Aeg-Electrolux L98690FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L98690FL. Aeg-Electrolux L98690FL Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 98690 FL

L 98690 FLMÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

SELECTOR DE PROGRAMAS2Rode este botão para seleccionar umprograma. O respectivo indicador doprograma acende-se.INDICADOR 3ABCDEFGHIJABarra de texto:•

Page 3 - Visite o nosso website para:

Símbolo de fim de programaO símbolo acende-se quando os dígitos mostram a hora defim do programa.• Tempo de atraso– Se regular a hora de início diferi

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

IA velocidade de centrifugação predefinida do programa._ _ _Sem centrifugação 1)Cuba cheia1) Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoament

Page 5 - PORTUGUÊS 5

A duração do programa aumen-ta.Esta opção não está disponívelpara temperaturas inferiores a40 °C.PRÉ-LAVAGEMUtilize esta função para sujidade inten-sa

Page 6

PROGRAMAS DE LAVAGEMPrograma Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesAlgodões( Algodões )95 ° - Frio Algodão brancoe de cor c

Page 7 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesEngomar fa-cilmente( Engomar fa-cilmente )60° - Frio Artigos de tecidosintét

Page 8 - ACESSÓRIOS INTERIORES

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesAnti-alérgico( Anti-alérgi-co )60° Peças de algo-dão branco4).Carga máxima 9

Page 9 - PAINEL DE CONTROLO

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesSuper Eco 0° Tecidos mistos(artigos de algo-dão e sintéti-cos)8).Carga máxim

Page 10 - INDICADOR

Anti-rugas Vapor2) Anti-rugas VaporEste programa ajuda a removerrugas e odores da roupa.até 1,5kgO vapor pode ser utilizado para roupa seca, lavada ou

Page 11 - PORTUGUÊS 11

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Para activar o sistema de escoamen-to, coloque 2 litros de água no com-partimento de lavagem principal dodistribuidor d

Page 12

ASSISTÊNCIA TÉCNICAQuando contactar a assistência técnica,certifique-se de que tem estes dadosconsigo. Pode encontrar a informaçãona placa de classif

Page 13 - PORTUGUÊS 13

ACTIVAR O APARELHO E SELECCIONAR UM PROGRAMAPara um funcionamento correcto do sensor de peso, active o aparelho eseleccione o programa ANTES de coloca

Page 14 - PROGRAMAS DE LAVAGEM

Certifique-se de que não deixa roupafora do tambor, entre o vedante e aporta. Há o risco de fuga de água oudanos na roupa.UTILIZAÇÃO DO DETERGENTE E A

Page 15 - PORTUGUÊS 15

Verifique a posição da aba1. Puxe completamente o distribuidorde detergente até parar.2. Prima a alavanca para baixo para re-mover o distribuidor.3. P

Page 16

Quando a contagem decrescenteestiver concluída, o programa inicia--se automaticamente.Antes de tocar no botão 6 pa-ra iniciar o funcionamento doaparel

Page 17 - PORTUGUÊS 17

NO FINAL DO PROGRAMA1. O aparelho pára automaticamente.2. Os sinais sonoros são emitidos, ca-so estejam activos.3.No visor, aparece e a mensagemindic

Page 18 - VALORES DE CONSUMO

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCARREGAR A ROUPA• Divida a roupa em: branca, de cor,sintéticos, roupa delicada e lãs.• Cumpra as instruções de lavagem afi-

Page 19 - UTILIZAR O APARELHO

Tabela de dureza da águaNível TipoDureza da água°dH °T.H. mmol/l Clarke1 macia 0-7 0-15 0-1,5 0-92 médio 8-14 16-25 1,6-2,5 10-163 dura 15-21 26-37 2,

Page 20 - COLOCAR A ROUPA

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAAntes de proceder à limpeza do apare-lho, desligue o aparelho da alimenta-ção eléctrica.DESCALCIFICAÇÃOA água que usamo

Page 21 - PORTUGUÊS 21

DISTRIBUIDOR DE DETERGENTEPara limpar o distribuidor:121. Prima a alavanca.2. Puxe o distribuidor para fora.3. Retire a parte superior do compar-timen

Page 22 - DIFERIDO

Para limpar a bomba de drenagem:1. Abra a porta da bomba de drena-gem.2. Puxe a aba para fora para removê--la.3. Coloque um recipiente por baixodo com

Page 23 - INICIAR O PROGRAMA

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 24 - NO FINAL DO PROGRAMA

129. Limpe o filtro debaixo de água cor-rente e volte a inseri-lo na bombadentro das guias especiais.10. Certifique-se de que aperta o filtrocorrectam

Page 25 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Se escoar água com o processo de es-coamento de emergência, terá de acti-var novamente o sistema de escoamen-to:1. Coloque 2 litros de água no com-par

Page 26

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E ASSISTÊNCIAO aparelho não inicia o funcionamentoou pára durante o funcionamento.Tente encontrar uma solução para oproblema an

Page 27 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível Solução possívelO visor indicaque existe umaviso de fuga deágua.O dispositivo anti-inun-dação está activado.• Desligue o apare

Page 28 - BOMBA DE DRENAGEM

Problema Causa possível Solução possívelNão pode abrir aporta do apare-lho.O programa de lavagemestá em funcionamento.Deixe o programa de lavagemtermi

Page 29 - PORTUGUÊS 29

Problema Causa possível Solução possívelO tambor está va-zio e o visor indi-ca que há roupadentro do apare-lho.É necessário definir umatara.Prima o bo

Page 30 - EMERGÊNCIA

INSTALAÇÃODESEMBALAR1. Utilize luvas. Retire a película exter-na. Se necessário, use um x-acto.2. Retire o tampo de cartão.3. Retire os materiais de e

Page 31 - FORMAÇÃO DE GELO

6. Coloque a peça frontal no chãoatrás do aparelho. Coloque o apa-relho com cuidado no chão com aparte de trás sobre a peça. Certifi-que-se de que não

Page 32

12. Substitua os espaçadores de plásti-co por tampas de plástico. Estastampas encontram-se no saco domanual do utilizador.ADVERTÊNCIARetire todo o mat

Page 33 - PORTUGUÊS 33

CUIDADONão coloque cartão, madeira oumateriais semelhantes debaixodos pés da máquina para ajustaro nível.MANGUEIRA DE ENTRADA35O35O35O45O45O45O• Ligue

Page 34

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leiaatentamente este manual:• Para a sua segurança e para a segu-rança da sua máquina• Para

Page 35 - PORTUGUÊS 35

Dispositivo de paragem de águaAA mangueira de entrada tem um dispo-sitivo de bloqueio da passagem deágua. Este dispositivo impede fugas deágua na mang

Page 36 - INSTALAÇÃO

Sem a guia da mangueira de plástico.• Ao sifão do lava-loiça.Consulte a imagem. Insira a man-gueira de drenagem no sifão e fixecom um clipe. Certifiqu

Page 39 - MANGUEIRA DE ENTRADA

www.aeg.com/shop 132938010-A-062011

Page 40 - ESCOAMENTO DA ÁGUA

filtros está correcta. Uma instalaçãoincorrecta pode causar fugas deágua.LÂMPADA INTERIOREste aparelho possui uma lâmpada in-terior que se acende quan

Page 41 - PORTUGUÊS 41

2. Corte o cabo de alimentação eléc-trica e elimine-o.3. Elimine o fecho da porta. Isto evitaque crianças ou animais domésticosfiquem fechados no inte

Page 42

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISMATERIAIS DE EMBALAGEMRecicle os materiais que apresentem osímbolo .Coloque a embalagem nos contentoresindicados para recicla

Page 43 - PORTUGUÊS 43

DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 2 3910657841112131Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de controlo4Pega da porta5Lâmpada interior6Placa de características7Bo

Page 44

PAINEL DE CONTROLOECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Botão Auto Off2Selector de programas3Visor4Botão de toque Vapor ( Va-por )5Bot

Comments to this Manuals

No comments