LAVATHERM 57849Benutzerinformation Kondensationstrockner
Bedienblende1 Programmwähler und Schalter AUS2 Funktionstasten3 Taste START PAUSE4 Taste ZEITVORWAHL5 Anzeige6 Funktionsstatus-LEDsDisplay-Anzeigen1 R
Vor der ersten BenutzungReinigen Sie die Trommel des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder führen Sie einkurzes Trockenprogramm (30 MIN) mit feuchter W
• Gefütterte Kleidung nach links wenden (z. B. sollte bei mit Baumwolle gefüt-terten Anoraks die Baumwollschicht außen liegen). Diese Gewebe trocknen
ProgrammtabelleProgrammemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-FunktionenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHON 1)SENSITIV 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSI
Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-FunktionenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHON 1)SENSITIV 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSIGNALZEITWAHLZEI
Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes / der TrommelbeleuchtungDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH-TUNG. Das
Funktion SCHONFür besonders sanftes Trocknen empfindlicher Gewebe mit dem Pflegekennzei-chen und für temperaturempfindliche Textilien (z. B. Acryl,
So aktivieren Sie diese Funktion:1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro-gramm.2. Drücken Sie die Taste KNITTERSCHUTZPLUS. Die LED über der Taste leuc
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ZEITPROGRAMM. Auf dem Display blinkt10. (entspricht dem Programm ABKÜHLEN).2. Drücken Sie die Taste ZEITWAHL soof
– Vor dem Programmstart: Das Gerät kann nicht in Betrieb genommen werden– Nach dem Programmstart: Das laufende Programm kann nicht geändert werdenDas
Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus
WARNUNG!Wäsche und Trommel können heiß sein. Verbrennungsgefahr!2. Wäsche nachlegen oder herausnehmen.3. Einfülltür fest zudrücken. Das Schloss muss h
Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Um eineneinwandfreien Betrieb des Trockn
4. Drücken Sie den Entriegelungs-knopf auf dem Grobsieb nach un-ten.Das Filtersieb springt heraus.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen Sie
Ohne Feinfilter rastet das Grobsieb nicht voll-ständig ein und die Einfülltür kann nichtgeschlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die Tür
2. Gießen Sie das Wasser in eine Wanneoder einen Behälter.3. Schieben Sie das Ablaufrohr nachunten und setzen Sie den Behälterwieder ein.Falls das Pro
4. Drehen Sie beide Verriegelungennach innen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem Sockel und halten Sieihn möglichst waagrecht, um zu ver-h
Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sichtbarenBelag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher
Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buch-staben) auf dem LCD-Displa
Einfülltür schließt nicht.Feinfilter nicht eingesetzt und/oder Grobsieb nicht eingerastet.Feinfilter und/oder Grobsieb kor-rekt installieren.Nach Drüc
WARNUNG!Keine Standardglühlampen verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und könnendas Gerät beschädigen!WARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, bevor S
InhaltBenutzerinformation 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 9Bedienblende 10Display-Anzeigen 10Vor der ersten Benutzung 1
ProgrammiermöglichkeitenEinstellung ImplementierungSIGNAL dauerhaft deakti-viert1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro-gramm.2. Drück
BEHÄLTER LEEREN - War-nung dauerhaft abschaltenBei einer externen Ableitung fürdas Kondenswasser.1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges P
Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E
• Energieverbrauch (Korrektur entsprechend Feuchtegrad) beim ProgrammBAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei Standardbeladung.• Energieverbrauch (Korrektur entsp
WARNUNG!Das Gerät darf nur aufrecht stehend transportiert werden.WARNUNG!Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder
Nach der Installation des Gerätes muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte und geerdet
7.Die Deckplatten D von derFrontseite des Gerätes abschrauben,um 180° drehen und auf der ge-genüber liegenden Seite anbringen.8.Das Türschloss E absch
Bausatz 125 122 510 für direkte Ableitung des Kondensats in ein Becken, einenSiphon, in ein Gully usw. Der Kondenswasserbehälter braucht nicht mehr en
Umwelttipps• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Weichspüler beim Waschenist deshalb nicht nötig.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlic
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit die-ses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von
Austausch der Lampe der Trommelbeleuchtung 28Programmiermöglichkeiten 30Technische Daten 32Verbrauchswerte 32Hinweise für Prüfinstitute 32G
Garantie/KundendienstÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Ge-rätes aus dem Electrol
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außer-halb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nichtzwi
Fax: 0316/572615-30Internet: [email protected] SalzburgHausgeräte Kundendienst Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG 5020 Salzburg,Gn
• Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben.Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkä
KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand derBenutzerinformation den Fehler selbst beheben können (siehe Kapitel &q
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900Alcalá de Henares MadridFrance www.electrolux.frGreat Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,Electrolux Domácespotrebiče SK, Seberíniho1, 821 03 BratislavaSuomi www.electrolux.fiSverige +
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.at136900051-00-31012008
BenutzerinformationWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repara-turen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schwerenFun
• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßendie Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielenkönnen.• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr f
Gerätebeschreibung1 Bedienblende2 Schublade mit Kondensatbehälter3 Trommelbeleuchtung4 Feinfilter (Flusenfilter)5 Grobsieb (Flusensieb)6 Mikro-Feinfil
Comments to this Manuals