Aeg-Electrolux LAVALOGIC1620 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux LAVALOGIC1620. Aeg-Electrolux LAVALOGIC1620 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVALOGIC 1620

LAVAMAT LAVALOGIC 1620Lave-lingeInformations pour les utilisateurs

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

10Tableau des programmesProgrammecharge maximum 1) (linge sec) 1) Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton)Options Vitess

Page 3 - Sommaire

11Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1)1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm

Page 4

12 Programmecharge maximum 1) (linge sec) 1) Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton)Options Vitesse d’essorageGAIN DE T

Page 5 - 1 Sécurité

13Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1)1) Les tempértures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programme

Page 6

14Avant la toute première lessiveRéglage de l’horlogeCette fonction permet d’afficher l’heure actuelle et celle de la fin du programme. Pour éviter to

Page 7

15Effectuer un cycle de lavageMettre l’appareil sous tension Appuyez sur la manette ro-tative. L’appareil est sous tension.3 Avant de mettre l’apparei

Page 8 - Description de l’appareil

16Sélectionner des optionsEn plus d’un programme, vous pouvez sélectionner plusieurs options. Seules sont offertes les options susceptibles d’être com

Page 9 - Commandes de base

17DEPART DIFFERE1. Appuyez sur la touche OPTIONS.2. A l’aide de la manette rotative, affichez DEPART DIFFERE. 3. Appuyez sur la touche SELECT. 4. A l’

Page 10 - Tableau des programmes

18Ouvrir le hublot/Insérer le linge1. Pour ouvrir le hublot : tirez sur la poignée.2. Dépliez le linge et disposez-le dans le lave-linge sans le tasse

Page 11

19Produits de lavage /additifsAttention ! Utilisez uniquement des produits de lavage ou des additifs compatibles avec les lave-linge domestiques.Confo

Page 12

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérie

Page 13

20Démarrage du programme 1. Vérifiez si le robinet d’eau est ouvert.2. Appuyez sur la touche MAR-CHE. Le programme de lava-ge démarre.Déroulement du p

Page 14 - Réglage de l’horloge

21Fin du programme de lavage/Enlever le lingeA la fin du programme de lavage, le panneau multifonctionnel affiche le message ENLEVEZ LE LINGE SVP. Dès

Page 15 - 3 SANS ESSORAGE signifie

22Sélectionner des fonction ExtrasVous pouvez, indépendamment du programme de lavage, sélectionner plusieurs fonctions de base. Ces fonctions de base

Page 16 - GAIN DE TEMPS

23 4. A l’aide de la manette rotati-ve, affichez l’option SENSI-BLE.5. Appuyez sur la touche SELECT.La fenêtre d'affichage indi-que le symbole .

Page 17 - SENSIBLE/TACHES/PRELAVAGE

24RINCAGE+, ESSORAGE DELICAT1. Appuyez sur la touche OPTIONS.2. Appuyez sur la touche EXTRAS. 3. Sélectionnez le programme Extra souhaité, par ex. RIN

Page 18 - Voyant CHARGE/DOSAGE

25VOLUME1. Appuyez sur la touche OPTIONS.2. Appuyez sur la touche EXTRAS.3. A l’aide de la manette rotative, sélectionnez VOLUME.4. Appuyez sur la tou

Page 19 - Produits de lavage /additifs

26Nettoyage et entretienAttention ! N’utilisez pas de produits d’entretien pour meubles ou des produits de nettoyage agressifs pour nettoyer l’apparei

Page 20 - Déroulement du programme

27Hublot et joints en caoutchoucVerifiez régulièrement qu’il n’y a pas de dépôts ou de corps étrangers dans les fentes des joints en caoutchouc ou sur

Page 21

28Le programme de lava-ge ne démarre pas même lorsque l’on ap-puie sur la touche MARCHE. ATTENTION (E41)/FERMEZ LA POR-TE SVP apparaît sur l’afficheur

Page 22 - Mémoriser une programmation

29Le linge est très froissé.Surcharge de linge éventuel-le.Respectez la charge maxima-le.Il est impossible d’ouvrir le hublot lors-que l’appareil est

Page 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Page 24 - RINCAGE+, ESSORAGE DELICAT

30Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et le tambour s’entartre• La quantité de produit de lavage est insuffisant

Page 25 - Sécurité enfants

31Effectuez une vidange1 Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le !Avertissement ! L’eau de

Page 26 - Nettoyage et entretien

32Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas néces-saire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anom

Page 27 - Que faire, si…

33Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Page 28 - pour additifs est

34Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/3

Page 29

35Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Cet appareil n’est pas encastrable.• Avant de mettre l’appare

Page 30

36Installation de l’appareilTransport de l’appareil1 Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! At-tention lorsque vous le so

Page 31 - Effectuez une vidange

373 Une clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) se trouve sur l’appareil.3. Enlevez la vis D à ressort à l’aide de la clé spéciale A.

Page 32 - Pompe de vidange

38• En cas d’installation de l’appareil sur un carrelage, placez-le sur une natte en caoutchouc habituellement disponible dans le commerce.Pour instal

Page 33 - 2 Appareils usagés

39Raccordement électriqueLes informations concernant la tension du secteur, le type de courant ainsi que le fusible de sécurité requis figurent sur la

Page 34 - Consommations

4Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Nettoyage et entretien . . . . . .

Page 35

40Arrivée d’eauUn flexible d’alimentation de 1,5m de long est livré avec l’appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, utilisez uniquement les

Page 36 - Installation de l’appareil

41Vidange de l’eauLa différence de hauteur entre le plan d’installation de l’appareil et l’évacuation de l’eau de vidange ne doit pas excéder 1 mètre

Page 37

42Hauteurs de refoulement excédant 1 mètreLa pompe de vidange du lave-linge refoule l’eau jusqu’à une hauteur de 1mètre à partir du plan d’installatio

Page 38 - Stabiliser l’appareil

43GarantieBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se p

Page 39 - Raccordement de l’eau

4415. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages

Page 40 - Arrivée d’eau

45Si vous devez nous contacterBelgiquePièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Belgique: vous pouvez commander des pièces dét

Page 42

47Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide

Page 43 - Garantie

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Page 44

5Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde-ment”.• Si v

Page 45 - Si vous devez nous contacter

6Consignes générales de sécurité• Les réparations du lave-linge sont du ressort exclusif de profession-nels agréés et qualifiés. • N’utilisez jamais l

Page 46

7Première mise en service : sélection de la langueIl est impératif de sélectionner la langue dans laquelle les informations apparaîtront sur la fenêtr

Page 47 - Service après-vente

8Description de l’appareil Bandeau de commande avec écran d’affichage Menu de l’écran d’affichage Boîte à produits pour produits de lavage et additifs

Page 48

9Commandes de baseManette rotativeActiver/Désactiver Appuyez sur la manette ro-tative pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.Affichage d

Comments to this Manuals

No comments