Aeg-Electrolux T5684EXL User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux T5684EXL. Aeg-Electrolux T5684EXL Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 5684EXL

LAVATHERM 5684EXLBenutzerinformation Kondensationstrockner

Page 2 - Änderungen vorbehalten

Einfülltür / Einlegen der Wäsche1. Öffnen Sie die Einfülltür:Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür(Druckpunkt)2. Legen Sie die Wäsche locker in die

Page 3 - Gebrauchsanweisung

So aktivieren Sie diese Funktion:1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro-gramm.2. Drücken Sie die Taste KNITTERSCHUTZ PLUS;die LED über der Taste leuc

Page 4

Funktion ZEITVORWAHLMit der Taste ZEITVORWAHL kann der Programmstart um 30 Minuten (30') bis ma-ximal 20 Stunden (20h) verzögert werden.1. Wählen

Page 5 - Gerätebeschreibung

Ändern eines ProgrammsUm ein irrtümlich gewähltes Programm nach dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst denProgrammwähler auf AUS und dann auf ein neue

Page 6 - Vor der ersten Benutzung

Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter (Mikrofein-und Feinfilt

Page 7 - Programmtabelle

5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen Sie die Wäscheflusen vondem Feinfilter. Am besten machen Siedas mit der feuchten Hand.Reinigen Sie de

Page 8

WARNUNG!Das Kondenswasser ist kein Trinkwasser und nicht für die Zubereitung von Lebensmittelngeeignet.1. Ziehen Sie den Schubkasten mit demKondenswas

Page 9 - Täglicher Gebrauch

4. Drehen Sie beide Verriegelungen nach in-nen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher am Griffaus dem Sockel und halten Sie ihn mög-lichst gerade, um zu verh

Page 10 - Funktion KNITTERSCHUTZ PLUS

Was tun, wenn ...Kleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buchstaben)auf dem LCD-Disp

Page 11 - Funktion ZEITWAHL

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie angezeigte Pro-grammdauer ändertsich unregelmäßigoder für lange Zeitüberhaupt nicht.Die Programmdauer wird automa-

Page 12 - Starten des Programms

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 13 - Ändern eines Programms

WARNUNG!Aus Sicherheitsgründen muss die Abdeckung fest angeschraubt werden. Anderenfalls darfder Trockner nicht in Betrieb gesetzt werden.Geräteeinste

Page 14 - Reinigung und Pflege

Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E

Page 15 - Reinigen der Türdichtung

Alle Programme sind nach IEC 61121 (Wäschetrockner für den Hausgebrauch – Verfahrenzur Messung der Gebrauchseigenschaften) zu prüfen.Aufstellen der Ma

Page 16 - Den Wärmetauscher reinigen

3. Entfernen Sie den Folienschlauch und denPolystyrolblock aus dem Gerät.Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderlic

Page 17 - Reinigen der Trommel

1. Öffnen Sie die Einfülltür.2.Das Türscharnier A von der Frontseitedes Gerätes abschrauben und die Ein-fülltür aushängen.3.Die Deckplatten B entferne

Page 18 - Was tun, wenn

Hinweise zum Berührungsschutz: Das Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunst-stoffteile wieder betriebssicher.Sonderzubehör•Auftisch-BausatzDen Bau

Page 19

WARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird. Schneiden Sie dasNetzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stec

Page 21 - Hinweise für Prüfinstitute

www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter:www.aeg-electrolux.dewww.

Page 22 - Aufstellen der Maschine

GebrauchsanweisungWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauc

Page 23 - Wechsel des Türanschlags

• Für Wäsche, die mit Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zu-sätzlicher Spülgang durchgeführt wird.• Vergewissern Sie sich, da

Page 24

VORSICHT!Heiße Oberfläche: Nicht die Lampenabdeckung berühren, wenn die Innenbeleuchtung ein-geschaltet ist.Sicherheitsvorkehrungen bei Kindern• Das G

Page 25 - Umweltschutz

7 Typenschild8 Einfülltür (Türanschlag wechselbar)9 Wärmetauscher hinter der Sockeltür10 Taste zum Öffnen der Sockeltür11 Lüftungsschlitze12 Einstellb

Page 26 - Kundendienst

• Sortieren nach Gewebeart:– Baumwolle/Leinen für Programme in der Programmgruppe BAUMWOLLE.– Mischgewebe und Synthetikfasern für Programme in der Pro

Page 27

Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-Funktio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHONKNITTERSCHUTZ PLUSSIGNALZEITWAHLZEITVORWAHLSCHRA

Page 28 - Onlineshop unter:

Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-Funktio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHONKNITTERSCHUTZ PLUSSIGNALZEITWAHLZEITVORWAHLLEICH

Comments to this Manuals

No comments