Aeg-Electrolux L84950A3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L84950A3. Aeg-Electrolux L84950A3 Ръководство за употреба [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 84950 A3
Ръководство за
употреба
Перална машина
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 84950 A3

LAVAMAT 84950 A3Ръководство заупотребаПерална машина

Page 2 - СЪДЪРЖАНИЕ

9.4 - ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ: (ВСЕКИДНЕВНО), (СУПЕР БЪРЗО)9.5 - Символът на отложен старт(ОТЛОЖЕН СТАРТ)9.6 - Бутон за опции: ПРЕДПРАНЕ , ПЕТНА , ФИ

Page 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА

ПЪРВА УПОТРЕБА• Уверете се, че електрическите и водните съединения са изпълнениспоред инструкциите за инсталиране.• Извадете полистирена и всички мате

Page 4 - Инсталиране

Когато включите уреда чрез завъртане на кръговия селектор на програ‐мите, натиснете бутон 4 , за да активирате меню ОПЦИИ . Като натиска‐те отново тоз

Page 5 - Безопасност за децата

ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАУредът е снабден със сензор за тежест, който позволява да се измериколичеството пране, заредено в барабана и Ви съветва, относно к

Page 6 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

• сегашното от зареждане от 0.0 КГ до максималното зареждане, за из‐браната програма за пране. Зареждания, които са под 0.5 КГ , не сепоказват,• аним

Page 7

1. Дръпнете доколкото е възможнонавън чекмеджето за дозиранена перилните препарати. Измере‐те необходимото количество пе‐рилен препарат и го сложете в

Page 8 - КОМАНДНО ТАБЛО

ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО: когато е избрана тази опция, вода‐та за последното изплакване не се източва, за да се предпазят тъкани‐те от намачкване.НОЩ

Page 9 - Таблица на символите

опция ПЕТНАИзберете тази опция за третиране на силно замърсено пране или пранес петна с препарат за отстраняване на петна (удължено основно пранес фаз

Page 10

Ако мястото за запаметени програми вече е използвано от избранапреди това програма, на дисплея ще се покаже "Паметта е пълна. На‐тиснете бутона O

Page 11 - ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ

Избор на СТАРТ/ПАУЗА (бутон 7)За да пуснете избраната програма, натиснете този бутон. Съответнатачервена пилотна лампичка спира да мига.На дисплея ще

Page 12 - Връщане в основното меню

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Page 13 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Прекъсване на програмаЗа да прекъснете програма, която работи, натиснете бутона 7 , съответ‐ната лампичка започва да мига. Натиснете същия бутон, за д

Page 14 - Зареждане на прането

Завъртете кръговия селектор на програмите на /OFF (ИЗКЛ.), за даизключите машината. Извадете прането от барабана и внимателно про‐верете дали бараба

Page 15

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препаратДЕЗИНФЕКЦИЯ60°Основно пране

Page 16 - Опция ПРЕДПРАНЕ

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препаратСИНТЕТИKA60° - Студена водаО

Page 17 - Избор на опция ЗАПАМЕТЯВАНЕ

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препаратОДЕАЛА40°- 30°Основно пране

Page 18

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препаратВЪЛНА ПЛЮС - КОПРИНА30° - Ст

Page 19

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препарат20 МИН.-3 КГ30°Основно пране

Page 20 - След завършване на програмата

ПрограменМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза препаратИКОНОМИЧНО60°-40°Основно пра

Page 21 - ПРОГРАМИ ЗА ПРАНЕ

Премахване на петнаУпоритите петна може да не могат да бъдат премахнати само с вода ипрепарат за пране. По тази причина е препоръчително да се третира

Page 22 - Програми за пране

• прах за пране при всички видове тъкани• прах за пране за фини тъкани (макс. 60°C) и вълнени тъкани• течни перилни препарати, за предпочитане при про

Page 23

Промяна на опция или работещапрограма 19Прекъсване на програма 20Отмяна на програма 20Отваряне на вратичката, след катопрограмата е започнала

Page 24

След всяко пранеЗа малко оставете вратичката отворена. Това предотвратява възниква‐нето на плесен и миризма на застояло във вътрешността на уреда. Ост

Page 25

Измиване на барабанаМоже да се появи ръжда в барабана поради попадане на ръждиви чуж‐ди тела в прането или наличие на желязо в чешмяната вода.Не почис

Page 26

3. Отворете вратичката към по‐мпата.4. Издърпайте капака навън, за даго отстраните.5. Поставете в близост до помпа‐та някакъв съд, за да съберететова,

Page 27 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

не на вода и го върнете обрат‐но на мястото му.11. Отново поставете филтъра в по‐мпата, като го разположите пра‐вилно в специалните водачи.Завийте доб

Page 28 - Перилни препарати и добавки

5. Развийте маркуча от машината.Дръжте наблизо постелка, тъй ка‐то може да изтече малко вода.6. Почистете филтъра във вентилас твърда четка или с парч

Page 29 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

2. затворете крана за водата;3. ако е необходимо, изчакайте, докато водата се охлади;4. отворете вратичката към помпата;5. поставете леген на пода и п

Page 30 - Външно почистване

Проблем Възможна причина/решениеПералната машина не се включва:Вратичката не е затворена. « Увере‐те се, че вратичката е затворена пра‐вилно и след то

Page 31 - Помпа за източване на водата

Проблем Възможна причина/решениеМашината се пълни, след което ведна‐га се източва:Краят на маркуча за източване е пре‐калено ниско.• Вижте съответния

Page 32

Проблем Възможна причина/решениеНезадоволителни резултати от пране‐то:Използван е прекалено малко препа‐рат за пране или неподходящ препа‐рат за пране

Page 33

Проблем Възможна причина/решениеЦентрофугирането започва късно илимашината не центрофугира:Електронното устройството за откри‐ване на дебаланс се е вк

Page 34 - Спешно източване на вода

• ТРЯБВА да ги прочетете внимателно преди инсталирането или упо‐требата на електроуреда.• Преди първото пускане проверете дали по уреда няма повреди,

Page 35 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИРазмери ШиринаВисочинаДълбочинаДълбочина (Габаритниразмери)60 см85 см60 см63 смСвързване към електри‐ческата мрежаНапрежение - обща мо

Page 36 - Как да постъпите, ако

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕИНСТАЛИРАНЕРазопакованеВсички транспортни болтове и опаковъчни материали трябва да бъдатизвадени преди употреба на машината.П

Page 37

3. Отвийте трите болта с ключа, до‐ставен с машината.4. Извадете съответните пластма‐сови раздалечители.5. Отворете вратичката, извадетевходния маркуч

Page 38

6. Затворете по-малкия горен от‐вор и двата по-големи отворасъс съответните пластмасови та‐пи, които ще намерите в плика, вкойто се намира и книжката

Page 39

1. Отворете вратичката и извадетемаркуча за подаване на вода.2. Свържете маркуча към машина‐та чрез ъгловото съединение.Не поставяйте маркуча за подав

Page 40 - ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Устройство за спиране на водатаМаркучът за подаване на вода е снаб‐ден с устройство за спиране на водата,което предпазва от щети, предизвика‐ни от изт

Page 41 - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

Маркучът за оттичане на водата може да се удължава до 4 метра. Отвашия сервизен център можете да получите допълнителен маркуч за от‐тичане и свързващ

Page 42

среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдатпредизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на тозипродукт. За по-подробна информаци

Page 43 - Входен отвор за вода

www.aeg-electrolux.com/shop 132942790-A-292010

Page 44

никне сериозна повреда на уреда и друго имущество. Вижте съответ‐ния раздел в ръководството за потребителя.• След като уредът е инсталиран, уверете се

Page 45 - Източване на вода

• Опаковъчните компоненти (напр. пластмасово фолио, полистирен) мо‐гат да бъдат опасни за децата - има опасност от задушаване! Пазетеги далеч от достъ

Page 46 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

17234561 Чекмедже за дозиране на перилните препарати2 Командно табло3 Осветление на барабана4 Дръжка за отваряне на вратичката5 Табелка с данни6 Помпа

Page 47 - Екологични съвети

Чекмедже за дозиране на перилните препарати Отделение за перилен препарат, из‐ползван за предпране . Препаратът запредпране се добавя преди програма‐т

Page 48 - 132942790-A-292010

7 Бутон СТАРТ/ПАУЗА8 Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ9 ДисплейТаблица на символитеПамук/лен ДЕЗИНФЕК‐ЦИЯДжинсиСинтетич‐ни тъканиЛесно гладене Фини мате‐рииОдеяла И

Comments to this Manuals

No comments