Aeg-Electrolux LL1620 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux LL1620. Aeg-Electrolux LL1620 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVALOGIC 1620

LAVAMAT LAVALOGIC 1620Lavadora Información para el usuario

Page 2 - 2 Información medioambiental

10Vista de conjunto de programasProgramaCarga máx. (ropa seca) OpcionesVelocidad de centrifugadoAHORRO TIEMPOINICIO DIFERIDODELICADOSMANCHASPRELAVADO1

Page 3 - Índice de materias

11Aplicación/característicasSímbolos de cuidados requeridos1)1) Los números en los símbolos de cuidados requeridos indican temperaturas máximas.Progra

Page 4

12 ProgramaCarga máx. (ropa seca) OpcionesVelocidad de centrifugadoAHORRO TIEMPOINICIO DIFERIDODELICADOSMANCHASPRELAVADO1600/14001200/1000/800/600/400

Page 5 - 1 Seguridad

13Aplicación/característicasSímbolos de cuidados requeridos1)1) Los números en los símbolos de cuidados requeridos indican temperaturas máximas.Progra

Page 6

14Antes del primer lavadoAjuste del relojPara que la hora actual y el fin del programa se visualicen correctamen-te, compruebe la indicación en el dis

Page 7

15Ejecución del lavadoConexión del aparato Pulse el botón giratorio.El aparato está conectado.3 Antes de conectar el aparato, preste atención a que el

Page 8 - Descripción del aparato

163 STOP-AGUA EN CUBA significa: la ropa permanece con el último agua del aclarado y no se realiza ningún centrifugado.Si lo desea, ajuste opciones.Se

Page 9 - Principios del manejo

17AHORRO TIEMPO1.Pulse la tecla OPCIONES.2.Con el botón giratorio, marque AHORRO TIEMPO. 3.Pulse la tecla SELECCIONAR. 4.Con el botón giratorio, mar-q

Page 10

18Abrir la puerta de carga/introducir la ropa1.Abrir la puerta de carga: tire de la manilla de la puerta de carga.2.Despliegue la ropa e introdúzcala

Page 11

19Introducir detergente/aditivos¡Atención! Utilice únicamente detergente/aditivos aptos para lavado-ras automáticas domésticas.Dosifique los detergent

Page 12

2Estimados clientes:Lea toda la información para el usuario atentamente y consérvela para realizar consultas en el futuro.Proporcione esta información

Page 13

20Iniciar el programa 1.Controle si el grifo de agua está abierto.2.Pulse la tecla START. El programa de lavado se inicia.Desarrollo del programa Dura

Page 14 - Antes del primer lavado

21Lavado terminado/retirar ropaAl final del programa aparece RETIRAR LA ROPA en el display. En cuanto aparece en el display el símbolo , se puede abr

Page 15 - Ejecución del lavado

22Ajuste de extrasIndependientemente del programa actual puede elegir entre distintos ajustes básicos. Éstos permanecen ajustados en permanencia hasta

Page 16 - Seleccionar opciones

23 4.Marque la opción DELICA-DOS.5.Pulse la tecla SELECCIONAR.En el display aparece el sím-bolo .6.Pulse la tecla EXTRAS. MEMORIA está marcado:7.Pulse

Page 17 - DELICADOS/MANCHAS/PRELAVADO

24ACLARADO+, CENTRIFUGADO SUAVE1.Pulse la tecla OPCIONES.2.Pulse la tecla EXTRAS. 3.Con el botón giratorio, mar-que el Extra deseado, p.ej. ACLARADO+.

Page 18 - Indicación CARGA/DOSIFICACIÓN

25VOLUMEN1.Pulse la tecla OPCIONES.2.Pulse la tecla EXTRAS.3.Con el botón giratorio, marque VOLUMEN.4.Pulse la tecla SELECCIONAR. 5.Con el botón girat

Page 19

26Bloqueo para niños Con el bloqueo para niños activado no es posible cerrar la puerta de carga.Ajuste del bloqueo para niños: Gire el mando (en el in

Page 20 - Desarrollo del programa

27Limpieza y cuidados¡Atención! No emplee un limpiador de muebles ni un detergente agre-sivo para limpiar el aparato. Limpie el panel de control y la

Page 21 - Lavado terminado/retirar ropa

28Puerta de carga y manguitos de gomaCompruebe regularmente la existencia de sedimentos o elementos ex-traños en los pliegues de los manguitos de goma

Page 22 - Ajuste de extras

29La bomba de descarga funciona en permanen-cia, incluso con el apa-rato desconectado.En el display aparece ATENCIÓN (EF3)/LLA-MAR AL SERVICIO POS-TVE

Page 23

3Índice de materiasInstrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Seguridad. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - ACLARADO+, CENTRIFUGADO SUAVE

30El display se apaga mientras esté en mar-cha un programa de la-vado.Fallo eléctrico.Por razones de seguridad, la puerta de carga permanece bloqueada

Page 25 - Protección del programa

31Si el resultado del lavado no es satisfactorioLa colada se ha agrisado y en el tambor se ha depositado cal.• Se ha dosificado muy poco detergente.•

Page 26 - Bloqueo para niños

32Desagüe de emergencia1 ¡Advertencia! ¡Antes de realizar el desagüe de emergencia, desactive la lavadora y desenchufe el cable de alimentación de red

Page 27 - Limpieza y cuidados

33Bomba de aguaLa bomba de agua no precisa mantenimiento alguno. Sólo es necesario abrir la tapa del filtro en caso de avería si ya no se desagua, p.e

Page 28 - Qué hacer cuando…

34Eliminación de desechos2Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son recicla-bles. Los elementos de materia plást

Page 29 - para aditivo

35Datos técnicos5Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión– 89/336/CEE del 03.05.89

Page 30

36Instrucciones para la instalación y la conexión1 Indicaciones de seguridad para la instalación• Esta lavadora no posee una subestructura.• Antes de

Page 31

37Instalación del aparatoTransporte del aparato1 ¡Advertencia! La lavadora es muy pesada. ¡Peligro de lesiones! Elévela con prudencia.• No apoye el ap

Page 32 - Desagüe de emergencia

383.Retire ambas caperuzas de plástico laterales. 3 El aparato incluye la llave especial A y los tapones de capuchón B (2 piezas) y C (1 pieza).4.Con

Page 33 - Bomba de agua

39Lugar de instalación¡Atención! El aparato no debe utilizarse en un lugar expuesto a hela-das. ¡Pueden producirse daños ocasionados por el frío o irr

Page 34 - 2 Aparato viejo

4Protección del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Bloqueo para niños . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Valores de consumo

40Los cuatro pies del aparato están preajustados. Grandes irregularidades se pueden compensar ajustando individual-mente los cuatro pies roscados regu

Page 36

41Entrada de aguaSe suministra una manguera de presión de 1,5m de longitud. En caso de que necesite una manguera de alimentación más larga, es preciso

Page 37 - Instalación del aparato

42DesagüeLa diferencia de altura entre la superficie de apoyo y el desagüe no debe ser superior a 1 metro.Para utilizar un prolongador sólo deben empl

Page 38

43Condiciones de garantíaEspañaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identifi

Page 39 - Nivelación del aparato

44Puntos de servicio posventaEspañaCentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928802 Alcalá de Henares (Madrid)Recepción de LlamadasAverías

Page 42 - 1 ¡Atención!

47Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el pro-blema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso

Page 43 - Condiciones de garantía

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Page 44 - Puntos de servicio posventa

5Instrucciones para el uso1 SeguridadAntes de poner en marcha el aparato por primera vez• Respete las “Instrucciones para la instalación y la conexión

Page 45

6Precauciones de seguridad generales• Las reparaciones de la lavadora sólo deben realizarse a cargo de per-sonal especializado. • Nunca ponga en funci

Page 46

7La primera conexión – ajuste del idiomaDespués de la primera conexión debería absolutamente ajustar el idio-ma en el cual aparecen las indicaciones e

Page 47 - Servicio posventa

8Descripción del aparato Panel de mando con display Indicaciones en el display Cajón paradetergentey AditivosTres pies roscadosregulables en altura;de

Page 48 - 150 países del mundo

9Principios del manejoBotón giratorioConexión/desconexión Pulsando el botón giratorio se conecta y desconecta el aparato.Marcar Girando el botón gira

Comments to this Manuals

No comments