibile Possibile soluzioneIl dispositivo anti-allagamento è at-tivo. • Scollegare l’apparecchiatura.• Chiudere il rubinetto dell&ap

Page 27 - 13.5 Cesto

Problema Causa possibile Possibile soluzione Il carico è molto ridotto. Aggiungere altri capi nel cesto.L'apparecchiaturacarica e scaricaimmedia

Page 28 - 13.7 Pompa di scarico

In caso di ricomparsa dell'anomalia, con-tattare il centro di assistenza.Se il display mostra altri codici di allar-me, contattare il Centro di A

Page 29 - ITALIANO 29

5.Aprire l'oblò. Rimuovere il polistiro-lo dalla guarnizione dell'oblò e tuttii pezzi dal cesto.6.Appoggiare sul pavimento, dietrol'app

Page 30 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

10.Togliere i tre bulloni. Utilizzare lachiave fornita con l’apparecchiatura.11.Estrarre i distanziatori in plastica.12.Inserire i tappi di plastica n

Page 31 - ITALIANO 31

• L'apparecchiatura deve essere in pia-no ed appoggiata in modo stabile.ATTENZIONENon mettere cartone, legno omateriali equivalenti sotto i pie-d

Page 32

Dispositivo Acqua-stopAIl tubo di carico dell'acqua dispone di undispositivo Acqua-stop. Questo disposi-tivo impedisce le perdite d'acqua ne

Page 33 - ITALIANO 33

Senza la guida del tubo di plastica.• A un sifone di scarico.Fare riferimento all'immagine. Siste-mare il tubo di scarico nel sifone e ser-rarlo

Page 34 - 15. INSTALLAZIONE

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Prima di eseguire qualunque intervento di manuten-zione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spinadal

Page 35 - ITALIANO 35

www.aeg.com/shop132928391-A-052013

Page 36

Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che i

Page 37 - ITALIANO 37

cheria. Seguire le istruzioni riportatesull'etichetta dei singoli capi.• Non introdurre nell'apparecchiaturacapi non lavati.• Se si è lavata

Page 38 - 15.5 Scarico dell'acqua

3. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Pro-fondità600/850/605 mmProfondità totale 640 mmCollegamento elettrico: TensionePotenza totaleFusibileFre

Page 39 - 16. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

5Targhetta dati6Pompa di scarico7Piedini per mettere a livello l’appa-recchiatura8Tubo di scarico dell'acqua9Valvola di ingresso dell'acqua1

Page 40 - 132928391-A-052013

5. PANNELLO DEI COMANDICotoni+ PrelavaggioSintetici+ PrelavaggioStiro FacileDelicatiLana/Seta20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06inotoCicitetniSLana/agufirtn

Comments to this Manuals

No comments