Aeg-Electrolux EP3003011M User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Aeg-Electrolux EP3003011M. Aeg-Electrolux EP3003011M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES

EP3003011ESHORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2

4. Pulse para confirmar (necesario para el primer ajuste solamente, en adelante la ho-ra se guarda automáticamente tras 5 segundos).La pantalla de T

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Función del horno UsoDescongelar Para descongelar alimentos.Gratinado Para asar al grill alimentos de poco espesor en el centrodel grill y tostar.Gril

Page 4 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

3. Para terminar el proceso de cocción, gire el mando de control hasta la posición de apa-gado.Pantalla1 Temporizador2 Indicador de calor residual / c

Page 5 - Conexión eléctrica

Para confirmar los ajustes de las funciones del reloj, utilice o espere 5 segundos a unaconfirmación automática.Ajuste de la DURACIÓN o FIN1. Pulse

Page 6 - Peligro de incendio

No podrá utilizar el temporizador de avance del contador si Duración o Fin están ajustados.USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIAConsulte el capítulo "

Page 7 - Desecho del aparato

Si el horno dispone de la función de limpieza pirolítica, la puerta se bloquea.SAFE se enciende en la pantalla al girar un mando o pulsar un botón.Tec

Page 8 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Temperatura del horno Hora de desconexión200 °C -250 °C 5,5 h.250 °C - máxima °C 3,0 h.Después de un apagado automático, pulse cualquier tecla para ut

Page 9 - ANTES DEL PRIMER USO

Horneado en un solo nivel:Horneado en recipientes o moldesTipo de horneado Función del hor-noPosición de la pa-rrillaTemperatura °C Tiempo en min.Past

Page 10 - USO DIARIO

Tipo de horneadoFunción del hor-noPosición de la pa-rrillaTemperatura °C Tiempo en min.Pan (pan de cen-teno):1. Primera par-te del proce-so de hor-nea

Page 11 - Zonas de cocción de la placa

GalletasTipo de horneadoFunción del hor-noPosición de la pa-rrillaTemperatura °C Tiempo en min.Galletas de masaquebradaTurbo 3 150-160 10 - 20Pan pequ

Page 12 - FUNCIONES DE RELOJ

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecerun rendimiento impecable durante much

Page 13 - Ajuste del MINUTERO AVISADOR

Galletas/small cakes/pastas/rollitosTipo de horneadoTurboTemperatura en°CTiempo en min.Posición de la parrilla2 niveles 3 nivelesGalletas de masaquebr

Page 14 - USO DE LOS ACCESORIOS

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiado secaTiempo de horneado demasia-do largoReduzca el tiempo de horneadoEl pastel se dora de forma

Page 15 - Desconexión automática

Asado con Grill + TurboCarne de vacunoTipo de carne CantidadFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura°CTiempo min.Estofado 1-1,5 kgCalor super

Page 16 - CONSEJOS ÚTILES

Lomo de cazaTipo de carne Cantidad Función delhornoPosición de laparrillaTemperatura°CTiempo min.Lomo de lie-bre, muslo deliebrehasta 1 kg Calor super

Page 17 - Horneado en un solo nivel:

GrillAlimentoPosición de la pa-rrillaTemperaturaTiempo en min.1ª cara 2ª caraRoast Beef 2 210 - 230 30-40 30-40Solomillo de ter-nera3 230 20-30 20-30L

Page 18 - 18 Consejos útiles

Tipo de horneado Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo min.Empanada de masa dehojaldre2160 - 180 1)45 - 55Flammekuchen (platotípico de Alsacia

Page 19 - Horneado en varios niveles

• Cuando el líquido de los botes comience a formar burbujas (aprox. después de 35-60 mi-nutos con frascas de 1 litro), apague el horno para reducir la

Page 20 - Consejos para hornear

FrutaAlimentos parasecarPosición de la parrillaTemperatura en°CTiempo en horas(valor orientativo)1 nivel 2 nivelesCiruelas 3 1/4 60 - 70 8-10Albaricoq

Page 21 - 1) Precaliente el horno

2. Ajuste la función de limpieza pirolítica (consulte el apartado "Funciones del horno").3. parpadea.El procedimiento se iniciará transcurri

Page 22 - Asado con Grill + Turbo

Bombilla del hornoADVERTENCIAExiste riesgo de descarga eléctrica.La lámpara del horno y la tapa de vidrio pueden estar calientes.Antes de cambiar la b

Page 23

ÍNDICE DE MATERIAS4 Información sobre seguridad8 Descripción del producto9 Antes del primer uso10 Uso diario12 Funciones de reloj14 Uso de los accesor

Page 24 - 24 Consejos útiles

PRECAUCIÓNColoque la puerta con la cara exterior hacia abajo sobre una superficie suave y nivelada pa-ra evitar que se arañe.Retirar y limpiar los cri

Page 25 - Conservar

Problema Causa posible SoluciónEl horno no se calienta Se ha disparado el fusible Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si

Page 26 - Secado - Turbo

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no sepuede tratar como un residuo normal de

Page 30 - QUÉ HACER SI…

www.aeg.com/shop 892945048-F-232011

Page 31

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual:• por su seguridad personal y la seguridad de s

Page 32 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectarel aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de

Page 33

• Manténgase siempre alejado del electrodoméstico cuando abra la puerta mientras elaparato se encuentre en funcionamiento. Pueden liberarse vapores ca

Page 34

Limpieza pirolítica• No deje ese electrodoméstico nunca sin la debida vigilancia durante una limpieza pirolíti-ca.• No trate de abrir la puerta y no c

Page 35

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general52 4 7 23 6115981011121314543211 Panel de mandos2 Indicadores de las zonas de cocción3 Mando de las funcion

Page 36

Accesorios• ParrillaPara bandejas de horno, moldes de pastele-ría, asados.• Bandeja combiPara tartas y galletas. Para hornear y asar ocomo grasera.ANT

Comments to this Manuals

No comments