Aeg-Electrolux 47135IP-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 47135IP-MN. Aeg-Electrolux 47135IP-MN Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
47135IP-MN
Kasutusjuhend Pliit
Lietošanas
instrukcija
Plīts
Naudojimo
instrukcija
Viryklė
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - 47135IP-MN

47135IP-MNKasutusjuhend PliitLietošanasinstrukcijaPlītsNaudojimoinstrukcijaViryklė

Page 2 - SISUKORD

• te pole keeduvälja välja lülitanud või muutnud soojusastet. Mõne aja möö‐dudes süttib ja pliit lülitub välja. Vaadake tabelit.Automaatse väljalülit

Page 3 - Kasutamine

Soo‐jusas‐teKasutamiseks: Aeg Näpunäiteid0 Väljas 1 Valmistatud toidu soojashoidmi‐seksvaja‐duselKaas1-2 Hollandi kaste, sulatamiseks: või,šokolaad

Page 4 - Paigaldamine

Mustuse eemaldamine:1. – Eemaldada koheselt: plasti, kile ja suhkrut sisaldava toidu sulamine. Ka‐sutage spetsiaalset klaaskeraamiliste pindade kaabit

Page 5 - Teenindus

Ahju funktsioon RakendusPitsafunktsioon Selliste toitude küpsetamiseks ühel ahjutasandil,mis vajavad intensiivsemat pruunistamist ja krõ‐bedat põhja.S

Page 6 - SEADME KIRJELDUS

Kui ajaperiood on lõppenud, vilgubfunktsiooni indikaator ja 2 minuti väl‐tel kostab helisignaal.Funktsioonide Kestvus ja Lõpp puhul lülitub ahi au

Page 7 - ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Ärge pange küpsetusreste, potte vms ahju põhjale, et mitte kahjustada pinnaemaili.Olge ahjutarvikute eemaldamisel ja paigaldamisel ettevaatlik, et mit

Page 8 - PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelküpse‐tusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Pärmitaig‐nast õu‐nakook2000 emailitud 3 -

Page 9

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelküpse‐tusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Šveitsiõunakook1900 emailitud 1 10-15 200-2

Page 10 - Eneregia kokkuhoid

Ventilaatoriga kiirküpsetamine Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelküpse‐tusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Taignari‐bad

Page 11 - PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelküpse‐tusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Seapraad 800 ahjuriiultasemel2, rösti‐mispl

Page 12 - AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege seekasutusjuhend tähelepaneliku

Page 13 - Kellafunktsioonide seadmine

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelküpse‐tusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Pärmitaig‐nast ku‐klid800 + 800 emailitud 1

Page 14 - AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelkuu‐mutusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)Õunakook 1200 +12002 ümaratalumii‐niumplaa‐

Page 15 - Liha ja kala küpsetamine

Toit Kaal (g)Plaadi‐tüüpRiiuli ta‐sandEelkuu‐mutusaeg(minuti‐tes)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (mi‐nutites)QuicheLorraine1000 1 ümarplaat (lä‐bimõõt 2

Page 16 - Ahi - vihjeid ja näpunäiteid

Laiendatud grill Toit Kaal (g) Riiuli tasandEelküpse‐tusaeg (mi‐nutites)Tempera‐tuur (°C)Küpsetus‐aeg (minuti‐tes)Röstleib/-sai500 3 4 250 2-4Pool kan

Page 17

AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS• Puhastage seadme esiosa ehme lapi abil sooja vee ja puhastusvahendiga.• Metallpindade puhastamiseks kasutage tavalist puhas

Page 18

2. Tõmmake riiulisiinid siseseina taga‐osa küljest lahti, et eemaldada riiulilatid.Riiulilattide paigaldaminePaigaldage riiulisiinid vastupidises järj

Page 19

2. Tõstke hingede hoovad üles ja kee‐rake neid.3. Sulgege ahju uks esimesse avami‐se asendisse (poole peale). Seejä‐rel tõmmake ust ettepoole ja tõstk

Page 20 - Küpsetamine pöördõhuga

Ahju ukse ja klaaspaneeli tagasiasetamineKui olete puhastamise lõpetanud, asetageuks oma kohale tagasi. Selleks korrake kir‐jeldatud toiminguid vastup

Page 21

HOIATUSAhju kasutamise ajal võib sahtli sisemus kuumaks minna. Seetõttu ärge hoidkeseal kergestisüttivaid esemeid ja aineid, nt puhastusvahendeid, kil

Page 22

Probleem Võimalik põhjus Lahendus sütibNõu põhja läbimõõt on sel‐le keeduvälja jaoks liigaväikeValige väiksem keeduväli ja number süttivadSeadmes on r

Page 23 - Pitsafunktsioon

seadmega. Kasutajad peavad masina tööd ja ohutusnõudeid põhjalikult tund‐ma.Tootja ei vastuta kahjustuste eest, mille põhjuseks on seadme vale paigald

Page 24 - AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUSÄrge asetage ahju põhjaleLoodiminePliidi pealispinna seadmiseks teiste pinda‐dega samale kõrgusele kasutage seadmeall olevaid jalguElektriühend

Page 25 - Ahju ukse puhastamine

Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgiizlasiet šo inst

Page 26

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīcespareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu.

Page 27 - Hoiusahtli eemaldamine

• Nelietojiet gatavošanas zonas, ja uz tiem ir novietoti tukši trauki, vai traukunav vispār.• Emaljas pārklājuma krāsas izmaiņas neietekmē ierīces vei

Page 28 - MIDA TEHA, KUI

• Pirolītiskās tīrīšanas laikā (ja tāda ir pieejama) piekaltuši traipi var mainītvirsmas krāsu.• Netīriet katalītisko emalju (ja tāda ir).• Mainot cep

Page 29 - PAIGALDAMINE

Apkalpošana• Šo ierīci drīkst remontēt tikai pilnvaroti servisa centra darbinieki. Lietojiet tikaioriģinālas rezerves daļas. Sazinieties ar tuvāko ser

Page 30 - KÕRVALDAMINE

Plīts virsmas shēma1423180 mm210 mm140 mm1 Indukcijas gatavošanas zona —1800 W ar jaudas funkciju 2800 W2 Indukcijas gatavošanas zona —1400 W ar jauda

Page 31 - Izmaiņu tiesības rezervētas

Diennakts laika iestatīšanaCepeškrāsns darbojas tikai tad, ja ir iestatīts diennakts laiks.Pieslēdzot ierīci elektrotīklam vai arī, ja ro‐das pārtrauk

Page 32 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Sakarsēšanas iestatījumiTiek parādīts, kuras no funkcijām ir aktivizētasDisplejs AprakstsGatavošanas zona ir izslēgta - Gatavošanas zona ir aktivizēta

Page 33 - Apkope un tīrīšana

Automātiskā izslēgšanāsFunkcija automātiski izslēgs plīts virsmu, ja:• plīts virsma kļuvusi pārāk karsta (piemēram, kad kastrolis ir izvārījies sauss)

Page 34 - Elektriskais pieslēgums

– ärge pange tulist vett vahetult seadmesse– ärge hoidke niiskeid nõusid või toitu pärast toiduvalmistamise lõpetamistahjus• ärge kasutage seadet, kui

Page 35 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Enerģijas taupīšana• Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiem vākus.• Novietojiet virtuves traukus uz gatavošanas zonām pirms to ieslēgšanas.Ēdien

Page 36 - PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

PLĪTS VIRSMA - KOPŠANA UN TĪRĪŠANATīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.Lietojiet virtuves traukus ar tīrām apakšpusēm.BRĪDINĀJUMSAsi un abrazīvi

Page 37 - Sildīšanas pakāpes

Cepeškrāsns funkcija PielietojumsApakšējā karsēšana Lai ceptu kūkas ar kraukšķīgu pamatni vai garozuun lai saglabātu pārtiku.Gatavošana, izmanto‐jot v

Page 38 - Bērnu drošības funkcija

Pulksteņa funkciju iestatīšana1. Nospiediet atkārtoti selektora tausti‐ņu, līdz sāks mirgot nepieciešamāsfunkcijas indikators.2. Lai iestatītu minūtes

Page 39 - Darbības trokšņi

2. Uzlieciet paplāti uz teleskopiskajāmvadotnēm un uzmanīgi iebīdiet ce‐peškrāsnī.BRĪDINĀJUMSJa teleskopiskās vadotnes nav pilnīgiiebīdītas cepeškrāsn

Page 40 - Ēdienu gatavošanas piemēri

Gaļas un zivju pagatavošana• Negatavojiet cepeškrāsnī gaļu, kuras svars ir mazāks par 1 kg. Gatavojotgaļu nelielā daudzumā, tā izžūst.• Gatavojot tauk

Page 41 - Cepeškrāsns funkcijas

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Kūka nobiskvītmī‐klas350 1

Page 42 - Displejs

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Ziemas‐svētku pī‐rāgs2400 e

Page 43 - Teleskopiskās vadotnes

Gatavošana, izmantojot ventilatoru Ēdiens Svars (g)TraukatipsPlaukta lī‐menisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (

Page 44 - Kūku cepšana

Ēdiens Svars (g)TraukatipsPlaukta lī‐menisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Kūka nobiskvītmī‐klas350 1

Page 45 - Gatavošanas laiki

• Paigaldusjuhiste mittejärgimise korral kaotab garantii kahjustuste korral keh‐tivuse.• Veenduge, et masinal ei ole transpordikahjustusi. Ärge ühenda

Page 46

Ēdiens Svars (g)TraukatipsPlaukta lī‐menisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Zemniekumaize750+750 2 apa

Page 47

Gatavošana, izmantojot ventilatoru Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (m

Page 48

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Kūka nobiskvītmī‐klas bezta

Page 49

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)QuicheLorraine1000 1 apaļšt

Page 50 - Cepiet vēl desmit minūtes

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Sviestakūka600 + 600 emaljē

Page 51

Ēdiens Svars (g)TraukatipsCepšanaslīmenisUzsildīša‐nas laiks(minūtēs)Tempera‐tūra (°C)Gatavo‐šanas/cepšanaslaiks (mi‐nūtēs)Vista, ve‐sela1400 2 - 16

Page 52

UZMANĪBUKatalītiskās virsmas tīrīšanai neizmantojiet izsmidzināmus ķīmiskus līdzekļus,abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, ziepes vai citus tīrīšanas līdzek

Page 53

BRĪDINĀJUMSJa durtiņu stikla paneļi ir bojāti vai saskrāpēti, stikls zaudē izturību un var sa‐plīst. Lai to novērstu, tie ir jānomaina. Lai saņemtu sī

Page 54 - Picas funkcija

5. Izmantojiet koka vai plastmasaslāpstiņu vai līdzīgu priekšmetu, laiatvērtu iekšējās durtiņas.Turiet ārējās durtiņas un spiedietiekšējās durtiņas pr

Page 55 - Katalītiskās sienas

4. Uzstādiet atpakaļ spuldzes stikla pārsegu.Atvilktnes izņemšanaLai būtu vieglāk tīrīt atvilktni, kas atrodas zem cepeškrāsns, to var izņemt.Atvilktn

Page 56 - Cepeškrāsns durtiņu tīrīšana

SEADME KIRJELDUSÜlevaade141102 5679384231 Juhtpaneel2 Pliidi juhtnupud3 Elektrooniline programmeerija4 Temperatuuri reguleerimisnupp5 Temperatuuri ind

Page 57

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsNeiedegas atlikušā siltumaindikators.Gatavošanas zona nav sa‐karsusi, jo tā darbojas tikaineilgu laikuJa gatavo

Page 58

Lai saņemtu savlaicīgu un pareizu palīdzību, norādiet tālāk minētos datus. Šīinformācija ir pieejama tehnisko datu plāksnītē (skatiet sadaļu "Ier

Page 59 - KO DARĪT, JA

IERĪCES UTILIZĀCIJASimbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkstizmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos ele

Page 60

Dėkojame, kad pasirinkote vieną iš mūsų aukštos kokybės gaminių.Kad galėtumėte optimaliai panaudoti visas prietaiso savybes, atidžiaiperskaitykite šį

Page 61 - UZSTĀDĪŠANA

SAUGOS INFORMACIJATam, kad užtikrintumėte savo saugą ir kad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng‐dami ir naudodami, atidžiai perskaitykite šį vadovą

Page 62 - IERĪCES UTILIZĀCIJA

• Nespauskite prietaiso durelių.• Veikiant prietaisui, jo vidus įkaista. Kyla pavojus nusideginti. Naudokite pirš‐tines, kai įdedate arba išimate prie

Page 63 - Galimi pakeitimai

• Nevalykite katalitinio emalio (jei yra).• Būkite atsargūs, kai keičiate orkaitės lemputę. Elektros smūgio pavojus!Įrengimas• Tik įgalioto techninės

Page 64 - SAUGOS INFORMACIJA

GAMINIO APRAŠYMASBendroji apžvalga141102 5679384231 Valdymo skydelis2 Kaitlentės valdymo rankenėlės3 Elektroninė programinė įranga4 Temperatūros valdy

Page 65 - Valymas ir priežiūra

Maisto gaminimo paviršių išdėstymas1423180 mm210 mm140 mm1 1 800 W indukcinė kaitvietė su 2800 W galios funkcija2 1 400 W indukcinė kaitvietė su 2500

Page 66 - Techninė priežiūra

Laikrodžio nustatymasOrkaitė veikia tik nustačius laiką.Įjungus prietaisą į elektros tinklą arba elek‐tros srovės nutraukimo atveju automatiškaimirksė

Page 67 - GAMINIO APRAŠYMAS

Pliidipinna skeem1423180 mm210 mm140 mm1 2800 W toitefunktsiooniga 1800W induktsioonkeeduväli2 2500 W toitefunktsiooniga 1400W induktsioonkeeduväli3 J

Page 68 - PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART

Kaitinimo lygio rodymasRodmenys rodo, kokia funkcija veikiaEkranas AprašymasKaitvietė išjungta - Kaitvietė veikiaGalios funkcijaAptiktas gedimasKaitvi

Page 69 - Kaitinimo nustatymai

• Naudojate netinkamą prikaistuvį. Ekrane pasirodo ir kaitvietė automatiš‐kai nustoja kaisti po 2 minučių.• Neišjungėte kaitvietės arba nepakeitėte

Page 70

Kaiti‐nimolygisNaudotina: Laikas Naudingi patarimai0 Išjungimo padėtis 1 Išlaikyti paruoštą maistą šiltą pagalporeikįUždenkite dangčiu1-2 Olandiška

Page 71 - Maisto gaminimo pavyzdžiai

Nešvarumų valymas:1. – Valykite nedelsdami: ištirpusį plastiką, plastikos foliją ir maistą, kuriojesudėtyje yra cukraus. Naudokite specialų stiklo ker

Page 72

Orkaitės funkcija PaskirtisPicos funkcija Viename orkaitės lygyje kepti patiekalus, kuriemsreikia intensyvesnio skrudinimo ir traškaus pa‐grindo.Atiti

Page 73 - ORKAITĖ. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Praėjus nustatytam laiko tarpui,mirksi kontrolinė funkcijos lemputėir 2 minutėms įsijungia garsinis signalas.Su trukmės ir pabaigos funkcijomis or

Page 74

Nestatykite kepimo skardų, puodų ir pan. ant orkaitės dugno, kad nepažeistu‐mėte orkaitės emalio.Priedus įstatykite ir ištraukite atsargiai, kad nepaž

Page 75 - ORKAITĖ. NAUDINGI PATARIMAI

Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimo elementus MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra

Page 76 - Maisto ruošimo trukmė

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Viščiukas,perpjau‐t

Page 77 - Orkaitė. Naudingi patarimai

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Naminėduona750+750

Page 78

Kellaaja seadmineAhi hakkab tööle alles pärast aja seadistamist.Seadme ühendamisel elektrivõrku või voo‐lukatkestuse ajal hakkab ajafunktsiooni in‐dik

Page 79

Karšto oro srautas MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra, °CGamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)J

Page 80 - Karšto oro srautas

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra, °CGamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Viščiukas 1300 orkai

Page 81

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra, °CGamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Naminėduona750+750 2

Page 82

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas(min.)Tempera‐tūra, °CGamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Sviestinispyragas600

Page 83

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas (mi‐nutėmis)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Pyragėliai 5

Page 84

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas (mi‐nutėmis)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)QuicheLorrai

Page 85

MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas (mi‐nutėmis)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐mis)Merengos 400

Page 86 - Terminis grilis

Picos funkcija MaistoproduktasSvoris (g)Kepimoindo rūšisLentynoslygisĮkaitinimolaikas (mi‐nutėmis)Tempera‐tūra (°C)Gamini‐mo / kepi‐mo laikas(minutė‐m

Page 87 - ORKAITĖ. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

Katalinės sienelėsSienelės su katalitine danga yra savaime išsivalančios. Orkaitei veikiant, sie‐nelės sugeria ant jų susikaupusius riebalus.Tam, kad

Page 88 - Atraminiai lentynos bėgeliai

Orkaitės durelių valymasOrkaitės durelės turi dvi stiklo plokštes, įstatytas viena priešais kitą. Kad būtųlengviau valyti, išimkite orkaitės dureles i

Page 89 - Orkaitės durelių valymas

Soojusastme näitEkraanikuvad näitavad, millised funktsioonid on töösEkraan KirjeldusKeeduväli on väljas - Keeduväli töötabToitefunktsioonSee on märk r

Page 90 - Orkaitės lemputė

4. Dureles padėkite ant tvirto pavir‐šiaus prieš tai ant jo patiesę minkštąaudinį.Iš durelių krašto atsuktuvu išsukite2 varžtusNepameskite varžtų5. Me

Page 91 - KĄ DARYTI, JEIGU

Prieš keisdami orkaitės lemputę:• Išjunkite orkaitę.• Išsukite saugiklius iš saugiklių skydo arba išjunkite grandinės pertraukiklį.Orkaitės kameros ap

Page 92

Problema Galima priežastis Sprendimo būdasOrkaitė nekaista. Nenustatyti būtini nustaty‐mai.Patikrinkite nustatymus.Orkaitės lemputė nedega. Perdegė or

Page 93 - ĮRENGIMAS

Jei prietaisas buvo naudojamas netinkamai, techninės priežiūros centro ar at‐stovo darbuotojo apsilankymas bus apmokestinamas nepaisant garantinio lai

Page 94 - UTILIZAVIMAS

Šis prietaisas komplektuojamas su elektros laidu ir kištuku.UTILIZAVIMASŠis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuoprod

Page 96 - 892933425-A-042010

www.aeg-electrolux.com/shop 892933425-A-042010

Comments to this Manuals

No comments