S72383-KA Manual de instrucciones Frigorífico Manual de instrções Frigorífico
10 818 42 97-00/3EmplazamientoLugar de emplazamientoEl aparato frigorífico debe colocarse en un recinto seco y bien venti-lado.La temperatura ambiente
Emplazamiento818 42 97-00/3 11El aparato frigorífico necesita ventilaciónEl aire entra por debajo de la puerta a tra-vés de las ranuras de ventilación
12 818 42 97-00/3Aviso: Bajo ningún concepto, el aparato se debe conectar a un "conector electrónico de ahorro de energía" o a onduladores q
Para invertir el sentido de la puerta818 42 97-00/3 13 3. Separe el tope de la bisagra de la puerta (1, 2). Pase el perno de derecha a izquie
Para invertir el sentido de la puerta14 818 42 97-00/36. Coloque con cuidado la puerta del refrigerador sobre el perno supe-rior de la bisagra y ciérr
818 42 97-00/3 15Descripción de los aparatos frigoríficosAspecto de los aparatos frigoríficos(varios modelos)á Panel de manejo à Compartimiento con ta
Descripción de los aparatos frigoríficos16 818 42 97-00/3Panel de manejo 1 Tecla CON/DES y control de red (verde) 2 Indicador de temperaturas 3 T
818 42 97-00/3 17Indicador de la temperaturaEl indic
18 818 42 97-00/3Puesta en servicio0 1. Conectar el enchufe de la red en el tomacorriente.2. Apriete la tecla CONEXIÓN/DESCONEXIÓN. Suena una señal ac
818 42 97-00/3 19COOLMATICTecla COOLMATICLa función COOLMATIC es apropiada para enfriar rápida-mente grandes cantidades de alimentos en el comparti-me
2 818 42 97-00/3Estimados clientes:Es conveniente leer atentamente estas instrucciones de servicio antes de poner en marcha el nuevo frigorífico. El
20 818 42 97-00/3Enfriamiento rápido de alimentosAlmacenar los alimentos en la cámara de refrigeración.Ajustar el regulador del ventilador a la apertu
818 42 97-00/3 21Desconexión del aparato frigorífico0 1. Mantener oprimido la tecla CONEXIÓN/DESCONEXIÓN para desconectar el aparato frigorífico. En e
22 818 42 97-00/3Interruptor para vacacionesDurante la operación para vacaciones la temperatura prefijada PRES-CRITA para el compartimento frigorífico
818 42 97-00/3 23Equipamiento interiorPaneles de vidrioEl panel en las guías más bajas por encima del compartimento de fruta y verdura tiene que perma
Equipamiento interior24 818 42 97-00/3Compartimiento para botellas Almacene las botellas con el cue-llo hacia adelante. Atención: Coloque echadas sólo
Equipamiento interior818 42 97-00/3 25Sostenedor de botellas y latasEl sostenedor de botellas se puede mover horizontalmente, permitiendo así flexibil
26 818 42 97-00/3Almacenar correctamenteEl ventilador de refrigeración asegura una distribución uniforme de la tem-peratura en la cámara de refrigerac
818 42 97-00/3 27Limpieza y mantenimientoPor motivos higiénicos es recomendable la limpieza frecuente del inte-rior del aparato frigorífico y de su eq
Limpieza y mantenimiento28 818 42 97-00/35. Controlar el orificio de desagüe del agua de condensación situado en la pared trasera del compartimento fr
818 42 97-00/3 292 Consejos para el ahorro de energía• El aparato frigorífico no debe colocarse cerca de cocinas, radiadores u otras fuentes de calor.
818 42 97-00/3 3IndiceSeguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Elimin
30 818 42 97-00/3Qué hacer cuando ...Ayuda en caso de fallosEn muchos casos los fallos pueden ser probablemente subsanadas por propia cuenta al aplica
Qué hacer cuando ...818 42 97-00/3 31El aparato enfría demasiado.Ajuste de temperatura demasiado bajo.Seleccionar temporalmente un ajuste de temperatu
Qué hacer cuando ...32 818 42 97-00/3Cambio de bombilla3 La iluminación interior se apaga automáticamente a los 7 minutos por razones de seguridad al
818 42 97-00/3 33Ruidos típicos del aparato frigorífico cuando está en servicioLos aparatos frigoríficos producen los siguientes ruidos:• Chasquido Si
34 818 42 97-00/3Terminología• Agente refrigerante Los líquidos empleados para la generación de frío se denominan agentes refrigerantes. Estos líquido
818 42 97-00/3 35Servicio de p
36 818 42 97-00/3Cara cliente, caro clienteAntes de colocar o seu novo aparelho frigorífico em funcionamento, leia, por favor, atentamente estas instr
818 42 97-00/3 37IndiceSegurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Remoção d
Indice38 818 42 97-00/3Regime de férias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Conselhos prátic
818 42 97-00/3 391 SegurançaA segurança dos nossos aparelhos frigoríficos corresponde aos regula-mentos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança
Indice4 818 42 97-00/3Interruptor para vacaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Abrir la puerta . . .
Segurança40 818 42 97-00/3Segurança das crianças• Os elementos de embalagem (p. ex. folhas, esferovite) podem ser peri-gosos para as crianças. Perigo
Segurança818 42 97-00/3 41Em caso de avarias• Se algum dia o aparelho tiver uma avaria, consulte primeiro o capí-tulo "O que fazer, se ..."
42 818 42 97-00/3Remoção de materiais2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicl
818 42 97-00/3 43Transporte do aparelhoSão necessárias duas pessoas para transportar o aparelho. Para se poder agarrar o aparelho mais facilmente, e
44 818 42 97-00/3Retirar a protecção para trans-porte das prateleiras:3. Empurrar as peças de protecção para frente, até a parte mais espessa, no bord
818 42 97-00/3 45InstalaçãoLocal de instalaçãoO aparelho deverá ser instalado num local seco e bem arejado.A temperatura ambiente influencia o consu
Instalação46 818 42 97-00/3O aparelho frigorífico precisa de arA alimentação de ar efectua-se por baixo da porta, através das ranhuras de ventilação;
Instalação818 42 97-00/3 47Atenção Se a ligação à rede deste aparelho for danificada, a mesma deverá ser substituída pela nossa Assistência Técnica
48 818 42 97-00/3Mudança do lado de abertura da porta O lado de abertura da porta pode ser mudado da direita (condição de fornecimento) para a esquerd
Mudança do lado de abertura da porta818 42 97-00/3 494. Desaparafusar o parafuso Phillips em baixo à direita da porta e reti-rar a guarnição da port
818 42 97-00/3 51 SeguridadLa seguridad de los refrigeradores corresponde a las reglas reconocidas de la técnica y de la ley de seguridad de aparato
Mudança do lado de abertura da porta50 818 42 97-00/39. Desaparafusar o suporte superior da haste do punho (1). Desatarra-xar o suporte inferior da po
818 42 97-00/3 51Descrição do aparelhoIlustração do aparelho(diferentes modelos)á Painel de comandoà Prateleira para manteiga/queijo com portaâ Prat
Descrição do aparelho52 818 42 97-00/3Painel de comando 1 Tecla LIGA/DESLIGA e indicação de controlo de rede (verde) 2 Indicação da temperatura 3
818 42 97-00/3 53Indicador da temperaturaO indicador da temperatura pode mostrar várias infor-mações.• Durante o funcionamento normal, é indicada a
54 818 42 97-00/3Colocação em funcionamento0 1. Encaixar a ficha de ligação à rede na tomada.2. Prima a tecla LIGAR/DESLIGAR. Um alarme sonoro é entoa
818 42 97-00/3 55COOLMATICTecla COOLMATICA função COOLMATIC destina-se à refrigeração rápida de maiores quantidades de alimentos no frigorífico, co
56 818 42 97-00/3Refrigeração rápida de alimentosColocar os alimentos na câmara frigorífica.Regular o regulador da ventoinha para a abertura máxima e
818 42 97-00/3 57Desligar o aparelhoPor forma a proteger os produtos, o aparelho está protegido contra desconexões involuntárias (Segurança para cri
58 818 42 97-00/3Regime de fériasNo regime de férias, a temperatura TEÓRICA do frigorífico é regulada para +15 °C. Este regime permite-lhe deixar o fr
818 42 97-00/3 59Equipamento interiorPrateleirasAs prateleiras colocados nas guias por cima das gavetas da fruta e dos legumes tem de estar sempre n
Seguridad6 818 42 97-00/3dite puedan quedar atrapados dentro del aparato frigorífico (¡peligro de asfixia!) o arriesgar su vida por motivos similare
Equipamento interior60 818 42 97-00/3Prateleira para garrafas Colocar as garrafas da prateleira com a boca para frente. Atenção: Só guardar deitadas g
Equipamento interior818 42 97-00/3 61Suporte de garrafas e latasO suporte de garrafas é lateralmente transportável para permitir uma maior variação/
62 818 42 97-00/3Armazenamento correcto de alimentosA ventoinha de refrigeração garante uma distribuição uniforme da tem-peratura dentro da câmara fri
818 42 97-00/3 63Limpeza e conservaçãoPor uma questão de higiene, o interior do aparelho e o seu equipa-mento interior deveriam ser limpos regularme
Limpeza e conservação64 818 42 97-00/32 Grandes camadas de pó no liquefactor reduzem a capacidade frigorífica e aumentam o consumo de energia. Por iss
818 42 97-00/3 65O que fazer, se ...Soluções para a eliminação de falhasCaso surja uma avaria, trata-se provavelmente de uma pequena falha que poder
O que fazer, se ...66 818 42 97-00/3Luz avisadora vermelha pisca, ouve-se o sinal de avisoA porta permanecer aberta durante mais de 5 minutos.Pression
O que fazer, se ...818 42 97-00/3 67Substituição da lâmpada3 Por motivos de segurança, após 7 minutos, a iluminação interna do aparelho desliga-se a
68 818 42 97-00/3Ruídos próprios do funcionamentoOs seguintes ruídos são característicos dos aparelhos frigoríficos:• Clique Ouve-se um clique sempre
818 42 97-00/3 69• Evaporador O agente de refrigeração evapora-se no evaporador. Este calor é extraído do interior do aparelho que, assim, arrefece.
818 42 97-00/3 7Eliminación
70 818 42 97-00/3
818 42 97-00/3 71
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.es www.aeg-electrolux.pt 818 42 97-00/3 30042008 Subject to cha
8 818 42 97-00/3Transporte del aparato frigoríficoPara transportar el aparato frigorífico se necesitan dos personas. Para transportarlo con seguridad
818 42 97-00/3 9Manera de retirar los elementos protectores de transporte para las superficies de asentamiento:3. Empuje hacia adelante los ele-ment
Comments to this Manuals