Aeg-Electrolux LAVREGINA1851 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux LAVREGINA1851. Aeg-Electrolux LAVREGINA1851 Manuale utente [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - REGINA 1851

LAVAMAT REGINA 1851LavatriceInformazioni per l'utente

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Panoramica dei programmi Programmamax. carico (biancheria asciutta) OpzioniNumero di giri centrifugaRISPARMIO TEMPOPARTENZA RITARD.SENSITIVEMACCHIEP

Page 3

11Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma universale per capi colorati

Page 4

12 Programmamax. carico (biancheria asciutta) OpzioniNumero di giri centrifugaRISPARMIO TEMPOPARTENZA RITARD.SENSITIVEMACCHIEPRELAVAGGIO1800/1600/1400

Page 5 - 1 Sicurezza

13 Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma delicato speciale per tessu

Page 6 - Sicurezza generale

14Prima del primo lavaggioImpostazione dell’orologioAffinché l’ora corrente e la fine del programma siano visualizzate cor-rettamente, controllate qua

Page 7

15Esecuzione del lavaggioAccensione dell’apparecchio Premete la manopola.L'apparecchio è acceso.3 Prima dell’accensione fate attenzione che il ce

Page 8 - Descrizione dell’apparecchio

16Selezione opzioniOltre al programma selezionato in precedenza potete selezionare diver-se opzioni. Vengono proposte solo opzioni, che possono essere

Page 9 - Manopola

17PARTENZA RITARD.1. Premete il tasto OPZIONI.2. Con la manopola evidenziate PARTENZA RITARD. 3. Premete il tasto SELEZ. 4. Con la manopola impostate

Page 10 - Panoramica dei programmi

18Aprite l’oblò, introducete la biancheria.1. Aprite l’oblò: tirate la maniglia dell'oblò.2. Spiegate la biancheria e introducetela delicatamente

Page 11

19Introduzione di detersivo/additiviAttenzione! Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici per uso domestico.Dosate detersivo/additivi

Page 12

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per

Page 13

20Avvio del programma 1. Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.2. Premete il tasto AVVIO. Il programma di lavaggio viene avviato.Svolgime

Page 14 - Prima del primo lavaggio

21Fine del lavaggio/Prelievo del bucatoAl termine del programma nel display è visualizzata l’indicazione TO-GLIERE IL BUCATO. Appena è visualizzato il

Page 15 - 3 ACQUA IN VASCA significa:

22Impostazione di altre opzioniIndipendentemente dal programma è possibile selezionare diverse im-postazioni di base, che rimangono attive fino ad una

Page 16 - RISPARMIO TEMPO

23 4. Evidenziate l’opzione SENSI-TIVE.5. Premete il tasto SELEZ.Nel display appare il simbolo .6. Premete il tasto ALTRE OP. È evidenziato MEMORIA:7.

Page 17 - SENSITIVE/MACCHIE/PRELAVAGGIO

24RISCIACQUO+, CENTR. DELICATA1. Premete il tasto OPZIONI.2. Premete il tasto ALTRE OP. 3. Con la manopola evidenzia-te le altre opzioni desiderate, a

Page 18 - 3 Qualora per alcuni secondi

25VOLUME1. Premete il tasto OPZIONI.2. Premete il tasto ALTRE OP.3. Con la manopola evidenziate UNIV.COT./SINT.4. Premete il tasto SELEZ. 5. Con la ma

Page 19

26Protezione bambiniSe la protezione bambini è impostata, non è più possibile chiudere l'oblò.Impostazione della protezione bambini: ruotate il

Page 20 - Svolgimento del programma

27Pulizia e curaAttenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannel

Page 21

28Che cosa fare se...Risolvete direttamente i piccoli problemiSe durante il funzionamento viene visualizzato uno dei seguenti mes-saggi d’errore nel d

Page 22 - Impostazione di altre opzioni

29La pompa di scarico della lavatrice funziona continuamente, anche con l’apparecchio spento.Nel display è visualiz-zato ATTENZIONE (EF3)/CHIAMARE L’A

Page 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Page 24 - OROLOGIO

30Il display si spegne mentre un programma di lavaggio è in corso.Assenza di corrente.Per motivi di sicurezza l’oblò rimane bloccato per circa 4 minut

Page 25 - Protezione programma

31Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLa biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depo-siti di calcare• Il dosaggio del

Page 26 - Protezione bambini

32Esecuzione dello svuotamento di emergenza1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emer-genza e sfilate la spina dalla presa!Av

Page 27 - Pulizia e cura

33Pompa della liscivaLa pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del co-perchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto,

Page 28 - Che cosa fare se

34Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Page 29 - per additivi è

35Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03

Page 30

36Istruzioni di installazione e collegamento1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione• Questa lavatrice non è idonea all'installazione s

Page 31

37Installazione dell'apparecchioTrasporto dell'apparecchio1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzio-ne duran

Page 32

383. Estraete lateralmente le due coper-ture di plastica. 3 Nell'apparecchio troverete la chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C

Page 33 - Pompa della lisciva

39• In punti di appoggio con piastrelle di piccolo formato mettete un co-mune tappetino di gomma.Se la lavatrice deve appoggiare su uno zoccolo: per

Page 34 - 2 Vecchio elettrodomestico

4Protezione programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Protezione bambini . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Valori di consumo

40Allacciamento elettricoSulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La tar

Page 36

41Alimentazione dell'acquaViene fornito un tubo resistente alla pressione lungo 1,5m. Se è necessario un tubo di alimentazione più lungo, utilizz

Page 37

42Scarico dell'acquaLa differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'ac-qua deve essere max. 1 metro.Come pr

Page 38 - Luogo di installazione

43Prevalenze superiori a 1 metroLa pompa della lisciva della lavatrice sospinge la lisciva fino ad un'al-tezza di 1metro, calcolato dalla superfi

Page 39 - Livellamento della lavatrice

44Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d

Page 42 - 1 Attenzione!

47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 43

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 44 - Centri di assistenza tecnica

5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen-to”.• In

Page 45

6Sicurezza generale• Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione la lavatrice,

Page 46

7La prima accensione – impostazione della linguaDopo la prima accensione dell’apparecchio occorre impostare assoluta-mente la lingua, nella quale sono

Page 47 - Assistenza

8Descrizione dell’apparecchioPannello di comando con display Indicazioni nel display Cassetto per detersivoe additiviTre piedini a viteregolabili in a

Page 48

9Caratteristiche del funzionamentoManopolaAccensione/Spegnimento Premete la manopola per ac-cendere e spegnere l’appa-recchio.Evidenza Ruotando la man

Comments to this Manuals

No comments