Many
Manuals
search
Categories
Brands
Home
AEG Electrolux
Coffee makers
CS5200
User Manual
Aeg-Electrolux CS5200 User Manual Page 4
Download
Share
Sharing
Add to my manuals
Print
Page
/
268
Table of contents
BOOKMARKS
Rated
.
/ 5. Based on
customer reviews
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
4
3
4567
b
a
e
g
d
c
h
f
n
m
l
k
j
o
p
q
822_949_352 CS5200.bo
ok Seite 4 Mittwoch, 9.
Mai 2007 7:26 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
267
268
12 13 14 15
5
16 17 18 19
5
20 21 22 23
5
24 25 26 27
6
28 29 30 31
6
Sehr geehrte Kundin
7
Inhaltsverzeichnis
7
K Tropfgitter
8
2 Sicherheitshinweise
9
nur in ausge
10
3.4 Erstes Einschalten
11
3.2 Wasser einfüllen
11
4 Kaffee mit Bohnen
12
8 Milch aufschäumen
16
9 Reinigung und Wartung
17
9.3 Reinigung der Brüheinheit
18
9.4 Entkalkung
19
10 Bedeutung der Betriebs
20
Kontrollanzeigen
20
11 Bedeutung der Alarmanzei
21
12 Lösbare Probleme, bevor
22
Sie den Kundendienst rufen
22
13 Technische Daten
24
W auf dem Produkt
25
Dear Customer
27
Contents
27
1 Figure captions
28
2 Safety Information
29
3.2 Filling with water
31
4 Making coffee with beans
32
9 Cleaning and Maintenance
36
9.3 Cleaning the infuser
37
9.4 Descaling
37
10 Meaning of the normal
39
11 Meaning of the alarm indi
39
12 Problems that can be
41
Customer Service Centre
41
13 Technical Data
42
W on the product or on
43
Très chère cliente
45
Table des matières
45
1 Légende des illustrations
46
2 Consignes de sécurité
47
3 Première mise en service
48
3.2 Remplir d'eau
49
3.4 Première mise en service
49
4 Préparer le café avec des
50
9 Nettoyage et entretien
54
9.2 Vider le tiroir à marc
55
9.4 Détartrage
56
11 Explication des voyants
58
12 Problèmes solubles avant
59
W sur le produit ou son
62
Geachte klant
63
1 Legenda
64
2 Veiligheidsvoorschriften
65
3 Eerste ingebruikneming
66
3.2 Met water vullen
67
3.4 Eerste keer inschakelen
67
4 Koffie zetten met bonen
68
9 Reiniging en onderhoud
72
9.2 Koffiedikreservoir legen
73
9.4 Ontkalking
74
9.5 Waterhardheid instellen
75
10 Betekenis van de normale
76
11 Betekenis van de
76
12 Problemen die opgelost
78
13 Technische gegevens
79
W op het product of
80
Gentile Cliente
81
2 Avvertimenti per la
83
3 Prima messa in esercizio
84
3.2 Riempire l'acqua
85
3.4 Prima messa in funzione
85
8.1 Pulire il cappuccinatore
90
9 Pulizia e manutenzione
91
9.4 Decalcificazione
92
13 Dati tecnici
97
14 Smaltimento
98
Estimada clienta
99
1 Texto de las figuras
100
2 Indicaciones de seguridad
101
3 Primera puesta en marcha
102
3.2 Añadir agua
103
3.4 Primera puesta en marcha
103
4 Preparar café con granos
104
9 Limpieza y mantenimiento
108
9.4 Descalcificación
110
11 Significado de las luces
112
12 Problemas que pueden
113
13 Datos técnicos
115
W sobre el producto o en
116
Prezada Cliente
117
Prezado Cliente
117
1 Legenda de figura
118
2 Instruções de segurança
119
3 Primeira colocação em
120
3.2 Colocar água
121
3.4 Primeira ligação
121
4 Preparar café com grãos
122
8.1 Limpar o emulsionador de
126
9 Limpeza e Manutenção
127
9.4 Descalcificação
128
9.5 Definir a dureza da água
129
12 Resolução de problemas
131
13 Dados técnicos
133
W no produto ou na em
134
Bästa kund
135
Innehållsförteckning
135
1 Bildförklaring
136
2 Säkerhetsanvisningar
137
3.1 Påfyllning av vatten
138
3.2 Påfyllning av
138
4 Kaffebryggning med bönor
139
9 Rengöring och underhåll
143
9.2 Tömning av sumpbehållaren
144
9.3 Rengöring av
144
9.4 Avkalkning
145
10 Vad kontrollamporna för
146
11 Vad larmlamporna betyder
147
12 Problem som du kan lösa
148
13 Tekniska data
149
W på produkten eller
150
Arvoisa asiakas
151
Sisällysluettelo
151
1 Kuvien numeroiden
152
2 Turvaohjeita
153
3.2 Vesisäiliön täyttäminen
154
3.4 Laitteen ensimmäinen
155
9 Puhdistus ja hoito
160
9.4 Kalkinpoisto
161
9.5 Veden kovuuden asetus
162
10 Merkkivalojen selitykset
163
12 Vianetsintä ennen kuin
165
W ilmoittaa, että tätä tuo
167
Vážená zákaznice
169
1 Popis obrázkù
170
2 Bezpeènostní pokyny
171
3 První použití
172
3.2 Doplnìní vody
173
3.3 Nasypání zrnkové kávy do
173
3.4 První zapnutí
173
9 Èištìní a údržba
178
9.4 Odvápnìní
180
10 Význam signalizace
181
11 Význam výstražné
182
12 Obtíže, které se mùžete
183
13 Technické údaje
185
W na výrobku nebo jeho
186
VážSzanowni klienci!
187
Spis treœci
187
1 Opis rysunku
188
2 Zasady bezpieczeñstwa
189
3Pierwsze uruchomienie
190
3.2 Nape³nianie wod¹
191
3.3 Nape³nianie pojemnika na
191
3.4 Pierwsze w³¹czenie
191
4 Przygotowywanie naparu
192
8 Spienianie mleka
196
9 Czyszczenie i konserwacja
197
9.3 Czyszczenie zaparzacza
198
9.4 Odkamienianie
199
10 Znaczenie lampek
200
11 Znaczenie lampek
201
12 Problemy, które mo¿na
202
13 Dane techniczne
204
W na samym produkcie
205
Tisztelt Vásárló!
207
Tartalomjegyzék
207
1 Jelmagyarázat
208
2 Biztonsági tudnivalók
209
3 Az elsõ üzembe helyezés
210
3.2 Víz betöltése
211
3.3 A babkávé tartályának
211
4 Kávékészítés babkávéból
212
9 Tisztítás és karbantartás
216
9.2 A zacctartály kiürítése
217
9.4 Vízkõmentesítés
218
9.5 A vízkeménység beállítása
219
10 Az üzemi fényjelek
220
11 A riasztási fényjelek
220
12 A vevõszolgálat nélkül
221
W jelzés azt jelenti, hogy
223
15 Ha javításra van szükség
224
Óâàæàåìûå ïîêóïàòåëè!
225
Ñîäåðæàíèå
225
1 Ïîÿñíåíèå
226
2 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå
227
×èñòêà è óõîä
228
3.1 Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå
228
3.2 Äîáàâëåíèå âîäû
229
3.3 Ïîìåùåíèå çåðåí
229
3.4 Ïåðâîå âêëþ÷åíèå
229
4 Ïðèãîòîâëåíèå êîôå èç
230
8 Âñïåíèâàíèå ìîëîêà
234
9 ×èñòêà è òåõíè÷åñêîå
235
9.3 Î÷èñòêà âàðî÷íîãî áëîêà
236
9.4 Óäàëåíèå íàêèïè
237
9.5 Íàñòðîéêà æåñòêîñòè âîäû
238
10 Çíà÷åíèå ñâåòîâûõ
239
11 Çíà÷åíèå ïðåäóïðåæäàþ
239
12 Ïðîáëåìû, êîòîðûå
240
W íà èçäåëèè èëè íà
243
Αγαπητή πελάτισσα
245
Περιεχόµενα
245
1 Λεζάντα εικόνας
246
2 Υποδείξεις ασφαλείας
247
Ασφάλεια κατά τον
248
3.2 Πλήρωση νερού
249
4 Παρασκευή καφέ µε
250
8 Αφρόγαλα
255
9 Καθαρισµός και
256
9.2 Άδειασµα του δοχείου για
257
9.3 Καθαρισµός της µονάδας
257
9.4 Καθαρισµός αλάτων
258
9.5 Ρύθµιση της σκληρότητας
259
10 Σηµασία των ενδεικτικών
260
11 Σηµασία των ενδεικτικών
261
12 Προβλήµατα που
263
W στη συσκευή ή τη
265
15 Σε περίπτωση που
266
Comments to this Manuals
No comments
Publish
Print document
Print page 4
Comments to this Manuals