Aeg-Electrolux S72345KA User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux S72345KA. Aeg-Electrolux S72345KA Manuel utilisateur [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Notice d’utilisation

SANTORéfrigérateur électronique standardNotice d’utilisation 818 35 78-00/7

Page 2

10 818 35 78-00/7Retrait de la protection pour le transportL’appareil et ses équipements intérieurs sont protégés pour le transport.0 1. Retirez tous

Page 3 - Chère Cliente, Cher Client

818 35 78-00/7 11Montage de la poignée de la porte 1 Attention! Ne serrez pas les vis trop fortement (max. 2 Nm), le poignée de porte pourraiet être e

Page 4 - Sommaire

12 818 35 78-00/7InstallationEmplacementPlacez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauf-fage, cuisson ou rayons solaires trop

Page 5

Installation818 35 78-00/7 13VentilationVeillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appare

Page 6 - Avertissements importants

Installation14 818 35 78-00/7L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple.Vérifiez que la prise de terre es

Page 7

818 35 78-00/7 15Réversibilité de la porte La porte de cet appareil est réversible : son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de

Page 8

Réversibilité de la porte16 818 35 78-00/74. Desserrez et retirez la vis cruci-forme située dans le bas de la porte, à droite, ensuite retirez la pent

Page 9 - Transport de l’appareil

Réversibilité de la porte818 35 78-00/7 179. Dévissez le support de poignée supérieur de la barre de poignée (1). Dévissez le support de poignée infér

Page 10 - 818 35 78-00/7

18 818 35 78-00/7Description de l’appareilVue de l’appareil(différents modèles)á Bandeau de commande à Casier à beurre/fromage avec voletâ Balconnets

Page 11 - 818 35 78-00/7 11

Description de l’appareil818 35 78-00/7 19Bandeau de commande 1 Touche MARCHE / ARRET avec voyant de fonctionnement (vert)2 Indicateur de température

Page 12 - Installation

2 818 35 78-00/7Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire

Page 13 - Raccordement électrique

20 818 35 78-00/7Indicateur de température (sur le bandeau de commande)L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.• En fonctionn

Page 14

818 35 78-00/7 21Mise en service0 1. Branchez l’appareil.2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Un signal sonore retentit et le voyant ALARME rouge cl

Page 15 - Réversibilité de la porte

22 818 35 78-00/7COOLMATICTouche COOLMATICLa fonction COOLMATIC permet un refroidissement rapide de quantités importantes dans le réfrigérateur (exemp

Page 16

818 35 78-00/7 23Refroîdir rapidement des alimentsPosez les aliments sur la clayette supérieure.Mettez le diffuseur d’air en position d’ouverture maxi

Page 17

24 818 35 78-00/7Arrêt de l’appareil0 1. Pour mettre hors service, maintenez la touche MARCHE/ARRET sur le bandeau de commande, enfoncée. L’indicateu

Page 18 - Description de l’appareil

818 35 78-00/7 25Position vacancesSur la position vacances, la température de CONSIGNE spécifiée est de +15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateu

Page 19 - Bandeau de commande

26 818 35 78-00/7Equipement intérieurClayettes en verreLes glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de posi-tionner les clayettes à

Page 20 - Avant la mise en service

Equipement intérieur818 35 78-00/7 27Clayette porte bouteilles Placez les bouteilles (ouvertures vers l’avant) dans les emplace-ments prévus de la cla

Page 21 - Réglage de la température

Equipement intérieur28 818 35 78-00/7Porte-bouteillesIl se place sur la clayette supérieure de l’appareil. Pour faci-liter son déplacement, positionne

Page 22 - COOLMATIC

818 35 78-00/7 29Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fr

Page 23 - Alarme de températures

818 35 78-00/7 3Chère Cliente, Cher ClientVeuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez ce

Page 24 - Arrêt de l’appareil

30 818 35 78-00/7La mesure de la température dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le dépar

Page 25 - Ouverture de la porte

Emplacement des denrées818 35 78-00/7 31Indicateur de températurePour vous aider au bon réglage de votre appareil, nous avons équipé votre réfrigérate

Page 26 - Equipement intérieur

32 818 35 78-00/7DégivrageLe réfrigérateur se dégivre automatiquementLe dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue AUTOMATIQUE-MENT à chaque a

Page 27 - Clayette Supérieure

Nettoyage et entretien818 35 78-00/7 332. Lavez les parois intérieures du compartiment comme indiqué pour les accessoires. Soignez particulièrement le

Page 28 - Cale bouteille

34 818 35 78-00/7Que faire si ...En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica-tions. Cepe

Page 29 - 818 35 78-00/7 29

Que faire si ...818 35 78-00/7 35Le signal sonore retentit, le voyant rouge clignoteLa porte reste ouverte pen-dant plus de 5 minutes.Appuyez sur la t

Page 30 - Emplacement des denrées

36 818 35 78-00/7Remplacement de l’ampoule d’éclairage3 Pour des raisons de sécurité, lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint aut

Page 31

818 35 78-00/7 37Règlements, normes, directivesL’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabri-qué en respect des normes s’ap

Page 32 - Nettoyage et entretien

38 818 35 78-00/7Si vous devez nous contacterFranceAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien pri

Page 33 - Nettoyage extérieur

818 35 78-00/7 39POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES EN FRANCEGarantieConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'a

Page 34 - Que faire si

4 818 35 78-00/7Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié et selon les normes en vigueur.SommaireAvertissements importants . . .

Page 35

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG818 35 78 – 00/7 - 0105 Sous réserve de modifications F

Page 36 - Bruits de fonctionnement

Sommaire818 35 78-00/7 5Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Conseils pou

Page 37 - 818 35 78-00/7 37

6 818 35 78-00/71 Avertissements importantsLa sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législ

Page 38 - Si vous devez nous contacter

Avertissements importants818 35 78-00/7 7Sécurité des enfants• Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pou

Page 39 - Garantie

Avertissements importants8 818 35 78-00/7Installation• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimen

Page 40

818 35 78-00/7 9Protection de l’environnementInformation sur l’emballage de l’appareil• Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables.

Comments to this Manuals

No comments