Aeg-Electrolux SCS71800S0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SCS71800S0. Aeg-Electrolux SCS71800S0 Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCS71800S0
FI
JÄÄKAAPPI-PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
SV
KYL-FRYS BRUKSANVISNING 25
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - KYL-FRYS BRUKSANVISNING 25

SCS71800S0FIJÄÄKAAPPI-PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2SVKYL-FRYS BRUKSANVISNING 25

Page 2

Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pa-kastettavia ruokia.Pakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastint

Page 3 - SISÄLLYS

Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla,minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulletasolle.Tilankäytön parantamiseksi

Page 4 - TURVALLISUUSOHJEET

huurretta tai jäätä. Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin korkeampaan lämpöti-laan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energ

Page 5 - Huolto ja puhdistus

Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säi

Page 6 - KÄYTTÖPANEELI

Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatus-veden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa sään-nöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ru

Page 7 - Korkean lämpötilan hälytys

Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä huurteen poistamisessa haihduttimesta, sillä tä-mä voi vahingoittaa sitä.Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaa

Page 8 - COOLMATIC-toiminto

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatkuvas-ti.Lämpötilaa ei ole säädetty oi-kein.Säädä lämpötila korkeammaksi. Ovi ei ole kunn

Page 9 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidePakastimen lämpötila onliian korkea.Tuotteet ovat liian lähellä toisi-aan.Järjestä tuotteet siten, että kyl-m

Page 10 - Kylmävaraajat

Ilmastoluokka Ympäristön lämpötilaSN +10 °C - 32 °CN +16 °C - 32 °CST +16 °C - 38 °CT +16 °C - 43 °CSähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirt

Page 11 - Energiansäästövinkkejä

3. Irrota saranan suojus (A). Irrota ruuvit(B) ja välikappaleet (C). Kiinnitä saranansuojus (A) paikalleen.4. Ota alaovi pois paikaltaan.5. Löysää ala

Page 12 - Säilytysohjeita

TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemmeteille huipputas

Page 13 - HOITO JA PUHDISTUS

1. Kiinnitä tarrakiinnitteinen tiivistelistalaitteeseen kuvan mukaisesti.2. Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan,kunnes yläaukon s

Page 14 - Pakastimen sulattaminen

4. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.5. Irrota oikea osa saranan suojuksesta(E). Jos tarvitsen osan oikeanpuoleistasaranaa varten, irrota osa,

Page 15 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

7. Jos laitteen vieressä on keittiökaapin ovi:a) Avaa kiinnikkeissä (H) olevat ruuvit.b) Siirrä kiinnikkeitä (H).c) Kiristä ruuvit.8. Irrota osat (Ha)

Page 16 - Käyttöhäiriöt

10. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.11. Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet90°:n kulmaan.Kiinnitä pieni suorakulmio (Hb) ohjai-meen (Ha).Kiinnitä l

Page 17 - TEKNISET TIEDOT

13. Aseta pieni suorakulmio uudelleen oh-jaimen päälle ja kiinnitä se paikalleenmukana toimitetuilla ruuveilla.Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitte

Page 18 - Oven kätisyyden vaihtaminen

FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi harskapat den så att du ska kunna få felfritt resultat imånga år, med innovativa t

Page 19 - Laitteen asentaminen

INNEHÅLL27 Säkerhetsinformation30 Kontrollpanel32 När maskinen används förstagången32 Daglig användning34 Råd och tips36 Underhåll och rengöring38 Om

Page 20

SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt ärdet viktigt att du noggrant läser igenom den

Page 21

– ventilera noga rummet där produkten står• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna hushållsap-parat på något sät

Page 22

• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd i stället enplastskrapa.• Kontrollera regelbundet produktens tömning av avfr

Page 23

SISÄLLYS4 Turvallisuusohjeet6 Käyttöpaneeli9 Ensimmäinen käyttökerta9 Päivittäinen käyttö11 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä13 Hoito ja puhdistus15 Käy

Page 24 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

KONTROLLPANEL1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 14 15 161 Nätindikator för kyl2 Kyl ON/OFF reglage3 Kyl temperaturreglage, + knapp4 Temperaturdisplay för ky

Page 25 - Besök webbshopen på

Larm vid för hög temperaturVid onormal temperaturhöjning i frysen (t.ex. vid strömavbrott) börjar larmindikatorn blin-ka och en ljudsignal hörs.Tryck

Page 26 - INNEHÅLL

Du kan när som helst inaktivera funktionen:1. Tryck på COOLMATIC-knappen.2. Indikatorn för COOLMATIC slocknar.SemesterfunktionMed denna funktion kan k

Page 27 - SÄKERHETSINFORMATION

För att frysa in färska livsmedel, aktivera FROSTMATIC-funktionen minst 24 timmar innanlivsmedlet som ska frysas läggs in i frysfacket.Placera det fär

Page 28 - Skötsel och rengöring

Flyttbara hyllorVäggarna i kylen är försedda med ett antal löps-kenor så att hyllorna kan placeras enligt använ-darens önskemål.För att använda utrymm

Page 29 - Miljöskydd

raturreglaget på en lägre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning ochdärigenom också sänka energiförbrukningen.Tips om kylning av färska

Page 30 - KONTROLLPANEL

• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare

Page 31 - Funktionen COOLMATIC

Det är viktigt att regelbundet rengöra avfrost-ningsvattnets tömningshål i mitten av kylskåp-sutrymmet för att undvika att vattnet rinneröver och drop

Page 32 - DAGLIG ANVÄNDNING

Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från avdunstaren eftersom denkan skadas.Använd inga mekaniska verktyg eller andra metoder fö

Page 33 - Kalla ackumulatorer

Problem Möjlig orsak LösningLarmsignalen ljuder.Larmlampan blinkar.Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet "Larm vid för högtemperatur&quo

Page 34 - RÅD OCH TIPS

TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait-teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jot

Page 35 - Tips om infrysning

Problem Möjlig orsak LösningTemperaturen i frysen ärför hög.Matvaror är placerade för näravarandra.Placera matvarorna så att kalluftkan cirkulera.Det

Page 36 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Klimatklass OmgivningstemperaturSN +10 till +32 °CN +16 till +32 °CST +16 till +38 °CT +16 till +43 °CElektrisk anslutningKontrollera före anslutning

Page 37 - Avfrostning av frysen

5. Lossa den nedre sprinten.På motsatta sidan:1. Montera den nedre sprinten.2. Montera den nedre dörren.3. Sätt tillbaka sprintarna (B) och distans-hå

Page 38 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

2. Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten stoppar mot köks-skåpet.Tryck produkten i pilens rikt

Page 39 - Om maskinen inte fungerar

5. Avlägsna rätt del från gångjärnskåpan(E). Avlägsna del DX för gångjärn på hö-ger sida eller del SX för gångjärn påvänster sida.6. Sätt fast kåporna

Page 40 - INSTALLATION

8. Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och(Hd).9. Montera del (Ha) på köksskåpets inresida.10. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm

Page 41 - Omhängning av dörrar

11. Öppna produktens dörrar och köks-skåpsdörren i en vinkel på 90 grader.Sätt i del (Hb) i guiden (Ha).För ihop produktens dörrar och köks-skåpsdörre

Page 42 - Installation av produkten

14. Tryck fast del (Hd) på del (Hb).Kontrollera slutligen att:• Alla skruvar är åtdragna.• Tätningslisten sitter fast ordentligt på pro-dukten.• Dörra

Page 43

www.aeg-electrolux.com/shop 222344552-A-322010

Page 44

– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen lait-teeseen on

Page 45

• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista po

Page 46

1 Jääkaapin merkkivalo2 Jääkaapin ON/OFF-kytkin3 Jääkaapin lämpötilan säädin, painike +4 Jääkaapin lämpötilanäyttö5 Jääkaapin lämpötilan säädin, paini

Page 47 - MILJÖSKYDD

Paina hälytyksen kuittauspainiketta. Hälytysmerkkivalo sammuu ja samalla pakastimenlämpötilan näytössä näkyy noin 5 sekunnin ajan korkein pakastinosas

Page 48

LomatoimintoTämän toiminnon avulla voit pitää jääkaapin suljettuna ja tyhjänä pitkän loman aikana(esimerkiksi kesäloma) ilman pahan hajun muodostumist

Comments to this Manuals

No comments