Aeg-Electrolux 8050TW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux 8050TW. Aeg-Electrolux 8050TW Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 8050 TW Electronic

8050 TW ElectronicNotice d'utilisation Sèche-linge àcondensation avecpompe à chaleur

Page 2 - Chère cliente, cher client

Bandeau de commande1 Sélecteur de programmes et ARRET2 Touches de fonction3 Touche DEPART PAUSE4 Touche DEPART DIFFERE5 Voyant6 Affichage1 2 36 4510Ba

Page 3 - Sommaire

Informations affichées1 temps restant / message d'erreur2 phase du cycle3 options4 avertissements5 vitesse d'essorage6 degré de séchageAvant

Page 4 - Sous réserve de modifications

Tri et préparation du lingeTri du linge• Triez le linge par type de textile :– Coton/linge pour les programmes de type COTON.– MELANGES ET SYNTHETIQUE

Page 5 - Notice d'utilisation

Tableau des programmesProgrammesCharge max. (poids à sec)Fonctions complé-mentaires/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienHUMIDITE R

Page 6

ProgrammesCharge max. (poids à sec)Fonctions complé-mentaires/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienHUMIDITE RESIDUELLET/MINANTIFROI

Page 7

ProgrammesCharge max. (poids à sec)Fonctions complé-mentaires/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienHUMIDITE RESIDUELLET/MINANTIFROI

Page 8

ProgrammesCharge max. (poids à sec)Fonctions complé-mentaires/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienHUMIDITE RESIDUELLET/MINANTIFROI

Page 9

Utilisation quotidienneMise sous tension de l'appareil / de l'éclairageTournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ECL

Page 10 - Bandeau de commande

Réglage du degré de séchageSi le linge sorti de l'appareil est trop humideaprès un programme de séchage normal, vouspouvez régler le résultat de

Page 11 - Informations affichées

Sélection de la fonction anti-froissage longAppuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE. Uncycle anti-froissage de 90 minutes est sélec-tionné. Le symbole co

Page 12 - Tri et préparation du linge

Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combin

Page 13 - Tableau des programmes

2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que la durée du programme sou-haité apparaisse sur l'écran d'affichage, ex. 20 correspond

Page 14

Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord dés-activer la sécurité enfants.Démarrage du programmeAppuyez sur la touc

Page 15

Fin du cycle de séchage / retrait du lingeQuand le cycle de séchage est terminé, le symbole"0" clignote à l'écran et un tirets'aff

Page 16

Entretien et nettoyageNettoyage des filtresLes filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pourassurer un fonctio

Page 17 - Utilisation quotidienne

4. Appuyez sur la touche de déver-rouillage située sur le filtre à gros-sier.Le filtre grossier se détache.5. Sortez le filtre fin.6. Enlevez les pelu

Page 18 - Réglage du degré de séchage

Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre gros-sier ne se verrouille pas et il n'est pas possiblede fermer la porte.Nettoyage du joint

Page 19 - MINUTERIE

2. Versez l'eau condensée dans une bas-sine ou tout autre récipient similaire.3. Replacez le manchon d'évacuationdans sa position d'ori

Page 20 - Sécurité enfants

1. Ouvrez la porte.2. Ouvrez la trappe : pour cela, ap-puyez sur la touche de déverrouil-lage sur la partie supérieure de latrappe et ouvrez celle-ci

Page 21 - Modification du programme

7. Enlevez les peluches du filtre à l'aided'un chiffon humide.8. Introduisez le filtre du condenseurthermique dans son logement.9. Si nécess

Page 22

Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserieATTENTIONN'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.Lavez la carrosserie et le ba

Page 23 - Entretien et nettoyage

SommaireNotice d'utilisation 5Consignes de sécurité importantes 5Description de l'appareil 9Bandeau de commande 10Informations affi

Page 24

En cas d'anomalie de fonctionnement ...Guide de dépannageSi au cours du fonctionnement de l'appareil, un code d'erreur E... suivi d&a

Page 25 - Nettoyage du joint de porte

Si vous appuyez surune touche, Err s'affi-che dans la fenêtred'affichage.Protection. Après le démarrage duprogramme, il n'est plus poss

Page 26

Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieurUtilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vousla procurer aup

Page 27

Réglages du sèche-lingeRéglage ExécutionALARME éteint en perma-nence1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.2. Appuyez simultanément sur l

Page 28 - Nettoyage du tambour

Caractéristiques techniquesCet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :– Directive 73/23/CEE du 19.02.1973 relative à la basse ten

Page 29

Données de consommationLes consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Lesconsommations réelles dépendent des conditi

Page 30 - Guide de dépannage

InstallationTransport de l'appareilInclinez l'appareil vers la gauche (voir illus-tration) s'il n'est pas possible de le transport

Page 31

La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'ap-pareil ne doit donc pas être installé sur des sols non rés

Page 32

AVERTISSEMENTLe fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure,suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-des

Page 33 - Réglages du sèche-linge

7.Dévissez le cache D de la paroi avantde l'appareil, faites-le tourner de180° et revissez-le sur le côté op-posé8.Dévissez le verrouillage E de

Page 34 - Caractéristiques techniques

Guide de dépannage 30Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur 32Réglages du sèche-linge 33Caractéristiques techniques 34Do

Page 35 - Données de consommation

Votre appareil est livré avec un kit spécialKit réf. 12512251/ qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphonl'eau de condensa

Page 36 - Installation

EnvironnementMatériaux d'emballageLes matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les élé-ments en plastique

Page 37 - Branchements électriques

Conseils relatifs à l'environnement• Le sèche linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'uti-liser un adoucissant

Page 38 - Réversibilité de la porte

ServiceEn cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de

Page 39 - Accessoires spéciaux

www.electrolux.comPour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:www.aeg.ch136901511-00-15042008

Page 40

Notice d'utilisationConsignes de sécurité importantesPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil,lisez atten

Page 41 - Environnement

• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, et avant son nettoyage etentretien.• N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le

Page 42

• Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doiventêtre réalisés par un électricien qualifié .• Veillez à ne p

Page 43

• Les éléments constituant l'emballage (p.ex. les films plastique, les morceaux depolystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d

Page 44 - 136901511-00-15042008

Description de l'appareil1123795148106121 Bandeau de commande2 Bac d'eau de condensation3 Eclairage intérieur4 Filtre fin (filtre à peluches

Comments to this Manuals

No comments