Aeg-Electrolux LAV70810 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux LAV70810. Aeg-Electrolux LAV70810 Manual de usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 70810

LAVAMAT 70810Lavadora Información para el usuario

Page 2 - 2 Información medioambiental

10Antes del primer lavado1.Abra el cajón de detergente.2.Vierta aprox. 1 litro de agua a través del cajón de detergente al interior de la lavadora. En

Page 3 - Índice de materias

11Ejecución del lavadoAbrir la puerta de carga/introducir ropa1.Abrir la puerta de carga: tire de la manilla de la puerta de carga.Si el aparato está

Page 4

12• A partir del grado de dureza de agua 2 (= mediano) se debería utilizar sal antical. Entonces, el detergente se puede dosificar siempre para el gra

Page 5 - 1 Seguridad

13Conectar el aparato/seleccionar el programaAjuste el programa y la temperatu-ra con el programador. 3 Al seleccionar un programa, se co-necta al mis

Page 6

14Seleccionar programas adicionalesSi lo desea, pulse la(s) tecla(s) de programas adicionales. Se enciende el correspondiente indicador. 3 Si parpade

Page 7 - Panel de mando

15Ajustar la preselección de la hora de inicio3 Con la tecla PRESELECCIÓN puede aplazar el inicio de un programa en-tre 30 minutos (30') y máx. 2

Page 8 - Sinopsis de los programas

16Interrumpir el programa/añadir ropaInterrumpir el programa• Pulsando la tecla START/PAUSA, el programa se puede interrumpir en todo momento y reanud

Page 9

17Sobredosificado3 Si se enciende el indicador SOBRE-DOSIF., se ha utilizado demasiado detergente en el programa terminado. ¡Observe en el siguiente l

Page 10 - Antes del primer lavado

18Limpieza y cuidados¡Atención! No emplee un limpiador de muebles ni un detergente agre-sivo para limpiar el aparato. Limpie el panel de control y la

Page 11 - Ejecución del lavado

19Puerta de carga y manguitos de gomaCompruebe regularmente la existencia de sedimentos o elementos ex-traños en los pliegues de los manguitos de goma

Page 12

2Estimados clientes:Lea toda la información para el usuario atentamente y consérvela para realizar consultas en el futuro.Proporcione esta información

Page 13 - Stop Aclarado

20Aparece E40. El indicador FIN parpa-dea 4 veces; al mismo tiempo suena 4 veces una señal acústica.La puerta de carga no está cerrada correctamente.C

Page 14

21El agua jabonosa produ-ce mucha espuma. Al fi-nal del lavado se interrumpe el centrifu-gado. La indicación SO-BRE-DOSIF. se enciende.Probablemente s

Page 15 - Desarrollo del programa

22Si el resultado del lavado no es satisfactorioLa colada se ha agrisado y en el tambor se ha depositado cal.• Se ha dosificado muy poco detergente.•

Page 16 - Lavado terminado/retirar ropa

23Desagüe de emergencia1 ¡Advertencia! ¡Antes de realizar el desagüe de emergencia, desactive la lavadora y desenchufe el cable de alimentación de red

Page 17 - Bloqueo para niños

24Bomba de aguaLa bomba de agua no precisa mantenimiento alguno. Sólo es necesario abrir la tapa del filtro en caso de avería si ya no se desagua, p.e

Page 18 - Limpieza y cuidados

25Eliminación de desechos2Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son recicla-bles. Los elementos de materia plást

Page 19 - Qué hacer cuando

26Datos técnicos5Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión– 89/336/CEE del 03.05.89

Page 20

27Instrucciones para la instalación y la conexión1 Indicaciones de seguridad para la instalación• Esta lavadora no posee una subestructura.• Antes de

Page 21

28Instalación del aparatoTransporte del aparato1 ¡Advertencia! La lavadora es muy pesada. ¡Peligro de lesiones! Elévela con prudencia.• No apoye el ap

Page 22

293.Retire ambas caperuzas de plástico laterales. 3 El aparato incluye la llave especial A y los tapones de capuchón B (2 piezas) y C (1 pieza).4.Con

Page 23 - Desagüe de emergencia

3Índice de materiasInstrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Seguridad. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Bomba de agua

30Lugar de instalación¡Atención! El aparato no debe utilizarse en un lugar expuesto a hela-das. ¡Pueden producirse daños ocasionados por el frío o irr

Page 25 - 2 Aparato viejo

31Nivelación del aparatoLos cuatro pies del aparato están preajustados. Grandes irregularidades se pueden compensar ajustando individual-mente los cua

Page 26 - Valores de consumo

32Abastecimiento de agua¡Atención! • ¡Este aparato no debe abastecerse de agua caliente!• ¡Para la conexión utilice sólo mangueras nuevas!• Conecte el

Page 27

33Entrada de aguaSe suministra una manguera de presión de 1,5m de longitud. En caso de que necesite una manguera de alimentación más larga, es preciso

Page 28 - Instalación del aparato

34DesagüeLa diferencia de altura entre la superficie de apoyo y el desagüe no debe ser superior a 1 metro.Para utilizar un prolongador sólo deben empl

Page 29

35Altura de elevación superior a 1 metroLa bomba de descarga de la lavadora eleva el agua jabonosa hasta 1metro de altura desde la superficie de apoyo

Page 30 - Lugar de instalación

36Condiciones de garantíaEspañaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identifi

Page 31 - Conexión eléctrica

37Puntos de servicio posventaEspañaCentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928802 Alcalá de Henares (Madrid)Recepción de LlamadasAverías

Page 33 - Entrada de agua

39Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el pro-blema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso

Page 34 - 1 ¡Atención!

4Instrucciones para la instalación y la conexión . . . . . . . . . 27Indicaciones de seguridad para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Page 36 - Condiciones de garantía

5Instrucciones para el uso1 SeguridadAntes de poner en marcha el aparato por primera vez• Respete las “Instrucciones para la instalación y la conexión

Page 37 - Puntos de servicio posventa

6Precauciones de seguridad generales• Las reparaciones de la lavadora sólo deben realizarse a cargo de per-sonal especializado. • Nunca ponga en funci

Page 38

7Descripción del aparatoPanel de mando Cajón de detergentePies roscados(regulables en altura)Tapa del zócalo/Bomba de aguaPlaca de características(det

Page 39 - Servicio posventa

8Sinopsis de los programasProgramaCarga máx. 1) (ropa seca1) En un cubo de 10 litros caben aprox. 2,5 kg de ropa seca (algodón).Suplementos de program

Page 40 - 150 países del mundo

9Aplicación/característicasSímbolos de cuidados requeridos1) 1) Los números en los símbolos de cuidados requeridos indican las temperaturas máximas.Pr

Comments to this Manuals

No comments