Aeg-Electrolux 41056VI-MN 24T User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 41056VI-MN 24T. Aeg-Electrolux 41056VI-MN 24T Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
41056VI
Notice d’utilisation Cuisinière électrique
“pose libre”
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - “pose libre”

41056VINotice d’utilisation Cuisinière électrique“pose libre”

Page 2 - 2 Informations écologiques

Description de l'appareil10Equipement du fourAccessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie,

Page 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationAvant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure d

Page 4

Avant la première utilisation12Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.Essuyez

Page 5 - 1 Avertissements importants

13Utilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuisson3A l'enclenchement du foyer, celuici peut émettre un bref ronflement. Ceci

Page 6

Utilisation de la table de cuisson14Réglage du niveau de cuisson1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour terminer la cu

Page 7 - Vue d'ensemble

15Commande du fourCommande du four3Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures

Page 8 - Bandeau de commandes

Commande du four16Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauffant/ventilateurEcla

Page 9 - Table de cuisson

17Commande du fourInstallation de la grille, de la plaque de four et de la rôtissoireInstallez la plaque du four ou la rôtissoire : Placez la plaque

Page 10 - Accessoires du four

Commande du four18Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du

Page 11 - Avant la première utilisation

19Commande du fourFonctions de l'horlogeMinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.Cet

Page 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Page 13 - Commande plaques de cuisson

Commande du four203 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pendant en

Page 14 - Réglage du niveau de cuisson

21Commande du fourMinuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote.2. A l’aide

Page 15 - Commande du four

Commande du four22Duree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Duree clignote.2. A l’aide de la to

Page 16 - Fonctions de four

23Commande du fourFin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote.2. A l’aide de la touche

Page 17

Commande du four24Combinaison de Duree et Fin .3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le

Page 18

25Application, tableaux, conseilsApplication, tableaux, conseilsRécipients de cuisson• Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des c

Page 19 - Fonctions de l'horloge

Application, tableaux, conseils26Tableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType de cuissonadap

Page 20 - 2 Désactiver l’horloge

27Application, tableaux, conseils3 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le p

Page 21

Application, tableaux, conseils28CuissonFonction four : Air pulsé ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilis

Page 22

29Application, tableaux, conseilsRemarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé p

Page 23

3SommaireSommaireNotice d'utilisation 5Avertissements importants 5Description de l'appareil 7Vue d'ensemble 7Bandeau de commandes

Page 24

Application, tableaux, conseils30Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNiveau de gradinTempérature°CDur

Page 25 - Récipients de cuisson

31Application, tableaux, conseilsGâteaux sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des amandes effilée

Page 26 - Tableau de cuisson

Application, tableaux, conseils32Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinType de gâteauAir pulsé Air pulséDuréeen h : minniveau de gradin à partir du b

Page 27

33Application, tableaux, conseilsConseils de cuissonRésultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gra

Page 28

Application, tableaux, conseils34Tableau Air pulsé "al gusto"Nnature de la préparation Niveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (

Page 29

35Application, tableaux, conseilsTableau gratins Tableau des surgeléset des plats cuisinésPlat Fonction dufourNiveau de cuissonTempérature°CDuréeh.

Page 30

Application, tableaux, conseils36Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermPlats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à la chal

Page 31

37Application, tableaux, conseilsTableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : minViande de

Page 32

Application, tableaux, conseils38VolailleVolaille en morceauxDe chacun 200250gGril infratherm1 200220 0:350:50DemipouletDe chacun 400500gGril inf

Page 33 - Conseils de cuisson

39Application, tableaux, conseilsGrillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxigril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la

Page 34

Sommaire4Nettoyage et entretien 43Façade du four 43Table de cuisson 43Cadre de la table de cuisson 44Intérieur du four 45Accessoires 45Filtre à

Page 35 - Tableau gratins

Application, tableaux, conseils40DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage,

Page 36 - Faire rôtir

41Application, tableaux, conseilsSécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papie

Page 37 - Tableau de rôtissage

Application, tableaux, conseils42Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même di

Page 38

43Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchezle et laissezle refroidir.Avertissement: Par

Page 39 - Tableau des grillades

Nettoyage et entretien44Salissures coriaces 1. Utilisez un grattoir à lame pour enlever les aliments brûlés ou les éclaboussures de graisse.2. Tenez l

Page 40 - Tableau de décongélation

45Nettoyage et entretienIntérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne r

Page 41

Nettoyage et entretien46Tiroir du fourPour nettoyer les parois latérales, retirer les grilles encastrables des côtés gauche et droit du four. Retrait

Page 42 - Faire des conserves

47Nettoyage et entretienNettoyage du tiroir de fourNettoyez les tiroirs de four avec un détergent doux. 1 Avertissement : le tiroir de four n'est

Page 43 - Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien48Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élé

Page 44 - 1 Salissures spécifiques

49Nettoyage et entretienPorte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Page 45 - Filtre à graisse

5Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importants5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/2

Page 46 - Tiroir du four

Nettoyage et entretien50Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenezla

Page 47 - Eclairage du four

51Nettoyage et entretienPorte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amo

Page 48 - Voûte du four

Nettoyage et entretien525. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagezla du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage de la v

Page 49 - Porte du four

53Nettoyage et entretien3 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celuici doit être introduit entre la vitre extérieure de la

Page 50

Nettoyage et entretien54Tiroir à ustensiles de cuisineVous pouvez aisément enlever le tiroir à ustensiles de cuisine situé audessous de four pour le

Page 51 - Porte vitrée du four

55Que faire si …Que faire si …Si les indications cidessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service aprèsve

Page 52

Protection de l’environnement56Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Page 53

57Notice d’installationNotice d’installation1Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doivent être effectuées par une pe

Page 54

Notice d’installation581 Conseils de sécurité pour l’installateur• Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de

Page 55 - Que faire si …

59Garantie/serviceclientèleGarantie/serviceclientèleBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soi

Page 56 - 2 Appareils usagés

Avertissements importants63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de mani

Page 57 - Notice d’installation

Garantie/serviceclientèle60Adresse de notre service clientèle:BelgiqueLuxembourg11.Si des appareils sont encastrés, sousencastrés, fixés ou suspendu

Page 58

61Garantie/serviceclientèleGarantie Europeennewww.electrolux.comNE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS.

Page 59 - Garantie/serviceclientèle

Garantie/serviceclientèle62Magyarország +36 1 252 1773 H1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 240

Page 60 - Luxembourg

63Service aprèsventeService aprèsventeEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionne

Page 61 - Garantie Europeenne

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 928 785-B-170107-02 Sous réserve de modifications

Page 62 - Garantie/serviceclientèle62

7Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemblePorte en verrePoignée de la porteBandeau de commandeTiroir à ustensil

Page 63 - Service aprèsvente

Description de l'appareil8Bandeau de commandesFonctions du fourSélecteur de températureCommande plaques de cuissonTouches Fonction de l´horlogeCo

Page 64

9Description de l'appareilTable de cuissonZone de cuisson double circuit2200WZone de cuisson1200WZone de rôtissage2300WIndicateurs de chaleur rés

Comments to this Manuals

No comments