LAVAMAT 62850 LManual de instrucciones LavadoraUser manual Washing Machine
•antes de presionar el botón 8 : es imposible poner la máquina en marcha.•después de presionar el botón 8 : será imposible cambiar cualquier otro prog
2. Si es necesario, vierta el suavizante en elcompartimento con la marca (la can-tidad utilizada no debe superar la marcaMAX del compartimento).Cierr
Seleccione la velocidad de CENTRIFUGADO o la opción AGUA EN LA CUBA(tecla 3)Una vez que selecciona el programa deseado, la lavadora propone de forma a
SUPER RÁPIDO: cuando se pulsa la tecla 6 dos veces, el símbolo correspondiente perma-nece iluminado y la duración del lavado se reduce para lavar las
Selección de aclarado adicionalEsta lavadora se ha diseñado para funcionar con poco consumo de energía. No obstante,para personas con piel muy delicad
• Cuando el programa finaliza, en el indicador aparece un parpadeando. El piloto10.2 se apaga y se puede abrir la puerta.Gire el selector de program
Tinta y pegamento: humedezca con acetona 1), extienda la prenda sobre un paño suavey quite la mancha.Pintalabios: humedezca con acetona, como en el ca
descalcificante de agua de acuerdo con las instrucciones del fabricante del mismo. Cuan-do el agua sea blanda, bastará con ajustar la dosis de deterge
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del ciclo - Velocidad de centrifugado má-ximaCarga máxima - Tipo de prendadisponiblesCompartimentode d
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del ciclo - Velocidad de centrifugado má-ximaCarga máxima - Tipo de prendadisponiblesCompartimentode d
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del ciclo - Velocidad de centrifugado má-ximaCarga máxima - Tipo de prendadisponiblesCompartimentode d
Después de cada lavadoMantenga la puerta abierta durante un rato. Esto ayuda a prevenir la formación de mohoy olor a humedad en el interior de la máqu
No limpie el tambor con desincrustantes ácidos, desengrasantes que contengan cloro, nilana de hierro o de acero.1. Retire los depósitos de óxido del t
6. Extraiga la manguera de desagüe deemergencia, colóquela en el contene-dor y retire el tapón.7. Cuando deje de salir agua, desenrosquela tapa del fi
Cuando la lavadora está en marcha, dependiendo del programa seleccionado, puede ha-ber agua caliente en el filtro.Nunca extraiga la tapa del filtro du
7. Vuelva a enroscar la manguera a la má-quina y asegúrese de que la conexión que-da bien apretada.8. Abra el grifo.Descarga de emergenciaSi la lavado
Cada vez que se vacía el agua a través de la manguera de descarga de emergencia, espreciso introducir 2 litros de agua en el compartimento de lavado p
Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora no se llena de agua:El grifo de agua está cerrado. • Abra el grifo.La manguera de entrada de agua está
Problema Causa y soluciones posiblesHay agua en el suelo:Se ha utilizado demasiado detergente o un de-tergente inadecuado (que produce demasiadaespuma
Problema Causa y soluciones posiblesEl aparato vibra o hace mucho ruido:No se han quitado los pasadores ni el materialde embalaje utilizados para tran
VALORES DE CONSUMO 30INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 31INSTALACIÓN 31Desembalaje 31Situación y nivelado 33Entrada de agua 34Dispositivo an
Si no puede identificar o resolver el problema,póngase en contacto con nuestro Centro de ser-vicio técnico. Antes de llamar al centro, anote elmodelo,
Programa Consumo energético(KWh)Consumo de agua (li-tros)Duración del progra-ma (horas.minutos)LANA / A MANO 30° 0.25 551) Este programa a una tempera
2. Retire el cable de alimentación y la man-guera de desagüe de los soportes de man-guera situados en la parte trasera del apa-rato.3. Suelte los tres
5. Abra la puerta de la lavadora, retire lamanguera de entrada del tambor y extrai-ga el bloque de poliestireno fijado en lajunta de estanqueidad de l
La máquina no debe instalarse en estancias en las que la temperatura pueda descenderpor debajo de 0°C.La manguera de entrada de agua y la manguera de
Dispositivo antifugaLa manguera de entrada de agua se suministracon un dispositivo antifuga que protege contrael daño causado por las fugas de agua de
La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el centro deservicio técnico local encontrará disponibles una manguera de desc
forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de esteproducto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Water-stop device 68Water drainage 68ELECTRICAL CONNECTION 69ENVIRONMENT CONCERNS 70Packaging materials 70Ecological hints 70Subject t
• Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos, cinturones, etc., en una bolsa delavado o en una funda de almohada para evitar que se introduzcan
Installation• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.• When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt,
• Make sure that children or pets do notclimb inside the drum. To prevent childrenor pets becoming trapped inside the drumthe machine incorporates a s
5 Drain pump6 Adjustable feetDetergent dispenser drawer Compartment for detergent used for pre-wash . The prewash detergent is added at the be-ginning
8START/PAUSE button ( START/PAUSA )9DELAY START button ( INICIO DIFFERIDO )10 Indicator pilot lightsSymbols on the control panel= Handwash= Cold= Rins
Child safety lock (7.3)Indicator pilot lights (10)After having pressed the button 8 , the Washing( LAVADO ) pilot light 10.1 comes on.When the pilot l
•after pressing button 8 : it will be impossible to change any other programme or option.To enable or disable this option press simultaneously for abo
2. If required, pour fabric softener into thecompartment marked (the amountused must not exceed the MAX mark inthe drawer).Close the drawer gently.Se
Select the SPIN speed or the RINSE HOLD option (Button 3)When the required programme has been selected, your appliance automatically proposesthe maxim
Select the START/PAUSE (Button 8)To start the selected programme, press the button 8 , the corresponding red pilot lightstops blinking.The pilot light
Altering an option or a running programmeIt is possible to change any option before the programme carries it out. Before you makeany change, you must
• No utilice nunca la lavadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos, o lasuperficie de trabajo o la base están dañados y se puede ac
Stand by : once the programme has finished after a few minutes the energy saving sys-tem will be enabled. The brightness of the display is reduced. By
Detergents and additivesGood washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quan-tities to avoid waste and protect the
WASHING PROGRAMMESProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle Description - Maximum Spin SpeedMaximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle Description - Maximum Spin SpeedMaximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartmentSYNTHET
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle Description - Maximum Spin SpeedMaximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartmentWOOL PL
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle Description - Maximum Spin SpeedMaximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartmentREFRESH
After each washLeave the door open for a while. This helps to prevent mould and stagnant smells form-ing inside the appliance. Keeping the door open a
1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stainless steel.2. Run a washing cycle without any washing to clean off any cleaning
7. When no more water comes out, un-screw the pump cover by turning it anti-clockwise and remove the filter. Use pli-ers, if necessary. Always keep a
Cleaning the water inlet filtersIf the appliance doesn't fill, it takes a long time to fill with water, the starting buttonblinks yellow or the d
1634521 Cajetín dosificador de detergente2 Panel de mandos3 Palanca de apertura de la puerta4 Placa de datos técnicos5 Filtro6 Patas ajustablesCajetín
Emergency emptying outIf the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine:1. pull out the plug from the power socket;2. close
Problem Possible cause/SolutionThe washing machine does not start:The door has not been closed. • Close firmly the door.The plug is not properly inser
Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent(creates too much foam) has been used.• Reduce th
Problem Possible cause/SolutionSpinning starts late or the machine doesnot spin:The electronic unbalance detection device hascut in because the laundr
Water supply pressure MinimumMaximum0,05 MPa0,8 MPaMaximum Load Cotton 7 kgSpin Speed Maximum 1200 rpmCONSUMPTION VALUESProgramme Energy consumption(K
1. After removing all the packaging, careful-ly lay machine on it’s back to remove thepolystyrene base from the bottom.2. Remove the power supply cabl
4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Open the porthole, take out the inlethose from the drum and remove the pol-ystyrene block fitted on the d
Positioning and levellingInstall the machine on a flat hard floor.Make sure that air circulation around the ma-chine is not impeded by carpets, rugs e
3. Set the hose correctly by loosening thering nut. After positioning the inlet hose,be sure to tighten the ring nut again toprevent leaks.4. Connect
This could be done by tying it to the tapwith a piece of string or attaching it tothe wall.2.In a sink drain pipe branch. Thisbranch must be above the
PANEL DE MANDOSDe ahora en adelante, el selector de programa, las teclas y la pantalla se indicarán conlos números que figuran en esta tabla1 2 3 4 5
WARNING!Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be car-ried out by a Service Centre.ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol
www.aeg-electrolux.com/shop 132944340-00-202010
PANTALLA7.27.37.1Duración del programa seleccionado (7.1)Duración del programa seleccionado: Después de seleccionar un programa, la duración semuestra
Bloqueo contra la manipulación por niños (7.3)Pilotos indicadores (10)Tras pulsar la tecla 8 , se enciende el piloto delavado ( LAVADO ) 10.1 .Cuando
Comments to this Manuals