S60247DT4S60246DT4Használati útmutató Hűtőszekrény-fagyasztóIstruzioni per l’uso Frigorifero-Congelatore
• ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek amár lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedika hőmé
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer.Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszereket tartalmaz, amelyek megtá‐madhatják/károsíthatják
Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a pá‐rologtatóról, mert megsértheti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagymes
Probléma Lehetséges ok MegoldásA lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzem‐módban van.Zárja be és nyissa ki az ajtót. A lámpa hibás. Olvassa el az &
Probléma Lehetséges ok MegoldásA hűtőszekrényben ahőmérséklet túl magas.Nincs hideglevegő-keringe‐tés a készülékben.Gondoskodjon arról, hogy le‐gyen h
S60247DT4 S60246DT4Magasság mm 1404 1404Szélesség mm 545 545Mélység mm 604 604Hűtőtér nettó térfogata liter 186 186Fagyasztótér nettó térfoga‐tali
Klímabesorolás Környezeti hőmérsékletSN +10°C és +32°C közöttN +16°C és +32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C közöttHátsó távtartókA
ElhelyezésA készüléket minden hőforrástól, példáulradiátoroktól, kazánoktól, közvetlen nap‐sütéstől stb. távol kell üzembe helyezni.Gondoskodjon arról
3. Kissé húzva távolítsa el az ajtókat,és távolítsa el a zsanért.4. Az ellenkező oldalon távolítsa el afuratborításokat.32118Üzembe helyezés
5. Csavarozza ki mindkét szabályoz‐ható lábat és az alsó ajtózsanércsavarjait. Távolítsa el az alsó aj‐tózsanért, és szerelje fel az ellen‐kező oldalr
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosításaérdekében, kérjük, olvas
8. Csavarozza vissza a csapot az el‐lenkező oldalra.9. Illessze az ajtókat a csapokra, ésszerelje fel az ajtókat. Szerelje fela zsanért.10. Az ellenke
• Az ajtó jól nyílik és csukódik.Ha a környezeti hőmérséklet alacsony (pl. télen), előfordulhat, hogy a tömítésnem tapad hozzá tökéletesen a készüléks
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamodi leg
Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso divendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o danneggiarela spin
• Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti sipuò surriscaldare. Per ottenere una ventilazi
• quantità di cibo conservato• posizione dell'apparecchio.Se la temperatura ambiente è elevata o l'apparecchio è a pieno carico ed è regolat
Ripiani mobiliLe guide presenti sulle pareti del frigorifero per-mettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.Posizionamento delle mensolePer fa
Consigli per il risparmio energetico• Non aprire frequentemente la porta e non lasciarla aperta più di quanto assolutamentenecessario.• Se la temperat
• si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per riuscire atenere traccia del tempo di conservazione;Conservazione pe
Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készüléküzembe helyezése és első használata előtt olvassa át fi
Sbrinamento del vano frigoriferoDurante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vanofrigorifero ogni vo
Periodi di inutilizzoSe l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti pre-cauzioni:1. Scollegare l'appar
Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli alimenti ètroppo alta.Prima di introdurre gli alimenti,lasciarli raffreddare a temperatu-ra a
Sostituzione della lampadina1. Staccare la spina dalla presa.2. Rimuovere la vite dal coprilampada.3. Rimuovere il coprilampada (vedere la fi-gura).4.
Classe climatica Temperatura ambienteSN da + 10°C a + 32°CN da + 16°C a + 32°CST da + 16°C a + 38°CT da + 16°C a + 43°CDistanziatori posterioriNel sac
PosizioneL'apparecchiatura deve essere installata lontanoda fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solarediretta ecc.). Verificare che sul la
3. Rimuovere le porte tirandole lentamen-te e rimuovere la cerniera.4. Sul lato opposto, rimuovere i coprifori.32136Installazione
5. Svitare i due piedini regolabili e le vitidella cerniera inferiore della porta. Ri-muovere la cerniera inferiore e instal-larla sul lato opposto.6.
8. Riavvitare il perno sull'altro lato.9. Inserire le porte nei perni e installarle.Montare la cerniera.10. Sul lato opposto, montare i coprifori
nizione non aderisca perfettamente. In tal caso, attendere che aderisca naturalmente.Per chi preferisca non eseguire direttamente le operazioni sopra
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környe‐zetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlé‐kony.
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.czwww.aeg-electrolux.huwww.aeg-electrolux.itwww.aeg-electrolux.plwww.aeg-electrolux.sk200383208-00-112009
• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a pa‐lackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben.• A jégnyalóka
KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringető rendszerben, sem a szigetelőanyagokban nem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A kés
Első használatA készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semlegesszappanos langyos vízzel, hogy
Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor csúszósínnelvannak ellátva, hogy a polcokat tetszésszerinti helyre lehessen tenni.Az ajtó polcainak elh
Energiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnéltovább nyitva.• Ha a környezeti hőmérséklet
Comments to this Manuals